Translation [WIP] FabStyle English Project

  • Thread starter Thread starter RocketRobz
  • Start date Start date
  • Views Views 97,675
  • Replies Replies 219
  • Likes Likes 18
I played the game on Citra, but only the beginning of it was in English up until around serving the first customer. The rest was in Japanese. Was that all that was translated? Or is there more in which I haven't got the latest update?
That was all that's translated, but more will be translated in the future.
 
I played the game on Citra, but only the beginning of it was in English up until around serving the first customer. The rest was in Japanese. Was that all that was translated? Or is there more in which I haven't got the latest update?
I honestly don't know if the translation 100% is gonna happen..
 
Any updates?
Are yall planning on finishing this? If so I am SOOOO excited!
This is from the Discord server (I've not seen that before, lol):

Currently done: 25%
Last date made progress: 30-07-2023

If they stopped, idk when they'll get back to working on it.
 
  • Like
Reactions: HinaNaru Cutie
This is from the Discord server (I've not seen that before, lol):

Currently done: 25%
Last date made progress: 30-07-2023

If they stopped, idk when they'll get back to working on it.


yeah its pretty obvious this person stopped working on the games translation, i still remember reading a conversation between the translator and someone else and how the translator made it clear that its too much work for them but it was majorky unsure whether they would continue or not. so i doubt it that they'll continue on, it was from the fashion dream convo when someone new joined in to mention something about the translation.

thats all i remember from that. so, i dont think they can even do it realistically
 
Maybe someone else could take it over?

yes they can, but a post needs to be made on here to see if anybody else is willing to do a translation for this game. i would have suggested the discord fan translation but they expect you which is extremely rude as heck for you to do it yourself, dont even know whats the point to even ask a question at all when their just gonna give you the boot. but yeah
 
Thankfully I know enough Japanese to get through the game just fine, the occasional kanji tripping me up but I really wish there was a more dedicated translation team...
Stopping to use my brain to read breaks up the flow a lot, and I can only imagine what it's like for those who have no grasp on the language qq

is there any way to help?
 
  • Like
Reactions: HinaNaru Cutie
Thankfully I know enough Japanese to get through the game just fine, the occasional kanji tripping me up but I really wish there was a more dedicated translation team...
Stopping to use my brain to read breaks up the flow a lot, and I can only imagine what it's like for those who have no grasp on the language qq

is there any way to help?

oh thats good to know :3 glad you can at least somewhat enjoy the game, and yeah its actually extremely terrible not being to understand anything what their saying. it destroys the fun of wanting to learn the story etc.

well um.. the only way i can think of is to contact mooshy theirself through discord since their the ones responsible for the english translation but i dont know if they will reply back or just be fine with you wanting to help at all? last time a person litereally stated if they can help out, no response was made when i saw their comment.. dont know if mooshy replied or just didnt see their comment so.. i dont know.
the other option is to make a post on here on the translation for the game itself to see if anybody can pitch in to help if you would like to do that.
 
at this point the translation for it is not gonna happen i highly doubt it.
5 days ago in the Discord sever, @MooshyPon has said this:
Officially picking up translating again! I know it's been a while but I've been through some life changing events. Thank you all for your patience!
I know in the past, they've said that IRL stuff was going on, but it seems they're over now.
 
  • Like
Reactions: qhost
I am so freaking happy that someone translated it but it sucks that it only translate those two things..have you've tried looking up who can translate the rest??
Yeah they probably got lazy
Post automatically merged:

I am so freaking happy that someone translated it but it sucks that it only translate those two things..have you've tried looking up who can translate the rest??
Yeah they probably got lazy
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum