Sword Art Online: Infinity Moment [PSP]

Discussion in 'PSP - Hacking & Homebrew' started by ultrab, Feb 10, 2013.

Feb 10, 2013
  1. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    This is Sword Art Online: Infinity Moment's translation project.
    The patch hasn't been released yet and this post will be updated when it has. Do not ask for a release date, you will be ignored and possibly trolled. This also applies to partial/menu patches.
    We are also aware that there is a blog containing a translated story script. We have however decided not to use it.
    [​IMG]

    What is "Sword Art Online"?

    Sword Art Online AKA SAO, is a Japanese light novel series written by Reki Kawahara. The series takes place in the near-future and focuses on various virtual reality MMORPG worlds. The world of SAO takes the form of a giant floating castle called Aincrad, with 100 floors in it. Each floor has a medieval-themed setting and a dungeon with a boss, which has to be defeated before players can advance to the next higher floor. Like most RPGs, it implements a level-based system. However, the game is altered in a manner in which players are unable to log out, and if players die in-game, their real life body dies too.

    Source: Wikipedia

    The game itself. Contains spoilers.
    Screenshots
    Current Progress
    People working on this project:

    Translators:
    FuyuNoTsuki
    Sporky McForkinspoon
    Tsuna
    Unstoppable Smash Attack

    Programmers:
    Omarrrio
    Stardrad Yin
    StorMyu

    Editors:
    Kalker3
    XaneTenshi

    Graphics:
    iSupercell

    Special Thanks To:
    Romsstar

    Feel free to send Sporky Mcforkinspoon or StorMyu a PM (Personal Message) if you think you can contribute.

    Original Post
     


  2. StorMyu

    Member StorMyu "I'm too old for this"

    Joined:
    Jan 2, 2010
    Messages:
    836
    Country:
    France
    Please don't just think it's a piece of cake to translate something, for the moment most project were friendly enough but it could also be a real mess and the PSP is still not up to the task when it comes to debugging.
    (thus why I have big troubles fixing some "little" stuff in Digimon right now)

    Edit: but the game does look nice. worth a shot, and also most things is already in English so...
     
  3. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    Yh i know that myu, i never said it was easy, if you guys could in the future take a shot to it me and much others would be very appreciated, dont get me wrong, think first and then when u guys have the time go for it, i love ur guys patches, and i imagine the work that they give, so as u guys says, i can w8 for a "perfect thing" to be made, ty for the feedback myu ;)
     
  4. StorMyu

    Member StorMyu "I'm too old for this"

    Joined:
    Jan 2, 2010
    Messages:
    836
    Country:
    France
    well no problem, but I'm sure you'll have tons of "menu patch" first (even if from what I see most of the stuff is already in English xD)
    I like to work on translation project but I have already tons to finish first, but I guess I'll take a glance when it comes out just to tell you if it's do-able or not.
     
  5. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    Ok, u have my gratitude, hope u, Roxas and the others could take a look at this "seriously", ty ;)
     
  6. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    New Vídeo:
     
  7. Omegadark

    Newcomer Omegadark Advanced Member

    Joined:
    Feb 12, 2013
    Messages:
    59
    Country:
    United States
    I am all for this
     
  8. CrashmanX

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,164
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    Haven't seen the series but the game looks like it could be fun. I'd be up for offering a hand during translation should the ability to do so come up.
     
  9. FrostLust

    Newcomer FrostLust Member

    Joined:
    Feb 14, 2013
    Messages:
    24
    Country:
    Singapore
    aww this game looks incredible, damn another game that we'll never see
     
  10. RyanHwang

    Newcomer RyanHwang Member

    Joined:
    Feb 23, 2013
    Messages:
    11
    Country:
    Korea, South
    it's looked like P.S.P2 !!! well its a great stroy for future technology game. and i really enjoy the anime :>
    I could help u if u want
     
  11. StorMyu

    Member StorMyu "I'm too old for this"

    Joined:
    Jan 2, 2010
    Messages:
    836
    Country:
    France
    Help how ?
     
  12. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    If you are refering to translation, talk with Stormyu, i think if u know that stuff u guys can talk about and come with agreements for translations.
     
  13. FrostLust

    Newcomer FrostLust Member

    Joined:
    Feb 14, 2013
    Messages:
    24
    Country:
    Singapore
    make it happen!!! :D
     
  14. DarkDragonLord

    Newcomer DarkDragonLord Advanced Member

    Joined:
    Jul 28, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    Brazil
    I'm so waiting for this game.
    Too bad we will not see it outside Japan by official ways.
     
  15. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    Yah, let's pray for a translation :lol:
     
  16. DarkDragonLord

    Newcomer DarkDragonLord Advanced Member

    Joined:
    Jul 28, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    Brazil
    Unfortunately is easier to pray for World Peace :/
     
  17. CrashmanX

    Member CrashmanX Current project: SD Gundam G Generation Overworld

    Joined:
    Aug 1, 2008
    Messages:
    1,164
    Location:
    @CrashmanX
    Country:
    United States
    Actually, it's easier if you just give the game a try. Picking up PSP translation isn't that difficult for most games. Especially ones with lots of English already in it. This one ought to be pretty easy since it should have correct spacing between all the characters already (Keywords are ought and should). All you gotta do is pick up a bit of coding and Japanese. It'll take about a year to fully learn Japanese and maybe 6th months to learn what you need for the game, providing there are no huge setbacks.
     
  18. pokefloote

    Member pokefloote h8 anime h8 pokemon

    Joined:
    Mar 20, 2009
    Messages:
    2,666
    Country:
    United States
    A year to fully learn Japanese is just plain wrong, haha... Maybe for kana and the words that are spoken like english words (katakana).
     
    Presto99 and Eerpow like this.
  19. ultrab

    Newcomer ultrab Advanced Member

    Joined:
    Jul 30, 2012
    Messages:
    58
    Country:
    Portugal
    I'm just a common user, from translations or japanese language i dont know nothing, my role here is just to "lift the will up" of someone who can translate this game, i know he has somes parts in english already but im talking about a FULL PATCH, cause i want to read all story and stuff (im not asking for someone TO DO IT, if someone COULD do it its another thing, dont get me wrong), since StarMyu said he would take a look whens he gets out, and then after we hope to get some good news ;)
     
  20. DarkDragonLord

    Newcomer DarkDragonLord Advanced Member

    Joined:
    Jul 28, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    Brazil
    I was actually refeering to official translation a.k.a. a soft-house translate (like Atlus) and sell on stores.

    Anyways, Ione year is not enough to learn Japanese to talk or even get the kanjis.
     

Share This Page