Imported games

Discussion in 'NDS - Console and Game Discussions' started by Syman, May 9, 2010.

  1. Syman

    Syman Advanced Member

    Jan 11, 2008
    the back of beyond
    how do you guys fathom out what to do in imported games( i.e Japanese and Korean titles)

    some of the box art make the games look interesting, but can't work out what to do.

  2. Twiffles

    Twiffles танковые победы

    Sep 6, 2007
    Gambia, The
    For most cases people use a menu translation guide or a guide for the whole thing. Personally, I know more than enough to "get by". Unless it's a hardcore storyline/text driven game, I give up trying to understand everything.
  3. Inunah

    Inunah The Female Mistaken for a Male.

    Sep 14, 2009
    United States
    Gamefaqs, and if it's text heavy I wouldn't play it without a translation patch.

    but usually I find the nice import games that require not 1% knowledge of foreign language are the easiest to figure out. Like Daigasso Band Brothers or Taiko no Tatsujin DS.
  4. Edgedancer

    Edgedancer Director of Moon based operations

    Oct 2, 2006
    If you notice, only the big Japanese titles really get any mention around here, and they are usually sequals of existing franchises that have a framework that people are familiar with (like Pokemon or Zelda). For other titles, there may be a basic translation but for the rest of the titles, we generally dont talk about them.
  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice