Translation Digimon Story: Lost Evolution Translation Project

  • Thread starter yugix
  • Start date
  • Views 1,595,803
  • Replies 2,283
  • Likes 730

Which do you prefer for place names?!

  • Stick with Japanese names for all names.

    Votes: 141 27.9%
  • Use localized names (from Dawn/Dusk) for old names, and Japanese for new names.

    Votes: 365 72.1%

  • Total voters
    506

yugix

Sleepy
OP
Member
Joined
May 27, 2011
Messages
384
Trophies
0
XP
1,095
Country
Bosnia and Herzegovina
i have a japenese friend who speaks really good English who could help translating
1. Have them sign up.
2. Have them PM Yugix with a show of their skills
3. Make sure they prove they're trustworthy
4. Profit

:lol: I loved the "Profit" part.

Ocardman, even if they don't have a membership here, if I can get a way of communication with them "gmail" or whatever, it is fine.
 

vermili0n

Member
Newcomer
Joined
Feb 13, 2013
Messages
6
Trophies
0
Age
40
XP
101
Country
United States
Hey there,

I've been watching this for eons and it seems you're stuck. I know of a person that could help you with the translation of the story, but I'll need to see the raw script.
Could you PM me the script or post it in this thread?

I believe that if you release the script, others shall be able to tell if they can actually help or not.

Thank you
 

Black-Ice

Founder of the Church of Renamon
Member
Joined
Oct 31, 2011
Messages
4,230
Trophies
2
Age
28
Location
London
XP
5,075
Country
United Kingdom
Hey there,

I've been watching this for eons and it seems you're stuck. I know of a person that could help you with the trasnlation of the story, but I'll need to see the raw script.
Could you PM me the script or post it in this thread?

I believe that if you release the script, others shall be able to tell if they can actually help or not.

Thank you

Maybe i'm speaking out of turn here as a mere localizer.
But no

The script was open before and people sabotaged it. Now its only available to those who are part of the team or helping the team.
If you want access to it, demonstrate what you can do to aid its progression
 
  • Like
Reactions: Skelletonike

Skelletonike

♂ ♥ Gallant Pervert ♥ ♀
Member
GBAtemp Patron
Joined
Dec 26, 2008
Messages
3,438
Trophies
3
Age
32
Location
Steam City
XP
2,707
Country
Portugal
It's something that seems to happen a lot with open translations, stupid people go and change stuff for the heck of it, kinda how people also put fake information on wikipedia.
 

PhantomBanger

Active Member
Newcomer
Joined
Jul 12, 2011
Messages
32
Trophies
0
XP
158
Country
All vermili0n asked for was to see the raw script, I don't see why that would be a problem.
Firstly, it's raw, meaning no translation has been done.
Secondly, if it's just a copy of it, even if it was worked on it wouldn't matter.
Giving people such grief when they're trying to help out is no way to help this project.

Hey there,

I've been watching this for eons and it seems you're stuck. I know of a person that could help you with the trasnlation of the story, but I'll need to see the raw script.
Could you PM me the script or post it in this thread?

I believe that if you release the script, others shall be able to tell if they can actually help or not.

Thank you
Anyway, if you just PM yugix you can talk to him about the script and helping out, PMing him would be the best way to do it :)
 

Skelletonike

♂ ♥ Gallant Pervert ♥ ♀
Member
GBAtemp Patron
Joined
Dec 26, 2008
Messages
3,438
Trophies
3
Age
32
Location
Steam City
XP
2,707
Country
Portugal
All vermili0n asked for was to see the raw script, I don't see why that would be a problem.
Firstly, it's raw, meaning no translation has been done.
Secondly, if it's just a copy of it, even if it was worked on it wouldn't matter.
Giving people such grief when they're trying to help out is no way to help this project.


Anyway, if you just PM yugix you can talk to him about the script and helping out, PMing him would be the best way to do it :)
I'm sure what BlackIce was referring to was the part he mentioned about releasing the script, of course that the raw script just being sent to him wouldn't do any harm, however making the script public, would end up badly.
 

PhantomBanger

Active Member
Newcomer
Joined
Jul 12, 2011
Messages
32
Trophies
0
XP
158
Country
That's the thing, he didn't say anything about making it a public thing that is used by everyone.
I took what he said to mean that if there was easy access to the RAW script, people could easily see it to judge if their knowledge is enough to help etc.
If he meant what you think, then fair enough that didn't work.
 

vermili0n

Member
Newcomer
Joined
Feb 13, 2013
Messages
6
Trophies
0
Age
40
XP
101
Country
United States
Hey there,

Just to make it clear, I was not asking to turn this translation into an OP.

If people could read the script, those willing to help could easily judge if their knowledge – but also their time, and energy – are enough to get this done.

Otherwise, how could we commit and be responsible with the project? Both are especially important, because fan-translations are a rather philanthropic activity where the only thing in play is an internet name.

It worries me that you’ve been doing this translation for a while... Soon enough, the game will be so old that you -may have- to quit and start something anew.

If I read correctly, you are estimating about 3 years of work.
I'm only talking about a chance to speed things up.

Thank you!
 
  • Like
Reactions: PhantomBanger

yugix

Sleepy
OP
Member
Joined
May 27, 2011
Messages
384
Trophies
0
XP
1,095
Country
Bosnia and Herzegovina
Hi all,

Due to these posts above, I decided to, and uploaded a RAW Story PAK to my Drive and it can be accessed by anyone but can't be edited (Even if they can, I won't take anything from it).

So, if you have anyone who is willing to help, give them the link below and they can see it to decide whether to translate or not.

Also, I will check (if there was anyone who participate) whether they have the knowledge to do it or not by a small test, similar to what Black-Ice put before.

So, please find the PAK link below.
Link is here
 

Skelletonike

♂ ♥ Gallant Pervert ♥ ♀
Member
GBAtemp Patron
Joined
Dec 26, 2008
Messages
3,438
Trophies
3
Age
32
Location
Steam City
XP
2,707
Country
Portugal
Is that the whole story script? I thought it would have even more text. xP
I could ask some my Japanese friends as well to see if any of them have any interest in translating a bit (their english levels are pretty good).
 

DarkX131

Member
Newcomer
Joined
Jul 30, 2013
Messages
12
Trophies
0
Age
30
XP
54
Country
Bulgaria
I mentioned it 10000000000000000 times, there is actually no one right now who translate the story. My knowledge in Japanese is not that much so I can't translate story.
So, if you think we are "slow", try to do something productive and bring someone who can help or wait.

I was trying to help you by providing a japanese thesaurus rom but we're not allowed to post them :( :( :(

By the way, I wasn't harrassing you people like supervisor raulpica said but let me tell you I didn't want to trouble or worry anyone..........If anyone gets annoyed by this post then sorry in advance :( :( :(
 

Shinintendo

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 10, 2009
Messages
341
Trophies
0
Website
games4gamer.net
XP
170
Country
Iceland
It's not the whole script since the last line in his drive is translated to something like "Excuse me, why you are not eating something (now)" I think.
It's not ending sentence to a game.
 

porkiewpyne

Report-er
Supervisor
Joined
Jun 8, 2008
Messages
2,496
Trophies
2
XP
4,587
Country
Australia
Weird, because when Pokemon BW2 was Japanese we had patch and after week-2 weeks translations we had newer version for it. And DS:LS is translated that lot, but still no patch...
Different game. Different programming. Different number of people attempting to translate game.

Your question is like asking why we have not developed a cure for AIDS when crocs' immune systems can tackle HIV.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • light27 @ light27:
    fun fact
  • light27 @ light27:
    the first time i ever played on a wii u EVER was when I was getting my ear tubes removed
  • light27 @ light27:
    i was playing wii party
  • light27 @ light27:
    u*
  • light27 @ light27:
    but i only got to play for like
  • light27 @ light27:
    3 seconds
  • light27 @ light27:
    younger me would've never thought that I would have a wii u now
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @light27, i wanted a Wii u as a kid when i watched a Mario kart 8 commercial on tv
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    I had a Wii-U it sucked lol
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    Even hacked it sucked lol
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    nah the Wii U wasn't bad
    +1
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    the hardware is good
  • Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo:
    The controller sucked
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    it has good games, just not enough of them
    +1
  • ColdBlitz @ ColdBlitz:
    the indie games on wii u were amazing though
  • ColdBlitz @ ColdBlitz:
    and also some of nintendo's first party games
  • ColdBlitz @ ColdBlitz:
    some of the best selling games on the switch are wii u ports (that are priced way too high
    like come on 60 for a game thats a decade old??)
    +1
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @ColdBlitz, i forgot breath of the wild released for the Wii u
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    $60 for a game that's a decade old might be unheard of on PC but actually is not uncommon on consoles
    +1
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    especially Nintendo because they only ever lower the price of games when they do a greatest hits/platinum hits/players choice re-release
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @The Real Jdbye, and the HD collections released for 7th gen consoles too
  • The Real Jdbye @ The Real Jdbye:
    but they don't seem to have done any of those for the switch yet and maybe never will
  • ColdBlitz @ ColdBlitz:
    I think we all forgot breath of the wild released for the wii u tbh
    +1
  • Xdqwerty @ Xdqwerty:
    @The Real Jdbye, tbh the HD collections are more justified since they include more than just 1 game per copy
    Xdqwerty @ Xdqwerty: @The Real Jdbye, tbh the HD collections are more justified since they include more than just 1...