The pronounciation of a Japanese word is governed by its Furigana if it has one. Even though the Kanji says 家庭教師, the Furigana says かていきょー, which should be translated as Katekyo.
new smilie ^
its much better than the rest (except for the fact that only touhou fans really understand it and im not a touhou fan and yes its bad apple thats like the testing thingy
)