Nathan Drake said:Pokemon:
The only game series that will have every version and language of the game dumped.
RupeeClock said:Huh, the Spanish and Italian roms sure took their time.
gothicall said:I hate those "Spain-translation" versions, I prefer the american ones like in Golden Sun, but there's no other options... WE NEED A NOLA (Nintendo of Latinamerica), we can do better translations...
Alex658 said:gothicall said:I hate those "Spain-translation" versions, I prefer the american ones like in Golden Sun, but there's no other options... WE NEED A NOLA (Nintendo of Latinamerica), we can do better translations...
+Infinity.
MY GOD THIS. Not saying the spain spanish is bad. just a little odd for us the Latin Americans..
With the change of sayings and such.
I prefer Latin spanish whenever avaliable, no matter what in, movies, books, a few games.
It's even worse when you consider that a lot of Nintendo games get different English versions for NA and the UK.MigueelDnd said:Alex658 said:gothicall said:I hate those "Spain-translation" versions, I prefer the american ones like in Golden Sun, but there's no other options... WE NEED A NOLA (Nintendo of Latinamerica), we can do better translations...
+Infinity.
MY GOD THIS. Not saying the spain spanish is bad. just a little odd for us the Latin Americans..
With the change of sayings and such.
I prefer Latin spanish whenever avaliable, no matter what in, movies, books, a few games.
Exactly my thoughts. (I'm from Mexico)
Althought this may look like a good version for us latin americans, I know plenty of people that don't even try this translation, because of names of places, people and mainly moves. Also, it's a little unfair that Europe gets a Spanish version and we don't ):
Goli said:It's even worse when you consider that a lot of Nintendo games get different English versions for NA and the UK.MigueelDnd said:Alex658 said:gothicall said:I hate those "Spain-translation" versions, I prefer the american ones like in Golden Sun, but there's no other options... WE NEED A NOLA (Nintendo of Latinamerica), we can do better translations...
+Infinity.
MY GOD THIS. Not saying the spain spanish is bad. just a little odd for us the Latin Americans..
With the change of sayings and such.
I prefer Latin spanish whenever avaliable, no matter what in, movies, books, a few games.
Exactly my thoughts. (I'm from Mexico)
Althought this may look like a good version for us latin americans, I know plenty of people that don't even try this translation, because of names of places, people and mainly moves. Also, it's a little unfair that Europe gets a Spanish version and we don't ):
Why can't they do the same for Spain and Latin America? ):
Alex658 said:Goli said:It's even worse when you consider that a lot of Nintendo games get different English versions for NA and the UK.MigueelDnd said:Alex658 said:gothicall said:I hate those "Spain-translation" versions, I prefer the american ones like in Golden Sun, but there's no other options... WE NEED A NOLA (Nintendo of Latinamerica), we can do better translations...
+Infinity.
MY GOD THIS. Not saying the spain spanish is bad. just a little odd for us the Latin Americans..
With the change of sayings and such.
I prefer Latin spanish whenever avaliable, no matter what in, movies, books, a few games.
Exactly my thoughts. (I'm from Mexico)
Althought this may look like a good version for us latin americans, I know plenty of people that don't even try this translation, because of names of places, people and mainly moves. Also, it's a little unfair that Europe gets a Spanish version and we don't ):
Why can't they do the same for Spain and Latin America? ):
Because maybe because, they despise us Latins? >> :/
Heck, even fan translations are done better in our spanish than the official Spain one's.
I for one, played the spanish Zafiro/Sapphire and I swore to myself to never-EVER play a Pokémon in spanish ever again.
Every Pokémon I played after has been in full english. P/SS/W