Hacking trails in the sky 3rd chapter

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
Hello everyone I was wondering how hard it would be to hack 3rd chapter? If not the script what about items? Thanks for your help. I see that zero and ao are getting a translation, but not this one. I know this game is usually overlooked, but it is an important part of the whole story. I don't mind just doing an items patch for it if I can get some help to Crack it.
 

zero_g_monkey

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 9, 2013
Messages
332
Trophies
0
Age
44
XP
321
Country
United States
It really isn't that hard to work with. But an items only patch really isn't worth it and I won't say more than that. Just waiting on official word of whether or not Xseed is gonna pursue it or not. Don't want to step on somebody else's toes.
 

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
It really isn't that hard to work with. But an items only patch really isn't worth it and I won't say more than that. Just waiting on official word of whether or not Xseed is gonna pursue it or not. Don't want to step on somebody else's toes.
OK thanks
 

Weyu

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 31, 2014
Messages
204
Trophies
0
XP
2,841
Country
Netherlands
Yeah, these games are really played for the story and the flavor, there's really not much point in an items patch.
Of course you might be able to play through the game with it, but you'd miss the entire point of the game.

And then there's the official SC release around the corner, they're probably not looking for competition in potential future material.
 

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
Yeah, these games are really played for the story and the flavor, there's really not much point in an items patch.
Of course you might be able to play through the game with it, but you'd miss the entire point of the game.

And then there's the official SC release around the corner, they're probably not looking for competition in potential future material.
I would gladly do the game script too if possible. This one is my favorite out of all of them. But I'll leave it alone then.
 
Last edited by kaikaiser,

Shinon

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 30, 2014
Messages
106
Trophies
0
Age
26
XP
182
Country
Malaysia
I would gladly do the game script too if possible. This one is my favorite out of all of them. But I'll leave it alone then.
It really isn't that hard to work with. But an items only patch really isn't worth it and I won't say more than that. Just waiting on official word of whether or not Xseed is gonna pursue it or not. Don't want to step on somebody else's toes.
Hope somebody translates the game the whole game i don't think xseed would be localizing sora no kiseki tc
 
Last edited by Shinon,

shinenyuri

Member
Newcomer
Joined
Jan 29, 2015
Messages
18
Trophies
0
Age
31
Location
Solymár
XP
90
Country
Uruguay
So if there are no plans to release an English version as stated here https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_Heroes:_Trails_in_the_Sky_Third_Chapter
Then why can't we make it??? I'm all for doing this!!

XSEED did state they could do The 3rd if TitS SC sold well. I really do think the best you guys could do is just go and buy SC. Then once that's done you'll be able to trap XSEED and make them have to do Zero and Ao since The 3rd spawns questions related to those two!

But what I'm truly trying to say is "Don't do anything for now." It's better to wait until you know XSEED definitely won't announce The 3rd. It would be better if they did, but yeah. If they don't, we'll have to do things (you'll have to... I'm not a translator :v) the user/fan way.
 
Last edited by shinenyuri,

reinzhart

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Jun 12, 2014
Messages
57
Trophies
0
XP
456
Country
Indonesia
So if there are no plans to release an English version as stated here https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_Heroes:_Trails_in_the_Sky_Third_Chapter
Then why can't we make it??? I'm all for doing this!!
sure you can translate it even now but my suggestion is just wait 1-2 years to release it publicly to community "if" there are still no translation news around those years from XSEED then go full steam ahead
i think any translation project(fans/company)are good for fans
 
Last edited by reinzhart,

Weyu

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 31, 2014
Messages
204
Trophies
0
XP
2,841
Country
Netherlands
It's easy to say that "someone just do it" but if part 3 is remotely as long as 2, it could take many years for a small team working part time to translate the entire script if you wanted to do it properly.
And that's not even counting other things such as bugs, typesetting and so on.
 
  • Like
Reactions: Van_Kaiji

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
Well I can translate. I have already taken a look at the iso and have some guess as to where some stuff is stored. If anyone is interested in starting, at least we can have some of it done whatever xseed decides, and at this rate we might be able to publish it if we ever finish. Really I just want more practice at rom hacking. I am having a blast with exxiv.
 

shinenyuri

Member
Newcomer
Joined
Jan 29, 2015
Messages
18
Trophies
0
Age
31
Location
Solymár
XP
90
Country
Uruguay
Well I can translate. I have already taken a look at the iso and have some guess as to where some stuff is stored. If anyone is interested in starting, at least we can have some of it done whatever xseed decides, and at this rate we might be able to publish it if we ever finish. Really I just want more practice at rom hacking. I am having a blast with exxiv.

I want to say "Go ahead! Do it now! I really want The 3rd translated!" but we can't just do that.

I'm sure XSEED is pretty light and cool when it comes to things like this, but it can mess with them if it so happens that they want to do The 3rd.

If you want to do a bit of The 3rd though, then that's cool and in case things go grim with The 3rd, then that might actually help a lot ;D

I do remember XSEED said some years ago that they are fine with someone else translating the 3rd. I think this is the interview where they said that: http://www.rpgamer.com/features/2013/interviews/xseedfall2013int1.html

I heard that SC sold terribly on Steam though. What do you guys think about the 3rd chance of coming west via XSEED?

It might have sold bad on Steam, but we have GOG and PSN to also look at for sales.

And in the interview it mentions they wouldn't care giving the work of The 3rd to "other publishers". We're not publishers, and we're certainly not ones who would monetize the game, but as it stands, what XSEED is saying is they won't exactly support fan-translations, most probably because Falcom might not want it. Do I have to say already that Falcom allows XSEED to translate the games because they want some income out of it?

If anything, for us Kiseki fans the true light would be for Falcom to recognize english players and go all "English players want us! We must make someone publish these in english!". <---Pretty much like Namco Bandai at the moment.

For now, I would just advise to recommend FC and SC as much as you can so that it sells well and XSEED decides to do The 3rd. If that doesn't happen, then we'll be able to decide by ourselves what to do with The 3rd at that time.
 
Last edited by shinenyuri,

johan23

Member
Newcomer
Joined
Oct 15, 2013
Messages
12
Trophies
0
XP
94
Country
Senegal
It might have sold bad on Steam, but we have GOG and PSN to also look at for sales.

And in the interview it mentions they wouldn't care giving the work of The 3rd to "other publishers". We're not publishers, and we're certainly not ones who would monetize the game, but as it stands, what XSEED is saying is they won't exactly support fan-translations, most probably because Falcom might not want it. Do I have to say already that Falcom allows XSEED to translate the games because they want some income out of it?

If anything, for us Kiseki fans the true light would be for Falcom to recognize english players and go all "English players want us! We must make someone publish these in english!". <---Pretty much like Namco Bandai at the moment.

For now, I would just advise to recommend FC and SC as much as you can so that it sells well and XSEED decides to do The 3rd. If that doesn't happen, then we'll be able to decide by ourselves what to do with The 3rd at that time.

Yeah there are still sales on GOG and PSN but AFAIK XSEED themselves are saying that Steam provided the most sales in regard to FC. So i just assuming that as far as SC goes it is following the same trend.

Regarding the patch that kaikaiser intended to make, my personal opinion is he and his future team can go ahead and make it IF ONLY THEY ARE READY TO DROP IT IF XSEED DECIDE TO LOCALIZE IT. If they are fine with all their works possibly amount to nothing (and a MASSIVE WORKS that is for LoH series), they should just go ahead and do it. By the time they are done with translating/programming things it will take them years (2-3 years at the earliest) XSEED would have announced it already what they will be doing with the 3rd. If there are no announcement during that time i guess it would be safe to say that they are no going to localize the 3rd. Still this is just my personal opinion.

Btw Tom had said that XSEED will wait for months before deciding the 3rd and LoH fate. They already anticipating Steam bad first weeks sales as it seems.

PN: Excuse my bad English as it is not my first language.
 

shinenyuri

Member
Newcomer
Joined
Jan 29, 2015
Messages
18
Trophies
0
Age
31
Location
Solymár
XP
90
Country
Uruguay
Yeah there are still sales on GOG and PSN but AFAIK XSEED themselves are saying that Steam provided the most sales in regard to FC. So i just assuming that as far as SC goes it is following the same trend.

Regarding the patch that kaikaiser intended to make, my personal opinion is he and his future team can go ahead and make it IF ONLY THEY ARE READY TO DROP IT IF XSEED DECIDE TO LOCALIZE IT. If they are fine with all their works possibly amount to nothing (and a MASSIVE WORKS that is for LoH series), they should just go ahead and do it. By the time they are done with translating/programming things it will take them years (2-3 years at the earliest) XSEED would have announced it already what they will be doing with the 3rd. If there are no announcement during that time i guess it would be safe to say that they are no going to localize the 3rd. Still this is just my personal opinion.

Btw Tom had said that XSEED will wait for months before deciding the 3rd and LoH fate. They already anticipating Steam bad first weeks sales as it seems.

PN: Excuse my bad English as it is not my first language.

Well, kaikaiser said he mostly wanted to learn by doing these things so I guess it doesn't hurt. In fact, I support it since having more people on the Kiseki translation train is better.

The thing I'm most concerned about is people not joining the translation because they might not feel like wasting their work if XSEED decides to translate The 3rd. And I can see and relate to this even though I don't translate, it will feel horrible even if them deciding on localizing it is a good thing.

One or two people doing this would be quite a lot of work from what I feel... not that I would know better than other people here of course.

Yeah, we also have to think about it this way: They couldn't have released TitS SC at a worst time. Just in the middle of sales, people were focused on other things, mainly getting games at a cheap price, not buying a sequel at full price.
 
  • Like
Reactions: Shinon

kaikaiser

Well-Known Member
OP
Member
Joined
Aug 12, 2015
Messages
145
Trophies
0
Age
45
XP
165
Country
United States
I do value everyone's option here as well as exeeds. It was just a though, but I think I will just wait on doing anything on it for a while and maybe focus on another project instead. So thanks for all of your impute. I do hope they translate 3rd, this is still my favorite out of the entire series and it would be nice if everyone could enjoy it.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    SylverReZ @ SylverReZ: https://www.youtube.com/watch?v=Tt5-JoLK1dA