Translation [WIP] FabStyle English Project

RocketRobz

Stylish TWiLight Hero
OP
Developer
Joined
Oct 1, 2010
Messages
16,617
Trophies
3
Age
24
XP
21,033
Country
United States
I played the game on Citra, but only the beginning of it was in English up until around serving the first customer. The rest was in Japanese. Was that all that was translated? Or is there more in which I haven't got the latest update?
That was all that's translated, but more will be translated in the future.
 

Beth9991

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Apr 5, 2017
Messages
55
Trophies
0
Age
25
XP
81
Country
I never knew it was this slow and after so many years. I am pretty disappointed. Thanks for letting me know anyway.
 

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
733
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,773
Country
Australia
I played the game on Citra, but only the beginning of it was in English up until around serving the first customer. The rest was in Japanese. Was that all that was translated? Or is there more in which I haven't got the latest update?
I honestly don't know if the translation 100% is gonna happen..
 

RocketRobz

Stylish TWiLight Hero
OP
Developer
Joined
Oct 1, 2010
Messages
16,617
Trophies
3
Age
24
XP
21,033
Country
United States
Any updates?
Are yall planning on finishing this? If so I am SOOOO excited!
This is from the Discord server (I've not seen that before, lol):

Currently done: 25%
Last date made progress: 30-07-2023

If they stopped, idk when they'll get back to working on it.
 
  • Like
Reactions: HinaNaru Cutie

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
733
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,773
Country
Australia
This is from the Discord server (I've not seen that before, lol):

Currently done: 25%
Last date made progress: 30-07-2023

If they stopped, idk when they'll get back to working on it.


yeah its pretty obvious this person stopped working on the games translation, i still remember reading a conversation between the translator and someone else and how the translator made it clear that its too much work for them but it was majorky unsure whether they would continue or not. so i doubt it that they'll continue on, it was from the fashion dream convo when someone new joined in to mention something about the translation.

thats all i remember from that. so, i dont think they can even do it realistically
 

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
733
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,773
Country
Australia
Maybe someone else could take it over?

yes they can, but a post needs to be made on here to see if anybody else is willing to do a translation for this game. i would have suggested the discord fan translation but they expect you which is extremely rude as heck for you to do it yourself, dont even know whats the point to even ask a question at all when their just gonna give you the boot. but yeah
 

6f0909

New Member
Newbie
Joined
May 1, 2024
Messages
1
Trophies
0
Age
24
XP
3
Country
United States
Thankfully I know enough Japanese to get through the game just fine, the occasional kanji tripping me up but I really wish there was a more dedicated translation team...
Stopping to use my brain to read breaks up the flow a lot, and I can only imagine what it's like for those who have no grasp on the language qq

is there any way to help?
 
  • Like
Reactions: HinaNaru Cutie

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
733
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,773
Country
Australia
Thankfully I know enough Japanese to get through the game just fine, the occasional kanji tripping me up but I really wish there was a more dedicated translation team...
Stopping to use my brain to read breaks up the flow a lot, and I can only imagine what it's like for those who have no grasp on the language qq

is there any way to help?

oh thats good to know :3 glad you can at least somewhat enjoy the game, and yeah its actually extremely terrible not being to understand anything what their saying. it destroys the fun of wanting to learn the story etc.

well um.. the only way i can think of is to contact mooshy theirself through discord since their the ones responsible for the english translation but i dont know if they will reply back or just be fine with you wanting to help at all? last time a person litereally stated if they can help out, no response was made when i saw their comment.. dont know if mooshy replied or just didnt see their comment so.. i dont know.
the other option is to make a post on here on the translation for the game itself to see if anybody can pitch in to help if you would like to do that.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    I @ I-need-help-with-wup-wiiu: i have an issue with loading games on usb with usbloadergx on vwii. Is there anyone that can...