you know what else can be done via cheats? infinite health and attack etc. Much easier than removing every single random battle. I'm sure there's a code for no encounters too.
Does anyone really want this to happen? If yes, need players and testers
I am really tired to wait for that mythical project from Tradukosoft.
Here is real deal from my comrade:
Does anyone really want this to happen? If yes, need players and testers
On screenshots - translation from PSX version. What means "more in line"? I am not a fan of Persona, actually, I do not understand what you mean
We ALL agree
I'll try to explain.I still get 0. On screenshots is obviously PSP port Persona 2: Batsu. What it have to do with IS?
tl;dr: P2:EP on PlayStation has Americanized names, outdated spell names, grammar errors, and some different localization choices compared to P2:IS on PSP. The other person is asking if you'll just take the text from Atlus USA's P2:EP localization, or if you'll do something similar to the P2:IS localization.
Also: the screenshots aren't loading for me anymore. What's up with that?
Okay, regarding this thing. This definitely need a devoted fan, better native english-speaker, to become an editor to help with the alignment of all such things. As you can imagine, as I am not a fan and same could be applied to my comrade, this would need a volunteers, who could do such things.
Also does everyone love the IS translation in terms of translation? Or you just want that IS naming scheme for the means of continuity?
I saw the proposal of Tradukosoft above, but I am really not sure, that his translation would be better than official PS1 with fixed script. And for sure it would take another years to translate all, as the script is very big, while I am really tired of all that waiting through the years.
So, if anyone want to help like putting the script/editing, image editing, playtesting (seems got 2 guys above, but this have to wait a bit, as seems need to establish some sort of centralize bugtracker for that) or other valuable comments - feel free to write me in conversations. Just please do not write if you want hacks or sort of that - lets make P2 happening first...
The font used here is almost same, just removed some things we did not like in IS. IS font was too huge by me, and not perfectly edited in terms of size. So decided to use the font which is on screenshots.Looking good! I'd use the font from ISPSP for consistency, it should slot right in.
Why waste time on translation already translated?To my knowledge, cj_iwakura is still keen to translate. He's a capable guy, and eager. I'm happy to edit anything output by him.
You can pass me in conversation the details I believe.The images have all been translated and edited, except for the texture maps used for the menu text images. They'll be pointed to somewhere in the game logic, haven't found it yet. The edited images still need to be squeezed with pngnq and repacked. I've got some spreadsheets with all the details of what goes where, expected file sizes, etc.
The game hangs if the main .cpk file isn't recompressed in the way the game expects. I wonder if the issue came up for your friend? My first implementation performed the compression suboptimally without lookbacks to check for better space saved, and as a result the PSP's cripack decompression would sometimes hang. The proper implementation uses a sort of sliding-window tree algorithm, which I never got around to implementing. If your guy wants to implement that (maybe he already has?) I'll send on the specifications. Otherwise I'll find time to do it, so let me know either way. And then we can tie that implementation back into my CPK tool that settles all the values for the new file.
Why waste time on translation already translated?
Yeah, instead of fixing with a mass replace maybe 1% of the textes we DEFINITELY need to retranslate whole game. Perfect waste of time. Tatsuya route already translated somewhere in Google and could be just revised too.It's not a waste of time though...
Because the original translation of Eternal Punishment has several changes made for localization purposes, such changes are unnecessary as the game is set in Japan. There is also the fact that the original version of Eternal Punishment doesn't contain the new Tatsuya scenario or things like the newer names for certain skills, etc.