Super Robot Taisen K menu translation

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by Noitora, Mar 17, 2009.

Mar 17, 2009
  1. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    Just to make the game more playable to me and others I decided to start translating some of the text in the game, mostly the menus, I don't know how far will this go and I just want the game to be playable, nothing more than that.


    Screenshots:
    [​IMG]

    How to patch:
    Use the patch you'll download from here with Xdelta UI which you can find here: http://www.romhacking.net/utils/598/
    (Xdelta UI was made by the respected KaioShin [​IMG] )

    Important: Do not mirror this file outside GBAtemp.

    Download

    Coooool.
     


  2. Silent_Ninja_Man

    Newcomer Silent_Ninja_Man Member

    Joined:
    Jun 24, 2008
    Messages:
    33
    Country:
    France
  3. Cortador

    Member Cortador GBAtemp Fan

    Joined:
    Nov 27, 2008
    Messages:
    395
    Country:
    United States
    Thanks. I'll use it just as i used the one for Super Robot Taisen W.

    Really appreciate it.
     
  4. Kira Yamato

    Member Kira Yamato GBAtemp Regular

    Joined:
    Sep 16, 2006
    Messages:
    136
    Country:
    Mexico
    THANKS NOITORA ^^

    Testing now... i remember how ppl was like "nah the W is horrible to translate" and so... but making a quick patch to K makes me think maybe they just needed to do the right things.

    i really appreciate this menu translation ^^
     
  5. Kira Yamato

    Member Kira Yamato GBAtemp Regular

    Joined:
    Sep 16, 2006
    Messages:
    136
    Country:
    Mexico
    Just wondering... names of mechas and pilots are translated? and if not... is there the possibility of getting them translated? thanks ^^
     
  6. bmt0

    Newcomer bmt0 Member

    Joined:
    Feb 21, 2009
    Messages:
    21
    Location:
    Chocolate Island 2
    Country:
    Switzerland
    Wow thanks, was expecting something like this but not THAT fast! [​IMG], if you'll ever have time to also translate the names that would really be godly [​IMG]

    Also good luck with ToH!
     
  7. War

    Member War Take it easy~

    Joined:
    Oct 26, 2007
    Messages:
    5,409
    Location:
    California
    Country:
    Japan
    Thanks Noitora, now I have no excuse not to try it. Thanks for the time and effort [​IMG]

    PS: wen next patch cunm out u better fckin hurry an it bettr be full transleshon u fuken slaker
     
  8. virtuaman

    Newcomer virtuaman Newbie

    Joined:
    May 31, 2006
    Messages:
    3
    Country:
    United States
    Thanks , it's working perfecly on me.
    Is there any guide about the post battle menu, cos i'm really blind with jap language.
     
  9. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    Omigee! fuk u n00b!

    Edit: Almost finished with the intermission menu.
     
  10. Karry

    Newcomer Karry Member

    Joined:
    Nov 18, 2008
    Messages:
    36
    Country:
    Algeria
    Pretty much the only thing needed for any SRT to be "playable" is the translation of seishins. Menus are few and easily remembered, however remembering who have which seishin out of several dozens of them is quite hard when untranslated.
     
  11. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    Version 2 uploaded, check the link on the first post (Same as the old one)
     
  12. Krayce

    Newcomer Krayce Member

    Joined:
    Mar 18, 2009
    Messages:
    23
    Country:
    United States
  13. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    I know the site, I found it this morning to be precise and I've been using it to check my translations.
     
  14. dgwillia

    Member dgwillia The Bacon Lover

    Joined:
    Mar 9, 2008
    Messages:
    2,171
    Location:
    Columbia Station, Ohio
    Country:
    United States
    Good luck man, i was hoping someone would do a patch for this one, since SRW was so fun.
     
  15. Krayce

    Newcomer Krayce Member

    Joined:
    Mar 18, 2009
    Messages:
    23
    Country:
    United States
    Oh, awesome. Keep in mind that the spirit command list for K is the same for W. That is... the person who wrote the K spirit command list just copy/pasted the one from W.
     
  16. Moogle-Chan

    Newcomer Moogle-Chan Newbie

    Joined:
    Oct 11, 2008
    Messages:
    6
    Country:
    United States
    Awesome I wanted to try this out!! Thank You!! Now I can kinda understand it better! [​IMG] [​IMG]
     
  17. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    Maybe a new patch will be released today [​IMG]
     
  18. Lumstar

    Member Lumstar Princess

    Joined:
    Mar 6, 2006
    Messages:
    3,531
    Location:
    Darling
    Country:
    United States
    Take your time, and avoid feeling pressured.

    SRW projects are known to be long. Showing good work might convince people to help. [​IMG]
     
  19. Noitora
    OP

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    I wanted to edit the first post but I pressed the quote button instead and I totally forgot to cancel it so I edited my post [​IMG]
     
  20. RedCloud

    Newcomer RedCloud Advanced Member

    Joined:
    Oct 31, 2008
    Messages:
    52
    Country:
    Indonesia
    Yeah, take your time, just knowing someone translating the menu is awesome... [​IMG]
    also if you translate the mission objectives It'll be MORE playable. [​IMG] .lol don't mind it...
    it's just me and my selfish wish lol..... [​IMG]
     

Share This Page