stupid things you've said while trying to speak foreign languages

  • Thread starter Deleted User
  • Start date
  • Views 3,365
  • Replies 39
  • Likes 2

Par39

The Life Hacker
Member
Joined
Aug 13, 2011
Messages
167
Trophies
0
XP
229
Country
Finland
Try to say spoon in french: "cuillère", I dare you :P ;)
Hm, that doesn't seem that hard to pronounce, at least not impossible like squirrel q.q ...at least based on how Google Translate pronounces it, seems easy enough to pronounce it in a way that should hopefully be understandable to a French speaking person.
 
  • Like
Reactions: VinsCool

VinsCool

Persona Secretiva Felineus
Global Moderator
Joined
Jan 7, 2014
Messages
14,600
Trophies
4
Location
Another World
Website
www.gbatemp.net
XP
25,207
Country
Canada
Hm, that doesn't seem that hard to pronounce, at least not impossible like squirrel q.q ...at least based on how Google Translate pronounces it, seems easy enough to pronounce it in a way that should hopefully be understandable to a French speaking person.
Haha I asked that because I once saw a video of an american guy who was learning french, and struggled for 2 minutes trying to say "cuillère" :lol:

That was hilarious xD
 

Par39

The Life Hacker
Member
Joined
Aug 13, 2011
Messages
167
Trophies
0
XP
229
Country
Finland
Haha I asked that because I once saw a video of an american guy who was learning french, and struggled for 2 minutes trying to say "cuillère" :lol:

That was hilarious xD
Well I've never really spoken French, so I can't be sure if I'm actually even remotely close, but I think I can mimic the way it should sound q.q
 
  • Like
Reactions: VinsCool

WiiCube_2013

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 19, 2013
Messages
5,943
Trophies
0
XP
2,315
Country
Gaza Strip
Better :P

I just did.

"Bèh-deur" :lol:

That's how I prononce this word.

That works too but I prefer "Betah" or "Be-uh". Better not use the latter as sometimes they don't seem to know what it means. :P

Ah, you get "prononce" wrong too, I used to use the same spelling until I got tired of seeing the red market below and learnt to spell it properly (just missing one letter, no big deal).

P.S.: I actually prefer US accents (+ Canadian English) to English accents as that's what I've gotten used to along the years and so I can't stand how they talk in the show Humans. It's understandable but ticks me off quickly (folks in London don't have that kind of accent either it's more of a balanced/normal if you get what I mean).
 
  • Like
Reactions: VinsCool

VinsCool

Persona Secretiva Felineus
Global Moderator
Joined
Jan 7, 2014
Messages
14,600
Trophies
4
Location
Another World
Website
www.gbatemp.net
XP
25,207
Country
Canada
That works too but I prefer "Betah" or "Be-uh". Better not use the latter as sometimes they don't seem to know what it means. :P

Ah, you get "prononce" wrong too, I used to use the same spelling until I got tired of seeing the red market below and learnt to spell it properly (just missing one letter, no big deal).

P.S.: I actually prefer US accents (+ Canadian English) to English accents as that's what I've gotten used to along the years and so I can't stand how they talk in the show Humans. It's understandable but ticks me off quickly (folks in London don't have that kind of accent either it's more of a balanced/normal if you get what I mean).
Well, english is not myt native language, but I did my best :P

The pronunciation of "better" was based on how I speak french :P

Also, kinda funny, I like UK accent :P
 

VinsCool

Persona Secretiva Felineus
Global Moderator
Joined
Jan 7, 2014
Messages
14,600
Trophies
4
Location
Another World
Website
www.gbatemp.net
XP
25,207
Country
Canada
  • Like
Reactions: RodrigoDavy

The Catboy

GBAtemp Official Catboy™: Boywife
Member
Joined
Sep 13, 2009
Messages
27,948
Trophies
4
Location
Making a non-binary fuss
XP
39,340
Country
Antarctica
"Je suis un champignon blanc" :huh:

I don't see what is catchy about that xD
It flows so nicely once you say it out loud or at least when I say it because I adorable and no one understands me
 
  • Like
Reactions: VinsCool

Azel

Well-Known Member
Member
Joined
Dec 16, 2014
Messages
632
Trophies
0
Age
41
XP
656
Country
France
When I was a kid, abroad in Germany I needed duct tape, in french we tend to use brands as common word a lot. (well in Germany too I guess, since they say "TESA-Film")
Well I ask for Scotch lol (and my friend's dad looked me really weird and said he didn't know how that was in France but he would certainly not give me scotch, even if I "needed" it)
took me a few second to catch on, haha^^

https://www.google.fr/search?q=scot...ved=0CAYQ_AUoAWoVChMIh4j_14OXxwIVoTrbCh1feQtl
 

matpower

Messenger from Zero
Member
Joined
May 5, 2012
Messages
1,103
Trophies
2
Age
24
Location
Best state in Brazil
XP
2,591
Country
Brazil
I used to say "useless" instead of "unless" back when I was learning English(I thought they were the same word :P), nobody said anything until a friend said to stop calling his GF useless and explained the difference between them. I was embarrassed as hell because I was saying it wrong for a while, I apologized and thanked him for everything. :P
 

Azel

Well-Known Member
Member
Joined
Dec 16, 2014
Messages
632
Trophies
0
Age
41
XP
656
Country
France
yeah I meant regular transparent tape that you usually use a lot in school/as a kid :)
 

Bimmel

~ Game Soundtrack Collector ~
Member
Joined
Jan 28, 2014
Messages
2,302
Trophies
2
Age
43
XP
3,793
Country
Gambia, The
As an exchange student in Germany I was chatting with a German girl living in my dorm. I wanted to ask her "kann ich dich mal besuchen?", can I visit you sometime? But I said "kann ich dich mal benutzen?", can I use you sometime? I was mortified!
I laughed so hard, thanks.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    OctoAori20 @ OctoAori20: Nice nice-