what you want translated

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by javad, Sep 5, 2008.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. javad
    OP

    javad GBAtemp Regular

    Member
    255
    0
    Jul 8, 2007
    Malta
    malta
    Since, a lot of people are requseting for translation, i thought they should write them here on what they want translated and into which language and i will keep in track on what is written and see which are the popluar ones and also tell me if they are being translated [​IMG]


    Taiko no Tatsujin 1 or 2= 2
    Super Robot Wars W's text= 3
    Doki Doki Mayo Shinpan = 1
    Blue Dragon Plus= 1
    Kumatanchi= 1
    Code Gaess= 1
    Ganbare Goemon= 1
    ouendan 1/2= 1
    Sangokushi Taisen Ten=1
    Jet Impulse=1
    Egg Monster Hero=1
     


  2. JPdensetsu

    JPdensetsu GBAtemp Addict

    Member
    2,204
    9
    Feb 2, 2008
    Taiwan
    Taipei
    Euhmm, oh yeah, Please Taiko no Tatsujin 1 or 2.
    In english [​IMG] Thanks [​IMG]
     
  3. megawalk

    megawalk The Legendary SRW Addict

    Member
    1,067
    1
    Jun 14, 2008
    Netherlands
    Netherlands
    Super Robot Wars W
    nobody ever succeeded a full translation.
    it would be a miracle if you are able to do so

    ouendan 1/2
    don't know if it's possible

    if its gonna be a pick out one of em
    the topic owner may choose [​IMG]
     
  4. Mr. Waffle

    Mr. Waffle A Free Waffle

    Member
    250
    0
    Jul 2, 2008
    Netherlands
    Doki Doki Mayo Shinpan
     
  5. Rugapand

    Rugapand Advanced Member

    Newcomer
    95
    0
    Sep 26, 2007
    Super Robot Wars W should get a 100% translation!
     
  6. SignZ

    SignZ Timelord

    Member
    2,106
    783
    Jul 16, 2008
    Gambia, The
    Blue Dragon Plus :/ Wanna play it but also understand the story ^^
     
  7. boojumz

    boojumz GBAtemp Regular

    Member
    145
    0
    May 12, 2008
    Canada
    the heavens
    hmm...after playing super robot taisen w recently, i noticed that there is a freakishly huge amount of text. a 100% translation is practically a dream. apparently, noitora has a menu translation patch out, but i doubt anyone would be willing enough to do a full translation for this game.
     
  8. Benandanti

    Benandanti Advanced Member

    Newcomer
    85
    2
    May 21, 2007
    Kumatanchi.

    Even though it isn't out yet, I can wait.
     
  9. TwinRetro

    TwinRetro Don't start nothin', Won't be nothin'

    Global Moderator
    6,181
    4,802
    Aug 29, 2008
    United States
    Las Vegas, NV
    Any Super robot Taisen game for the DS. I have been itching to play one ever since my (japanese speaking) friend was playing it on the PS2 (imported)
     
  10. IOwnAndPwnU

    IOwnAndPwnU GBAtemp Maniac

    Member
    1,123
    0
    Jul 31, 2008
    Canada
    Pokemon .. the new one whenever it comes out.

    So lazy to remember the name ... Platinum ?
     
  11. TwinRetro

    TwinRetro Don't start nothin', Won't be nothin'

    Global Moderator
    6,181
    4,802
    Aug 29, 2008
    United States
    Las Vegas, NV
    Yes its Platinum, but might as well be called Unobtainium. I remembered following the Ruby/Saph translation scene, everyone jumping up and down wanting an english translation. nobody even got 80% of the way done before the US version was released anyway.
     
  12. monaug5

    monaug5 GBAtemp Fan

    Member
    459
    1
    Aug 19, 2006
    Essex
    You do realise that games like Platinum and Blue Dragon will be released in english.
     
  13. TwinRetro

    TwinRetro Don't start nothin', Won't be nothin'

    Global Moderator
    6,181
    4,802
    Aug 29, 2008
    United States
    Las Vegas, NV
    Yes of coarse, but many people get Jealous when they see Japan getting a game 6 months to a year before the US/EU
     
  14. thedicemaster

    thedicemaster GBAtemp Addict

    Member
    2,428
    15
    Apr 26, 2008
    Netherlands
    i'd settle for any japan-exclusive rpg.

    at least translations for those will stay useful.
     
  15. TwinRetro

    TwinRetro Don't start nothin', Won't be nothin'

    Global Moderator
    6,181
    4,802
    Aug 29, 2008
    United States
    Las Vegas, NV
    I wanted to see Code Gaess translated, but alas, I do not have my PSP anymore [​IMG]

    (I miss you Charlie)
     
  16. 2002120141

    2002120141 GBAtemp Regular

    Member
    131
    0
    Apr 29, 2007
    Ganbare Goemon
     
  17. samuraibunny

    samuraibunny GBAtemp Regular

    Member
    104
    0
    Jul 5, 2008
    United States
    Anime Land
    There was already a thread asking for this game, but Sangokushi Taisen Ten sounds good, so I'm hoping for this one.
     
  18. Lumstar

    Lumstar Princess

    Member
    3,601
    82
    Mar 6, 2006
    United States
    Darling
    Jet Impulse! This is a must. Being a Nintendo published game, one of the only entries of its genre for DS, and over 18 months now since it came out in Japan.
     
  19. boojumz

    boojumz GBAtemp Regular

    Member
    145
    0
    May 12, 2008
    Canada
    the heavens
    Code Geass would be a good idea, in my opinion. it's a popular anime, but the gameplay is somewhat...lacking in innovation...
    and people, i'm assuming it is not a good idea to ask for games that aren't out yet, because those posts are completely useless as, try as we might, no one can hack a game they can't get their hands on.

    in addition, i think people should read that stickied thread up there about how to ask for a translation. i think that would make this topic much more productive.
     
  20. Gerinych

    Gerinych GBAtemp Fan

    Member
    310
    0
    Jan 11, 2008
    Canada
    Look at the flag
    Taiko no Tatsujin 1 and 2.
     
Thread Status:
Not open for further replies.