Hacking Language files for Usb Loader GX

  • Thread starter Thread starter giantpune
  • Start date Start date
  • Views Views 331,520
  • Replies Replies 1,119
  • Likes Likes 1
ikya said:
French final version 1.2

- messages made longer now that the chars limits have been increased
- Extinction --> Arrêt

Download link : http://www.megaupload.com/?d=ULAKMYVV

Hello , for french.txt you can change this :
BacktoHBCorWiiMenu = Retour loader / menu Wii by BacktoHBCorWiiMenu = Retour à la chaine Homebrews (HBC) / menu Wii

I use this translation (it's very good job), and when I want to exit the loader , I dont have : goback to HBC but goback to loader ( It's different)

thx
 
But if you just use HBC, you can use your own translation
wink.gif
 
ikya said:
jarock said:
I made some changes to the French.txt file can someone proof it.
Changed a good bit in it. Some literal translation and wording changed.
No disrespect meant.

http://www.savefile.com/files/2107142

I think "Etiquette" is not right and "Accès vers modification titles.txt" is not correct.
Can you post a list of the changes you made
smile.gif
?


ikya said:
QUOTE(jarock @ May 18 2009, 12:37 PM)
I made some changes to the French.txt file can someone proof it.
Changed a good bit in it. Some literal translation and wording changed.
No disrespect meant.

http://www.savefile.com/files/2107142

I think "Etiquette" is not right and "Accès vers modification titles.txt" is not correct.
Can you post a list of the changes you made
smile.gif
?

Ok I changed these:

Cantbeformated = Formatage impossible
Cantdelete = Suppression impossible
CoverPath = Accès Jaquettes
CoverpathChanged = Accès jaquettes modifié
Coverpathchange = Modification accès jaquettes
CouldnotopenDisc = Ouverture disque impossible
CoverPath = Accès Jaquettes
CoverpathChanged = Accès jaquettes modifié
Coverpathchange = Modification accès jaquettes
DiscImages = Etiquettes disque
DiscimagePath = Accès Etiquettes disque
DiscpathChanged = Accès disque modifié
Discpathchange = Modification accès disque
FailedtomountfrontSDcard = Échec à l'initialisation de la carte SD avant
LikeSysMenu = Equivalent menu système
Passwordhasbeenchanged = Mot de passe vient d'être modifié
Passwordchange = Changer mot de passe
SaveFailed = Échec d'enregistrement
Success = Réussie
Successfullyinstalled = Installation réussie :
Successfullydeleted = Suppression réussie :
SuccessfullySaved = Enregistrement réussi
Titlestxtpath = Accès titles.txt
TitlestxtpathChanged = Accès titles.txt modifié
Titlestxtpathchange = Accès vers modification titles.txt

Voici les modifications apportees. "Labels" en francais est ce qu'on utilise pour parler d'un nom de societe, par exemple le label Mercury. "Etiquettes" serait ce qui se rapproche le plus de "image" en anglais, mais peut etre as-tu d'autres suggestions ?

http://www.savefile.com/files/2107239
 
slicer74 said:
Je suis québécois francais, alors je peux traduire facilement...

I'm a french from Quebec, so I can translate easily.

Do u miss some translation ?

Not that any is missing just think some translation should be different.
not that I mind as I use the English version anyway.
 
Spanish, rev03 by me.

http://www.megaupload.com/?d=AR2Q5KJ1

Specialthanksto = Agradecimientos
t3Covers = Carátulas 3D
AppLanguage = Idioma Aplic.
Areyousure = ¿Estás seguro?
AutoPatch = AutoParchar
Back = Volver
BacktoHBCorWiiMenu = Volver a HBC o Menú Wii
BacktoLoader = Volver al HBC
BacktoWiiMenu = Volver a Menú Wii
BootStandard = Inicio/Estandar
Both = Ambos
Cantcreatedirectory = No se creó directorio
Cancel = Cancelar
Cantbeformated = No se pudo formatear
Cantdelete = No se eliminó:
ClicktoDownloadCovers = Click para bajar Carátulas
Clock = Reloj
Continueinstallgame = ¿Continuar instalando juego?
ConsoleDefault = Pred. Consola
Consoleshouldbeunlockedtomodifyit = Consola debe desbloquearse para modificarla.
ConsoleLocked = Consola Bloqueada
CorrectPassword = Contraseña Correcta
Couldnotinitializenetwork = ¡No se pudo iniciar la Conexión!
CouldnotopenDisc = No se pudo abrir Disco
CouldnotinitializeDIPmodule = ¡No se pudo iniciar módulo DIP!
CoverDownload = Descarga de Carátulas
CoverPath = Ruta Carátulas
CoverpathChanged = Ruta de Carátulas cambiada
Coverpathchange = Cambio ruta Carátulas
Credits = Créditos
DiscImages = Img. de Disco
DiscimagePath = Ruta Img. Disco
DiscpathChanged = Ruta Img. Disco cambiada
Discpathchange = Cambio ruta Img. Disco
DiscDefault = Pred. Disco
Display = Mostrar
Doyouwanttoformat = Quieres formatear:
Doyoureallywanttodelete = Realmente quieres eliminar:
Doyouwanttoretryfor30secs = ¿Quiéres reintentar por 30 segs.?
Downloadingfile = Descargando archivo:
DownloadBoxartimage = ¿Descargar Imágenes?
Downloadfinished = Descarga completa
Error = ¡Error!
BOOTERROR = ERROR DE INICIO
ErrorreadingDisc = Error leyendo Disco
ExitUSBISOLoader = ¿Salir de USB Loader GX?
InitializingNetwork = Iniciando Conexión
InsertDisk = Inserta el Disco
InsertaWiiDisc = ¡Inserta un Disco Wii!
InsertaSDCardtodownloadimages = Insertar SD para bajar imágenes.
InsertaSDCardtosave = Insertar SD para guardar.
InstallRenameandDeleteareunlocked = Todas las caracteristicas del USB Loader GX desbloqueadas.
Installerror = ¡Error de Instalación!
Installagame = Instalar un juego
Installinggame = Instalando juego:
Failedtoboot = Fallo al iniciar:
FailedtomountfrontSDcard = Fallo al montar SD
FailedtosetUSB = Fallo al iniciar USB:
Failedformating = Fallo al formatear
Filenotfound = Archivo no encontrado.
filesnotfoundontheserver = archivos no encontrados en el servidor!
filesleft = archivo(s) restante(s)
FlipX = Flip-X
Force = Forzar
Youneedtoformatapartition = Necesitas formatear una partición
Format = Formateo
Formattingpleasewait = Formateando, por favor espera...
formated = formateado!
free = libres
FreeSpace = Espacio Libre
FullShutdown = Apagado Total
GameID = ID de Juego
Games = Juegos
Gameisalreadyinstalled = Juego ya estaba instalado:
GameRegion = Región
GameSize = Tamaño del Juego
GoBack = Volver
//GotoPage = Ir a Página
HowtoShutdown = ¿Cómo Apagar?
Keyboard = Teclado
Language = Idioma
Langchange = Cambio de Idioma
Left = Izquierda
LikeSysMenu = Como Menú Sist.
LoadingincIOS = Cargando en cIOS249
Loadingstandardlanguage = Cargando idioma estandar.
Lock = Bloquear
LockConsole = Bloquear consola
MP3Menu = Menú MP3
Missingfiles = Archivo(s) faltante(s)
Networkiniterror = Error inicio conexión
Neither = Ninguno
Next = Siguiente
No = No
Nofilemissing = ¡No hay archivo(s) faltante(s)!
NoHDDfound = ¡HDD no encontrado!
NoSDcardinserted = ¡SD no insertada!
Nopartitionsfound = Particiones no encontradas
NoUSBDevice = USB no encontrado
NoWBFSpartitionfound = Partición WBFS no encontrada
NormalCovers = Carátulas Norm.
Normal = Normal
NotaWiiDisc = No es un Disco Wii
NoUSBDevicefound = USB no encontrado.
Notenoughfreespace = ¡No hay suficiente espacio libre!
notset = no puesto
of = de
OFF = Apagado
OfficialSite = Sitio Oficial
ok = OK
ON = Encendido
Parentalcontrol = Control Parental
Partition = Partición
Password = Contraseña
PasswordChanged = Contraseña cambiada
Passwordhasbeenchanged = Contraseña ha sido cambiada
Passwordchange = Cambio Contraseña
PowerofftheWii = Apagar la Wii
Prev = Ant.
PromptsButtons = Botones
ReloadSD = Recargar SD
RenameGameonWBFS = Renombrar juego en WBFS
Restart = Reiniciar
Return = Volver
ReturntoWii = Volver a Menú Wii
Right = Derecha
Rumble = Vibración
QuickBoot = Inicio Rápido
Save = Guardar
SaveFailed = Guardado fallido
Specialthanksto = Agradecimientos
Titlestxtpath = Ruta Titles.txt
TitlestxtpathChanged = Ruta a titles.txt cambiada.
Titlestxtpathchange = Cambio ruta titles.txt
For = por
theUSBLoaderandreleasingthesourcecodethe = y liberar el código fuente
secondsleft = segundos restantes
SelectthePartition = Selecciona la partición
youwanttoformat = quieres formatear
settings = Configuración
ShutdowntoIdle = Apagar a Idle
ShutdownSystem = Apagar Sistema
Success = Exito:
Successfullyinstalled = Instalado exitósamente:
Successfullydeleted = Borrado exitósamente:
SuccessfullySaved = Guardado exitósamente
SystemDefault = Pred. Sistema
ThemePath = Ruta del Tema
ThemepathChanged = Ruta de Tema cambiada
Themepathchange = Cambio Ruta de Tema
Try = Intentar
Tooltips = InfoBurbujas
Timeleft = T. restante:
Unlock = Desbloquear
Unicodefix = Arreg. Unicode
Uninstall = Desinstalar
USBLoaderisprotected = USB Loader GX está protegido
USBDevicenotfound = USB no encontrado
VideoMode = Modo Video
VIDTVPatch = Parche VIDTV
Volume = Volumen
Waiting = Esperando...
WaitingforUSBDevice = Esperando por Dispositivo USB
WidescreenFix = Arreg. Widescreen
WiiMenu = Menú de Wii
WrongPassword = Contraseña incorrecta
Yes = Si
YoudonthavecIOS = No tienes un cIOS222
Japanese = Japonés
German = Alemán
English = Inglés
French = Francés
Spanish = Español
Italian = Italiano
Dutch = Holandés
SChinese = Chino Simplif.
TChinese = Chino Tradic.
Korean = Coreano

Just for updating the changes made to the wiki page
http://code.google.com/p/usbloader-gui/wik...le_Languagefile
by giantprune. Used araxis merge to see if was added/deleted lines.

Fixed the jumps in "Back" line and others lines (2 more if i'm correct); line Keyboard fixed too (first letter needs to be uppercase); added tildes; added complete questions and exclamations marks (the openings ones for spanish); fixed other line lenghts like "Timeleft = Tiempo pendiente:" not proper fit on place, and used standard spanish abbreviations to fit most of the phrases (like "T. Restante"), and fully revised with USB loader GX rev357.
Working
wink.gif
 
slicer74 said:
Is it possible to edit the first post and place there the latest revision of each language ?
Just check the svn. I can't update the first post every time somebody changes 2 words in one of these.
I have learned from the other massive thread that updating the first post is about as useful as pissing into the wind. People don't read it anyways. They figure that they read it once and it will never contain any more useful information.
 
Korean File
lecture.gif


WEPEDIA4U CLUB - Editor pooyan

Download

Code:
Specialthanksto = Special thanks to
t3Covers = 3D ??
AppLanguage = ?????? ??
Areyousure = ??????
AutoPatch = ?? ??
Back = ??
BacktoHBCorWiiMenu = ??? ?? ?? Wii ???
BacktoLoader = Loader? ????
BacktoWiiMenu = Wii ??? ????
BootStandard = ??/??
BothBoth = ??
Cantcreatedirectory = ????? ?? ? ????
Cancel = ??
Cantbeformated = ??? ? ????.
Cantdelete = ??? ? ????:
ClicktoDownloadCovers = ??? ?? ???? ?????.
Clock = ??
Continueinstallgame = ??? ????????
ConsoleDefault = ?? ????
Consoleshouldbeunlockedtomodifyit = ????? ?? ??? ?????.
ConsoleLocked = ?? ??
CorrectPassword = ??? ????
Couldnotinitializenetwork = ???? ??? ??!
CouldnotopenDisc = ???? ? ? ????.
CouldnotinitializeDIPmodule = DIP ?? ??? ??!
CoverDownload = ?? ????
CoverPath = ?? ??
CoverpathChanged = ??? ?? ??
Coverpathchange = ?? ?? ??
Credits = Credits
DiscImages = ??? ???
DiscimagePath = ??? ??? ??
DiscpathChanged = ??? ?? ???
Discpathchange = ??? ?? ??
DiscDefault = ??? ????
Display = ?????
Doyouwanttoformat = ???????:
Doyoureallywanttodelete = ??? ???????:
Doyouwanttoretryfor30secs = 30?? ??? ????
Downloadingfile = ??? ???????:
DownloadBoxartimage = ?? ???? ???? ????
Downloadfinished = ???? ??
Error = ?? !
BOOTERROR = ?? ??
ErrorreadingDisc = ??? ?? ??
ExitUSBISOLoader = USB Loader GX? ????????
InitializingNetwork = ???? ???
InsertDisk = ???? ?????
InsertaWiiDisc = Wii ???? ????!
InsertaSDCardtodownloadimages = ???? ???? ??? SD??? ????.
InsertaSDCardtosave = ??? SD??? ????.
InstallRenameandDeleteareunlocked = USB Loader GX? ?? ?? ??.
Installerror = ?? ??!
Installagame = ?? ??
Installinggame = ?? ?? ?:
Failedtoboot = ?? ??:
FailedtomountfrontSDcard = SD?? ?? ??
FailedtosetUSB = USB ?? ??:
Failedformating = ?? ??
filesnotfoundontheserver = ??? ??? ????!
filesleft = ?? ??
FlipX = Flip-X
Force = ??
Youneedtoformatapartition = ???? ???? ???
Format = ??
Formattingpleasewait = ?? ????. ??? ???...
formated = ?? ??!
free = ??
FreeSpace = ?? ??
FullShutdown = ??? ??
GameID = ?? ID
Games = ??
Gameisalreadyinstalled = ??? ?? ???? ????.
GameRegion = ??
GameSize = ?? ??
GoBack = ?? ??
//GotoPage = ???? ??
HowtoShutdown = ??? ??????
Language = ??
Langchange = ?? ??
Left = ??
LikeSysMenu = ??? ????
LoadingincIOS = cIOS249? ??
Lock = ??
LockConsole = ?? ??
MP3Menu = MP3 ??
Missingfiles = ?? ??
Networkiniterror = ???? ??? ??
Neither = ?? ???
Next = ??
No = ???
Nofilemissing = ?? ?? ??!
NoHDDfound = ?? ???? ????!
NoSDcardinserted = SD??? ????!
Nopartitionsfound = ???? ????.
NoUSBDevice = USB ??? ????.
NoWBFSpartitionfound = WBFS ???? ????.
NormalCovers = ?? ??
Normal = ??
NotaWiiDisc = Wii ???? ????
NoUSBDevicefound = USB ??? ????.
Notenoughfreespace = ?? ??? ?????!
notset = ???? ??
of = ?
OFF = ??
OfficialSite = ?? ???
ok = OK
ON = ??
Parentalcontrol = ??? ??
Partition = ???
Password = ????
PasswordChanged = ??? ????
Passwordhasbeenchanged = ????? ???????
Passwordchange = ???? ??
PowerofftheWii = Wii ?? ??
Prev = ????
PromptsButtons = ???? ??
ReloadSD = SD?? ?? ??
RenameGameonWBFS = WBFS?? ?? ?? ???
Restart = ?? ??
Return = ????
ReturntoWii = Wii ??? ????
Right = ???
Rumble = Rumble
QuickBoot = ???
Save = ??
SaveFailed = ?? ??
Specialthanksto = Special thanks to
For = for
theUSBLoaderandreleasingthesourcecodethe = ?? ?? ??
secondsleft = ? ?????
SelectthePartition = ?????
youwanttoformat = ???? ?????
settings = ??
ShutdowntoIdle = Idle??? ??
ShutdownSystem = ??? ??
Success = ??:
Successfullyinstalled = ?? ??:
Successfullydeleted = ?? ??:
SuccessfullySaved = ?? ??
SystemDefault = ??? ????
ThemePath = ?? ??
ThemepathChanged = ?? ?? ???
Themepathchange = ?? ?? ??
Try = ??
Tooltips = Tooltips
Timeleft = ?? ??:
Unlock = ????
Uninstall = ??
USBLoaderisprotected = USB Loader GX ????
USBDevicenotfound = USB ??? ????.
VideoMode = ??? ??
VIDTVPatch = VIDTV ??
Volume = ??
Waiting = ???? ?...
WaitingforUSBDevice = USB ??? ???? ?
WidescreenFix = ??? ??? Fix
WiiMenu = Wii ??
WrongPassword = ??? ????
Yes = ?
YoudonthavecIOS = cIOS222? ????.
Japanese = ???
German = ???
English = ??
French = ??
Spanish = ????
Italian = ????
Dutch = ?????
SChinese = ??? ???
TChinese = ??? ???
Korean = ???
 
jarock said:
ikya said:
jarock said:
I made some changes to the French.txt file can someone proof it.
Changed a good bit in it. Some literal translation and wording changed.
No disrespect meant.

http://www.savefile.com/files/2107142

I think "Etiquette" is not right and "Accès vers modification titles.txt" is not correct.
Can you post a list of the changes you made
smile.gif
?


ikya said:
QUOTE(jarock @ May 18 2009, 12:37 PM)
I made some changes to the French.txt file can someone proof it.
Changed a good bit in it. Some literal translation and wording changed.
No disrespect meant.

http://www.savefile.com/files/2107142

I think "Etiquette" is not right and "Accès vers modification titles.txt" is not correct.
Can you post a list of the changes you made
smile.gif
?

Ok I changed these:

Cantbeformated = Formatage impossible
Cantdelete = Suppression impossible
CoverPath = Accès Jaquettes
CoverpathChanged = Accès jaquettes modifié
Coverpathchange = Modification accès jaquettes
CouldnotopenDisc = Ouverture disque impossible
CoverPath = Accès Jaquettes
CoverpathChanged = Accès jaquettes modifié
Coverpathchange = Modification accès jaquettes
DiscImages = Etiquettes disque
DiscimagePath = Accès Etiquettes disque
DiscpathChanged = Accès disque modifié
Discpathchange = Modification accès disque
FailedtomountfrontSDcard = Échec à l'initialisation de la carte SD avant
LikeSysMenu = Equivalent menu système
Passwordhasbeenchanged = Mot de passe vient d'être modifié
Passwordchange = Changer mot de passe
SaveFailed = Échec d'enregistrement
Success = Réussie
Successfullyinstalled = Installation réussie :
Successfullydeleted = Suppression réussie :
SuccessfullySaved = Enregistrement réussi
Titlestxtpath = Accès titles.txt
TitlestxtpathChanged = Accès titles.txt modifié
Titlestxtpathchange = Accès vers modification titles.txt

Voici les modifications apportees. "Labels" en francais est ce qu'on utilise pour parler d'un nom de societe, par exemple le label Mercury. "Etiquettes" serait ce qui se rapproche le plus de "image" en anglais, mais peut etre as-tu d'autres suggestions ?

http://www.savefile.com/files/2107239

The first meaning of "label" in french is not "company", but kind of certificate as "label rouge"
wink.gif
. But you are right when you say that the translation of "label" can't be "label".


Some corrections you should make :

1) path : "Chemin d'accès" or "Chemin"

2) CouldnotopenDisc : "Accès disque impossible"

3) DiscImages : "Illustrations disque ou sérigraphies disque", obviously not "étiquette"

4) Avoid "accès", prefer "chemin d'accès" or use something else

5) "FailedtomountfrontSDcard = Échec à l'initialisation de la carte SD avant" : Definitely not good french. You don't write french the same way you speak (it's the same in english).

There are more corrections but don't want to give all the detailed list.

Good job but you should let ikya, Badablek or Amour translate the language file
smile.gif
.
 
Finnish (final v2 by JussiPik) UPLOADED
Dutch (final v2 by kedest, Adr990) UPLOADED
Spanish (final v3 tlozano) UPLOADED
French (final v1.2 by Badablek, Amour, ikya) UPLOADED
Danish (final v1 by david432111) UPLOADED
Italian (final v2 by foxejoe) UPLOADED
Portuguese (final v1 by Artidoro) UPLOADED
Turkish (final v1 by aHMET-) UPLOADED
German (final v1 by Amarabha) UPLOADED
Korean (final v1 by pooyan) NOT UPLOADED YET
T.Chinese (final v2 by kyogc) NOT UPLOADED YET
S.Chinese (final v1 by pc9528) NOT UPLOADED YET
 
@dimok
Yep! The final german language.txt is out now!
The only problem of the german.txt are still the german letters like "ü, ä, ö".
Are you able to release a revision of your great loader included the german characters..?!

Greetinx
Black.Pearl

Update:
I found rev365 and now I noticed a wrong "unicode fix"-setting.
Sorry! Now it worx very fine on my Wii...
 
dimok said:
Finnish (final v2 by JussiPik) UPLOADED
Dutch (final v2 by kedest, Adr990) UPLOADED
Spanish (final v3 tlozano) UPLOADED
French (final v1.2 by Badablek, Amour, ikya) UPLOADED
Danish (final v1 by david432111) UPLOADED
Italian (final v2 by foxejoe) UPLOADED
Portuguese (final v1 by Artidoro) UPLOADED
Turkish (final v1 by aHMET-) UPLOADED
German (final v1 by Amarabha) UPLOADED
Korean (final v1 by pooyan) NOT UPLOADED YET
T.Chinese (final v2 by kyogc) NOT UPLOADED YET
S.Chinese (final v1 by pc9528) NOT UPLOADED YET

Where are those uploaded files ?
 
slicer74 said:
dimok said:
Finnish (final v2 by JussiPik) UPLOADED
Dutch (final v2 by kedest, Adr990) UPLOADED
Spanish (final v3 tlozano) UPLOADED
French (final v1.2 by Badablek, Amour, ikya) UPLOADED
Danish (final v1 by david432111) UPLOADED
Italian (final v2 by foxejoe) UPLOADED
Portuguese (final v1 by Artidoro) UPLOADED
Turkish (final v1 by aHMET-) UPLOADED
German (final v1 by Amarabha) UPLOADED
Korean (final v1 by pooyan) NOT UPLOADED YET
T.Chinese (final v2 by kyogc) NOT UPLOADED YET
S.Chinese (final v1 by pc9528) NOT UPLOADED YET

Where are those uploaded files ?

http://code.google.com/p/usbloader-gui/sou...trunk/Languages

@blackpearl

Well, dimok said he hasn't had any problems with german special characters. Only with the french accents and Asian languages so i just stopped working on a version without german special characters. I've tested it with r353 and it worked fine for me.

Amarabha
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum