This...
...is what I posted in the other thread. Figured I`d make this one as a new starting point. Still haven`t heard back from my friend on his interest in it but he`s a guarantied "yes." Anything he can translate he will. Though his determination may wax and wane.
Now, some things I`m looking into-
(I`m new at this. Please bear with me.)
----------------------
Making tables!
Text dumping for the translators ease of translating!
Removing the text!
Reinserting the text!
The location of the text!
Where is the text at!
Seriously, I can`t find it please help!
----------------------
I`m not exactly sure how to find text. Not that I`m completely incompetent, I could figure it out with time, I just figure this would go faster if I had some guidance from someone more experienced than I.
Also, unless anyone has some contact with the original team (they seem to have moved on to greener pastures than gbatemp) this will have to be started over from scratch obviously. If anyone does by some chance know a method of contacting any of them, other than PMing and hoping they come back to read it, it would be gladly appreciated.
Original thread for reference: https://gbatemp.net/threads/coropata-translation.199481/
Here`s hoping it gets done this time huh?
Using the dark powers of necromancy, I REVIVE THIS THREAD! At least for a minute to ask a question that probably won`t be answered.
Does anyone know what killed this? Obviously a snag was hit but what was it? Not to get anyone's hopes up but I`m interested in bringing this back, though I have very little experience in rom hacking so I`ve no clue how that`ll go. I have a fluent (but technologically impaired) translator though so if I can get the hacking itself done he could have the text translated in a matter days/weeks depending on how much time he has to work on it.
Essentially I`m just looking for any info as to what exactly I`m getting into. If it was some major problem that was so hard to fix it killed the project then I have no chance in hell, but if it was just lack of interest/time then we could definitely get it done.
...is what I posted in the other thread. Figured I`d make this one as a new starting point. Still haven`t heard back from my friend on his interest in it but he`s a guarantied "yes." Anything he can translate he will. Though his determination may wax and wane.
Now, some things I`m looking into-
(I`m new at this. Please bear with me.)
----------------------
Making tables!
Text dumping for the translators ease of translating!
Removing the text!
Reinserting the text!
The location of the text!
Where is the text at!
Seriously, I can`t find it please help!
----------------------
I`m not exactly sure how to find text. Not that I`m completely incompetent, I could figure it out with time, I just figure this would go faster if I had some guidance from someone more experienced than I.
EDIT: Would checking the hex values of the translated text in the v1 patch that the original guys put together yield any results? I`m just kinda at a loss as to how I`m gonna recognize a specific line when I see it.
Also, unless anyone has some contact with the original team (they seem to have moved on to greener pastures than gbatemp) this will have to be started over from scratch obviously. If anyone does by some chance know a method of contacting any of them, other than PMing and hoping they come back to read it, it would be gladly appreciated.
Original thread for reference: https://gbatemp.net/threads/coropata-translation.199481/
Here`s hoping it gets done this time huh?
Last edited by Kionea,