Computer games vs video games. What term do you use?

FAST6191

Techromancer
OP
Editorial Team
Joined
Nov 21, 2005
Messages
34,107
Trophies
2
Website
trastindustries.com
XP
23,029
Country
United Kingdom
Historically the difference in terms was one of the many quirks of US English (video games) and UK English (computer games) but I have seen various amounts of cross usage these days, and video games even making some inroads into UK English speakers (some US English speakers also claim a dislike of the term computer games but that might be a different matter). Not entirely dissimilar to how a series in UK TV parlance would be a season in US whilst also describing the show as a whole in some cases (though that might also be). What goes for Australian, Canadian, Hong Kong and all the rest I am less sure about still.

Now it is not the first time US culture has influenced a UK word/phrase/cultural rhyme
and one also need only ask any UK based teacher about the curse of sesame street (many a young kid might rock up saying z is pronounced zee rather than zed) but back to the topic at hand it does appear to be influencing older people in this instance rather than ze kids.

Thoughts, discussion, anecdotes... all welcome at this juncture.
 
Joined
Nov 8, 2018
Messages
13,737
Trophies
3
Age
51
Location
Austria
XP
58
Country
Austria
Computer Spiele - Computer Games.
gamer.gif


But maybe it has to do with which Type "Games" you are grown up.....
I am pretty sure,if my first Device would have been a Video Console,I would prefer Video Games.
(I remember my PlayStation/PSX Time,I often said Video Games..):)
 

nero99

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 18, 2014
Messages
3,101
Trophies
1
Age
28
XP
3,442
Country
United States
I call them video games. My reason is because you are technically playing a video where you input controls to move the character. Also because I once put a xbox 360 game in a dvd drive and it played like a video for 30 seconds before stopping.
 

Ryccardo

watching Thames TV from London
Member
Joined
Feb 13, 2015
Messages
7,406
Trophies
0
Age
26
Location
Imola
XP
6,335
Country
Italy
Video game, exactly because most of them aren't played on (the common man's definition of) "computer", not even when the C64 was the leading gaming platform

(the pedantic-sounding wording in Italian is "electronic games")
 

Lostbhoy

HEY YOU GUYS!
Member
Joined
Aug 23, 2009
Messages
955
Trophies
1
Location
Scotland
XP
2,396
Country
United Kingdom
There were a few. Often versions of board games. I recall a copy of trivial pursuit being done as such.
True, Atmosfear was another but then again.... You didn't 'play' the video, it was just a pre recorded accompaniment to a board game!

And to all the video gamers, you are not playing the video, you are playing computerised sprites located in a computerised console.




So there :ha::ha::rofl2::rofl2::teach::teach:

It is whatever it was when you grewd up i guess! I'm waiting on someone calling them something completely new and different from either term.
 
Last edited by Lostbhoy,

Taleweaver

Storywriter
Member
Joined
Dec 23, 2009
Messages
8,060
Trophies
1
Age
40
Location
Belgium
XP
6,251
Country
Belgium
In Dutch I call 'em "computerspelletjes" which would translate to computer games (yes, even console games are "computerspelletjes").

However, in English I've always read it as video games, so that's what I use. ' computer games' is just the subgroup for games on an actual computer.

... Kind of funny that I've never noticed this before. :P
 
Joined
Nov 8, 2018
Messages
13,737
Trophies
3
Age
51
Location
Austria
XP
58
Country
Austria
Last edited by Alexander1970,

FAST6191

Techromancer
OP
Editorial Team
Joined
Nov 21, 2005
Messages
34,107
Trophies
2
Website
trastindustries.com
XP
23,029
Country
United Kingdom
I must admit this computer games = PC games distinction is an unexpected twist in this, and not one I really expected or had heard made before. I had heard a few Americans (usually older ones that might otherwise say playing Nintendo, or if doing pronunciation then Nintendah, or playing Sega saying games on computer but I would not have considered them as making such a distinction).

Do also have to point out there are plenty of games played by audio if people are obsessing over "video" a key concept. Choice piece of DS homebrew at this point
https://www.projectaon.org/staff/jens/

However, in English I've always read it as video games, so that's what I use. ' computer games' is just the subgroup for games on an actual computer.

Are consoles not specialised computers? Also what do you term things like the C64, spectrum, BBC micro, Amiga (maybe, though they often had monitors) and all those things with a full keyboard, option to run stuff in BASIC (or user code in general) and TV out that 95% of their audience would have used extensively (maybe even exclusively) to play games, and otherwise represent a fundamental and otherwise hard to understate position in the history of this computer game lark?


That said JoeBloggs777 seems to have introduced a further distinction and I guess now we have to contemplate arcade games.
In France we call them rather Videogames. Computer games would stand for games on computer (logical...)
The term "Videogames" has been the successor of "Electronic games", back in the time of LCD games.
Do you play on a game console or jouer sur votre ordinateur even in such cases?

Still also waiting to hear from some Australians, Kiwis, Canadians and the like.
 
  • Like
Reactions: Alexander1970
General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo: Hmm didn't know they made more Dusk Till Dawn movies watched part one on Pluto TV and they have...