ROM Hack FFIV fan translation

  • Thread starter Deleted User
  • Start date
  • Views 2,481
  • Replies 10
D

Deleted User

Guest
OP
Hi, I don't have the time nor the interest to fan translate this one.
But I have reversed some of the files. Here is some code that you can easily adapt to extract the .dat archive inside the rom :
CODEimport sys
from struct import unpack
import lzss
from cStringIO import StringIO
import os

f = file(sys.argv[1], 'rb')
os.system('mkdir '+sys.argv[1]+'_content')
magic = f.read(4)
assert(magic == 'SSAM')
nfiles = unpack('
 

Missing Number

Well-Known Member
Member
Joined
Sep 18, 2003
Messages
284
Trophies
2
XP
2,004
Country
Canada
Sounds very interesting, i wish i had the time (and knowledge) to help, it'd be really fun!

but i can't even get the game to run LOL (white screen 4 me)
 

masterful

Well-Known Member
Newcomer
Joined
May 26, 2007
Messages
63
Trophies
0
XP
88
Country
If thats the case, it should be quite a painless job then. However, it's the Chirstmas holidays... I'd rather be spending time doing nothing than something
tongue.gif
 

Jac834

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Sep 30, 2007
Messages
48
Trophies
0
XP
45
Country
United States
Also nice is the fact that if you open the game in DSlazy, most of it is quite nicely labeled...nothing as simple as STORY or anything mind you...but it is fairly straight forward.
 

Raganook

Raganook
Member
Joined
Aug 15, 2006
Messages
717
Trophies
0
Website
Visit site
XP
339
Country
United States
I have zero interest in translating the story, as I've beaten FFIV 90000 times.

I would absolutely love to translate the spells, menus etc. to make it accessible to those who have no Japanese knowledge. If someone has dfeufeu-like abilities to make the programs/insertions, I can definitely help translate.
 

Magus19

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 7, 2002
Messages
221
Trophies
0
Age
39
Location
Canada,Qc
Website
rotdteam.sourceforge.net
XP
239
Country
Canada
A menu/items patch would be more than enough for me. I would like to play it in japanese because of the cool voice acting, I don't really care about the story as I played it many times before, I will also buy the english version. I really need to start learning japanese so that I don't have to rely on patches and buy my games straight from japan. I have the motivation just not the time...
 

monopoman

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 9, 2007
Messages
102
Trophies
0
XP
110
Country
United States
Yeah menu translation would be great. I also think it would be about 10x easier then doing the full menu and required text of FFTA2.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    K3Nv2 @ K3Nv2: Sak is a fishy pineapple