ROM Hack FAB STYLE DS ENGLISH PATCH!! (2018 )TRANSLATION NEEDED.

Minako

Member
OP
Newcomer
Joined
Nov 28, 2017
Messages
12
Trophies
0
Age
28
XP
69
Country
United States
If anyone loves a more mature take on games like STYLE SAVVY, or previous Final Fantasy / FATAL FRAME graphics, this game is for you. Unfortunately no one has been able to translate it because usually its just one person doing all the work. Currently it seems that part of an English patch was released but it only translated menu things and titles, but not the best part of the game....ITS LOVELY GUTS!!!


The last translator ( Robz8 ) https: //gbatemp.net/members/robz8.263852/

that only did a part of the translation of menus, had a problem getting the file from the DS game that contained all of the games text, in order to translate it and then make it to be enjoyed by the online public via a complete English patch, and I quote:

"This project currently isn't active, one reason being that I have no idea how to edit the text in the "Msg" folder."


https: //gbatemp.net/threads/unfinished-fabstyle-english-project.427043/

Within their thread they suggested users contact another translator by the name of jjjewel ( https: //gbatemp.net/members/235757/ )

Unfortunately this translator has gone on a "permanent " Hiatus, and will direct users to make threads and find others online or other means of getting this game translated. ( I would suggest not bothering to message them, as it seems they are busy with real life, and it would probably be a waste of your time to ask questions they've most likely answered somewhere else.)

So if anyone is willing to make a full fan translation of a Japanese game, TO ENGLISH OR has any idea how to edit the text in the "Msg" folder, it would be greatly appreciated if you reply to this thread with your findings .



 

Kourin

Touhou Maniac
Member
Joined
Jan 24, 2016
Messages
1,018
Trophies
0
Age
28
Location
Ripple Star
XP
1,236
Country
Australia
You should have just asked for help with file extracting first, translated some of the script yourself and then asked for help with the rest to show you're going to be a productive team member rather than the 'ideas person'. Not many people are going to want jump on-board to a project with no progress aside's someone else' previously done work-
 

Minako

Member
OP
Newcomer
Joined
Nov 28, 2017
Messages
12
Trophies
0
Age
28
XP
69
Country
United States
You should have just asked for help with file extracting first, translated some of the script yourself and then asked for help with the rest to show you're going to be a productive team member rather than the 'ideas person'. Not many people are going to want jump on-board to a project with no progress aside's someone else' previously done work-
Whats up? I'm just getting the word out there since it seems not many others have done so if you would be so kind as to understand that. I never said I had any knowledge of such programs and items. If people like the genre enough someone might be nice enough to work on the project with other friends who share similar skill. If they decide to take it on and start a funding page, so be it. There are plenty of people who do not understand Japanese out there that would like to support a project like this if possible. The thing is at the moment the best thing to do is spread the word. And on a side not there have been quite a few projects be it for games or manga that groups abandoned projects and another group came along and picked it up.
 

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
730
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,770
Country
Australia
If anyone loves a more mature take on games like STYLE SAVVY, or previous Final Fantasy / FATAL FRAME graphics, this game is for you. Unfortunately no one has been able to translate it because usually its just one person doing all the work. Currently it seems that part of an English patch was released but it only translated menu things and titles, but not the best part of the game....ITS LOVELY GUTS!!!


The last translator ( Robz8 ) https: //gbatemp.net/members/robz8.263852/

that only did a part of the translation of menus, had a problem getting the file from the DS game that contained all of the games text, in order to translate it and then make it to be enjoyed by the online public via a complete English patch, and I quote:

"This project currently isn't active, one reason being that I have no idea how to edit the text in the "Msg" folder."


https: //gbatemp.net/threads/unfinished-fabstyle-english-project.427043/

Within their thread they suggested users contact another translator by the name of jjjewel ( https: //gbatemp.net/members/235757/ )

Unfortunately this translator has gone on a "permanent " Hiatus, and will direct users to make threads and find others online or other means of getting this game translated. ( I would suggest not bothering to message them, as it seems they are busy with real life, and it would probably be a waste of your time to ask questions they've most likely answered somewhere else.)

So if anyone is willing to make a full fan translation of a Japanese game, TO ENGLISH OR has any idea how to edit the text in the "Msg" folder, it would be greatly appreciated if you reply to this thread with your findings .






I would seriously LOVE it if someone would actually translate this game. It's freaking seriously worth translating and if anyone ignorantly keep saying its not worth it's just a fashion game. Like who are you to even say that? Have you've even played this type of game before?? Nope right than stop spreading negative stuff about games that you only don't like. Don't be salty ass person that people wouldn't want around. Anyway if anything happens please inbox me. I would love to see what's new about this game =3
 
  • Like
Reactions: RocketRobz

takeya yuki

I am now someone waifu.
Member
Joined
Feb 27, 2016
Messages
157
Trophies
0
Location
Tokyo
XP
395
Country
Japan
If anyone loves a more mature take on games like STYLE SAVVY, or previous Final Fantasy / FATAL FRAME graphics, this game is for you. Unfortunately no one has been able to translate it because usually its just one person doing all the work. Currently it seems that part of an English patch was released but it only translated menu things and titles, but not the best part of the game....ITS LOVELY GUTS!!!


The last translator ( Robz8 ) https: //gbatemp.net/members/robz8.263852/

that only did a part of the translation of menus, had a problem getting the file from the DS game that contained all of the games text, in order to translate it and then make it to be enjoyed by the online public via a complete English patch, and I quote:

"This project currently isn't active, one reason being that I have no idea how to edit the text in the "Msg" folder."


https: //gbatemp.net/threads/unfinished-fabstyle-english-project.427043/

Within their thread they suggested users contact another translator by the name of jjjewel ( https: //gbatemp.net/members/235757/ )

Unfortunately this translator has gone on a "permanent " Hiatus, and will direct users to make threads and find others online or other means of getting this game translated. ( I would suggest not bothering to message them, as it seems they are busy with real life, and it would probably be a waste of your time to ask questions they've most likely answered somewhere else.)

So if anyone is willing to make a full fan translation of a Japanese game, TO ENGLISH OR has any idea how to edit the text in the "Msg" folder, it would be greatly appreciated if you reply to this thread with your findings .




I don't mind to translated the script because I already translated some comic strip before, but I don't know how to patch this games:(
 

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
730
Trophies
1
Age
33
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,770
Country
Australia
I don't mind to translated the script because I already translated some comic strip before, but I don't know how to patch this games:(
Omg girl or boy!! There a shit ton of tutorials useful ones on here and on youtube as well! You have to be specific when you search things up. Try googling up or maybe hold on there is this discussion topic on how to do it : https://github.com/AuroraWright/Luma3DS/issues/524 , or here is the link to what i search up for you to help you out as well https://www.google.com/search?q=how...2.69i57j0l4.5904j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 ; A ;!! I hope this helps out or you could try asking the members on here by making a question topic. o A o!
 

RocketRobz

Stylish TWiLight Hero
Developer
Joined
Oct 1, 2010
Messages
16,601
Trophies
3
Age
24
XP
21,004
Country
United States
Omg girl or boy!! There a shit ton of tutorials useful ones on here and on youtube as well! You have to be specific when you search things up. Try googling up or maybe hold on there is this discussion topic on how to do it : https://github.com/AuroraWright/Luma3DS/issues/524 , or here is the link to what i search up for you to help you out as well https://www.google.com/search?q=how...2.69i57j0l4.5904j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8 ; A ;!! I hope this helps out or you could try asking the members on here by making a question topic. o A o!
A while ago, I've thought about translating the 3DS version, so I've taken a look in the game's RomFS, and it seems most files use an unknown file extension called ".g1t".
Sadly, from what I've seen, there is no .g1t editor. :(
 
Last edited by RocketRobz,

takeya yuki

I am now someone waifu.
Member
Joined
Feb 27, 2016
Messages
157
Trophies
0
Location
Tokyo
XP
395
Country
Japan
A while ago, I've thought about translating the 3DS version, so I've taken a look in the game's RomFS, and it seems most files use an unknown file extension called ".g1t".
Sadly, from what I've seen, there is no .g1t editor. :(
You rights or I already change/hack my Pokemon ultra sun dialogue text into my script if got any of those tool work.... But sadly, no any tools is work for now...
 
Last edited by takeya yuki,

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    OctoAori20 @ OctoAori20: Hi hi!