ROM Hack [Translation] Tongari Boushi To Mahou No Machi 3DS

InochiPM

Well-Known Member
OP
Newcomer
GBAtemp Patron
Joined
Apr 23, 2019
Messages
72
Trophies
1
Age
29
Location
Kentucky, USA
Website
www.mackne.net
XP
734
Country
United States
1WeEbrN.png

Information
Release Date (JP)
: Dec 20, 2012
Genre: Slice-of-life, magical, Animal Crossing like game.
Link: Wikipedia

Translation:
InochiPM
Hacking/Programming: ???
Graphics:
InochiPM



Hello! I'm currently elbow deep into this games files, and translating the textures.
Having said that i ran into an issue where i cannot put the files back into the original format when using quickbms to extract the files.
the games files come in .tarc files and within these are sometimes .arc files or .bclim the only program i know that can open bclim and arcs that i know of that i have been using is Kuriimu.
If someone knows how to pack these files back into the tarc file please dont hesitate to let me know or hell if your willing to help add me on discord and talk to me there cause this is really a one person job right now.

With the textures being edited by me, all that's left is figuring out the files for the scripts and the messages.
Theres two folders within the game called "Script" & "Message" From what me and a friend figured out is that the message folder is probably what contains the text because in the files theres .rdbt files, and the Message.rdbt has many different files hiding inside of it over 3000 of what we could tell but we don't know that format nor the format that the files inside are.




Some of the things i have edited and translated so far.
Shop_Plates.png
 
Last edited by InochiPM,

HeyImAmethyst

Member
Newcomer
Joined
Dec 15, 2019
Messages
18
Trophies
0
Age
20
Website
heyimamethyst.deviantart.com
XP
129
Country
United States
This is looking really nice! I tried going into the files of this game to try and translate it but couldn't figure it out. I'm not sure how to pack the .tarc files back together and I'm not sure how to open the files in the message folder but I do notice that I can't open message.rdbt or onemsg.rdbt in the archive manger of the program but I can open message.rndx and onemsg.rndx in it. It doesn't show anything in those files though but maybe that information might be useful somehow.
 

corvusnyx

New Member
Newbie
Joined
Jan 13, 2020
Messages
1
Trophies
0
Age
23
XP
23
Country
Greece
I signed up to show support to this project! I wish I could help but I neither have enough programming knowledge nor efficiency in Japanese. I can help with proofreading and testing though, if you ever need. Thanks a lot for doing this!
 
  • Like
Reactions: HinaNaru Cutie

HeyImAmethyst

Member
Newcomer
Joined
Dec 15, 2019
Messages
18
Trophies
0
Age
20
Website
heyimamethyst.deviantart.com
XP
129
Country
United States
I asked some of my friends on Discord to see if they might know about the .rndx and .rbdt files and one of them said they could be just script files and not the ones for the text. Looking at the ones in the script folder, they are probably code for acts or events in the game. Not sure what the ones in the message folder could be. Still could be nice to open the files in that were in the .tarc though. I looked around in my extracted rom and saw a talk.tarc and talkstart.tarc. I extracted these and the talk.tarc gave me some .ofs files but the ones that might be worth looking at is the ones named tpc_cng.bin and word.dat. In the talkstart.tarc I got a whole bunch of .tkst files. I haven't had any luck opening these yet but maybe you might.
 

DarkSynopsis

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 15, 2014
Messages
481
Trophies
0
Age
31
Location
New Zealand
Website
ninjasfate.com
XP
1,999
Country
New Zealand
I asked some of my friends on Discord to see if they might know about the .rndx and .rbdt files and one of them said they could be just script files and not the ones for the text. ReLooking at the ones in the script folder, they are probably code for acts or events in the game.

Sounds about right, I haven't looked at this title but in most cases I've come across a "scripts" folder as you said normally handles event related stuff and doesn't normally contain the game text, of course it depends on the game but if you aren't finding text there look else where.
 

carousel

New Member
Newbie
Joined
Jan 30, 2020
Messages
1
Trophies
0
Age
21
XP
24
Country
United States
Had to sign up just to tell you thank you SO MUCH for doing this! When I came across this post, I thought for sure it would be several years old and abandoned - nearly screamed when I saw 2020 in the date/timestamp LOL! Everything you've done looks incredible so far! I wish so badly that I could help out but I am only just now getting into programming and the like (as well as the first Magician's Quest game!) so the most I can do is wish you the best and support you from afar. :) Super exciting!
 

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
574
Trophies
0
Age
31
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,086
Country
Australia
1WeEbrN.png

Information
Release Date (JP)
: Dec 20, 2012
Genre: Slice-of-life, magical, Animal Crossing like game.
Link: Wikipedia

Translation:
InochiPM
Hacking/Programming: ???
Graphics:
InochiPM



Hello! I'm currently elbow deep into this games files, and translating the textures.
Having said that i ran into an issue where i cannot put the files back into the original format when using quickbms to extract the files.
the games files come in .tarc files and within these are sometimes .arc files or .bclim the only program i know that can open bclim and arcs that i know of that i have been using is Kuriimu.
If someone knows how to pack these files back into the tarc file please dont hesitate to let me know or hell if your willing to help add me on discord and talk to me there cause this is really a one person job right now.

With the textures being edited by me, all that's left is figuring out the files for the scripts and the messages.
Theres two folders within the game called "Script" & "Message" From what me and a friend figured out is that the message folder is probably what contains the text because in the files theres .rdbt files, and the Message.rdbt has many different files hiding inside of it over 3000 of what we could tell but we don't know that format nor the format that the files inside are.

If you would like to help out with this project in any way add me on discord to message me about what you can do, im currently looking for hackers and programmers i guess?
Inochi-PM#7835

Some of the things i have edited and translated so far.
Shop_Plates.png


OH MY FREAKING GOSH YES PLEASE T_T I HAVE BEEN WAITING FOR AGES FOR THIS GAME TO APPEAR IN ENGLISH PATCHED..!! Bless you <3!!! I do hope this turns out 100% great for you, i will support this project fully <3
 

IndieKid

Active Member
Newcomer
Joined
May 19, 2018
Messages
30
Trophies
0
Age
23
XP
90
Country
United States
i am hoping the person who made this post ends up updating on the english translation ;-;"...
Same. I signed a petition thats recently been made to get it translated and brought to the states in case this doesn't end up going anywhere, but even then thats likely not to go anywhere, as the game company is Konami...

I'm a bit shocked this game hasn't been brought over to the states, considering how popular animal crossing is.
 
Last edited by IndieKid,

HinaNaru Cutie

Well-Known Member
Member
Joined
Aug 29, 2014
Messages
574
Trophies
0
Age
31
Location
idk anymore..I feel like traveling lol
XP
1,086
Country
Australia
Same. I signed a petition thats recently been made to get it translated and brought to the states in case this doesn't end up going anywhere, but even then thats likely not to go anywhere, as the game company is Konami...

I'm a bit shocked this game hasn't been brought over to the states, considering how popular animal crossing is.

Konami are just -ahem- assholes, they're never gonna listen to the community unless you got money. They're like that :/. I really would love the team to work on the english patch for this game, possibly ask around on here? Or look for any people who would willingly translate this game. It took me by surprise that someone was actually doing it but sadly the person hasn't responded back to this thread what so ever which makes the chances for english patch 50/50.
 

IndieKid

Active Member
Newcomer
Joined
May 19, 2018
Messages
30
Trophies
0
Age
23
XP
90
Country
United States
Konami are just -ahem- assholes, they're never gonna listen to the community unless you got money. They're like that :/. I really would love the team to work on the english patch for this game, possibly ask around on here? Or look for any people who would willingly translate this game. It took me by surprise that someone was actually doing it but sadly the person hasn't responded back to this thread what so ever which makes the chances for english patch 50/50.
Yeah thats a shame...
I've been looking around on here for people, but haven't really found anyone. Will still continue to look though.
 
  • Like
Reactions: Moldis
General chit-chat
Help Users
    NeoGaming @ NeoGaming: you are sus