Xenoblade 1 was similar. Even script wasn't THAT butchered. But X2... welp...What's impressed me is that Xenoblade 3 isn't altering the names of the core cast for English. It's basically the same with minor adjustments for the phonetics.
ノア (Noa; Noah)
ランツ (Rantsu; Lanz)
ユーニ (Yūni; Eunie)
ミオ (Mio)
タイオン (Taion)
セナ (Sena)