Recent content by GradationAir

  1. G

    Hacking [In-Progress] Fate/Extra CCC Translation Project

    I salute you for tackling one of the most colossal project in the game translation scene. My Japanese may not be good enough to translate TYPE-MOON works, but you can contact me if you need any information on TYPE-MOON and its terminologies, since I'm familiar with the setting, having read all...
  2. G

    Gaming Fate/Extra CCC Translation Project

    Amazing tehnical progress here. Who will be doing the translating though? It looks like it will be a long project. Oreimo times 4, this could possibly one of the largest translation project on the PSP.
  3. G

    Gaming Fate/Extra CCC Translation Project

    It's more about dedication I suppose, not everyone can spent all their time doing it, and most western translators aren't that hardcore. Some crazy asian translation group finished Shining Arc in less than two months(dafuq?). It doesn't really help that Fate/extra CCC is actually quite...
  4. G

    Gaming Fate/Extra CCC Translation Project

    First off, I salute you for tackling this project, if you still haven't ditched it. However, not only Nasu works are difficult to read, extensive knowledge in typemoon universe is required for an accurate translation (recommend Fate/Side Material booklets for raw information). It doesn't help...
General chit-chat
Help Users
    S @ salazarcosplay: I don't have prime, I order once I am orderign $35 worth of stuff