Digimon Story: Lost Evolution Translation Project Project Status: WIP (Work In Progress) (Updated: 21st April, 2015) Introduction: This is a project to translate DSLE which is started by influence of the original Project. This is the new topic which will (hopefully) hold answers to all of your questions except one (When the patch will be released). You will be able to check the progress of the project here in the first post. If you are looking forward to a patch release or are a supporter of the project hit the like button this first post. Please DO NOT fill this thread with un-needed support posts or questions on when it will get released. Note: if anyone of you can translate the story, I will be glad to give you the access to the translation sheet. Please send me your gmail (google) account to access google docs (Google Drive) and I will give you access. This can make the translation faster, as I can fix the text in the game little by little faster. Software/Tools: this is a list of tools used by us. Tools Crystaltile2 PakEditor (thanks Normmatt) PakManager (thanks Normmatt) Tinke (thanks Pleonex) Dsbuff NFTREdit DesMume- For testing Team (Contributors): This is our teams (actually they are contributors since we are not a team) Text Translators: Text Translators Nebz pokeeiyuu MagusZero prototype_u Yugix Takoman781 Grammon CK_Byuu Aaron Localization Editors: Localizers Mirby Black-Ice TMS1 Seqa Graphic Editors & Translators: Graphic Editors & Translators Rastsan Yugix Densetsu TMS1 Takeshi55 Phoenix Goddess DarthNemesis PROGRESS Text Translation Progress: Names (Items, Digimon, attacks, digitamas, Evolution Trees, Characters, Places) 100% Quests 100% Items description 100% (finished) Digimon Profiles (Description) 100% Attacks description 100% (finished) Evolution Requirements 100% Digitama Requirements (Matching) 100% Menus 100% Wi-Fi 90% (Not tested yet) Story Translation ~60% (All Text are now in english but we still need to fix it) Dialog Translations ~60% (Same as above) Story Text Insertion 8% (Up to The selectors 2nd Battle) Graphic Translation Progress: All Graphics are fixed. (Not fully tested). Screenshots: (Note that even it seems playable, we won't release it before finishing all things) Old Screenshots These are the new screenshots after fixing the fonts. New Screenshots Profiles Votes: Copy the profile from other places (like wikimon, previous games) (153 votes [59.07%]) Translate the information from game directly (106 votes [40.93%]) So as we can see, we will do the first approach. Special Thanks: From Rastsan to You-End for the save file From Rastsan to all graphic translator also, to Normmatt for his tools and font files that without them, this translation may not occured. Links: These are links to websites which we may used to help in this project Links Old Topic by MagusZero http://gbatemp.net/t...lution-project/ Digimon Attacks https://spreadsheets...uthkey=COf0vYcC DSLE Wiki http://digimon.wikia..._Lost_Evolution Wikimon http://www.wikimon.net/ Translated attacks by luarums http://www.mediafire...oys3260lgy12d7y GameFaqs walkthroughs used by me http://www.gamefaqs.....ion/faqs/60421 and http://www.gamefaqs.....ion/faqs/60577 Normmatt final PakManager, Pakeditor + last fontpak http://www.mediafire...hj5ece1gy8mub7y Disclaimer: As this is a commercial product this game belongs to the copyright holder and or the original maker of said game. The english translated patch, any information contained in this topic or with the patch is only for research study purposes. Organization(s) or individual(s) may not use this product, patch or the information discussed for commercial purposes in any form. I will not bear any responsibility for the consequences arising from other(s) use.