Recent content by PhantomGhost

  1. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    @S0f1ee We don't tend to plan our projects in advance, but if a translator was interested in working on the DS game, we'd be happy to discuss it with them.
  2. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    A project is already in the works by Roland! You can follow it here :lol:
  3. PhantomGhost

    Translation [Clean] Official Translation Requests Topic

    I think Shadow_Kirby is referring to the New NDS Translation Request Thread, which is a successor to this one.
  4. PhantomGhost

    Translation [Release] Mushishi: Amefuru Sato English Patch

    @NocturnalMoon Thank you! The project has been on our radar for the past 5 years, so it's wonderful to finally have it released ☺️
  5. PhantomGhost

    Translation [Release] Mushishi: Amefuru Sato English Patch

    @Nikokaro Thank you for your support! Yeah, the character recognition can be a bit hit and miss for letters with ascenders/descenders, you might need to draw them a bit exaggerated and make sure that any parts which should be "closed" do touch. Fortunately your character is the only thing you...
  6. PhantomGhost

    Translation [Release] Mushishi: Amefuru Sato English Patch

    Based on the Mushishi anime/manga series, the game follows a young apprentice as they go about their daily life in a rural village, completing activities such as fishing, gathering, helping the villagers with their problems, and... catching and documenting strange, ethereal creatures known as...
  7. PhantomGhost

    Translation [Clean] Official Translation Requests Topic

    Yeah, I'd be happy for you or anyone else who wants to to make it! I don't lay claim to the right:rofl:
  8. PhantomGhost

    Translation [Clean] Official Translation Requests Topic

    Hm, it looks like I've lost edit permission for the OP so I can no longer maintain the list and add new requests. Sorry to everyone who recently posted! Maybe it's time for a new thread :unsure:
  9. PhantomGhost

    Translation [Release] Naruto RPG 2 - Chidori vs Rasengan English Patch

    We hope you'll find it worth the wait :lol:
  10. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    Haha, could be :lol: This thread wouldn't be half as long as it is without the help and knowledge of the DS Community!
  11. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    Alright, I'll leave it up then :D
  12. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    Added to patch-only releases, although I'm not sure if the patch is near-enough complete? On the December 2020 release post, Kurito says; "3) Esta listo completa la traducción? R. La historia completa fue liberada el día 20-07-2020. Lo que esta liberando ahora lo restante del juego." Is there...
  13. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    Added Inazuma Eleven 3 and Nostalgia [Spanish Translation]! The patch that you've linked for Ragnarok Online, Beta 3 by Rigle, was superseded by Artema Translations, who released a pretty much complete Spanish patch (only 10% of the images weren't translated) :D
  14. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    I don't think it's the same team, it seems that project was started in 2015 and led by a user called camulodunum. It looks like they actually got further than the current demo on RHDN, releasing a patch up to Case 3, which can be downloaded here. (Be warned; there are reports of game-ending bugs...
  15. PhantomGhost

    Translation Unfinished Translation Projects That Could Be Revived!

    Added Okamiden [Spanish Translation] to patch only releases! I'm not convinced that the Gyakuten Kenji 2 Spanish translation has been abandoned, given that the demo was released only a few years ago and members of the SET Studios team still seem to be active, but I was struggling to find much...