Shin Atelier Rorona: Hajimari no Monogatari The Alchemist of Arland Translation?

Discussion in '3DS - ROM Hacking, Translations and Utilities' started by Fluffles, Aug 24, 2015.

?

Would you like a translated verion of this game

  1. Yes

    16 vote(s)
    94.1%
  2. No

    1 vote(s)
    5.9%
  3. Don't bother - There's a high chance of localisation.

    0 vote(s)
    0.0%
  1. Fluffles
    OP

    Fluffles Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Aug 24, 2015
    Hi guys. I'm pretty new to the forums, and have been thinking about starting a translation project for Atelier Rorona.
    I've played some of the other versions, but never really got into them due to them being on the PS3, me having no time to sit down and play them, and not having a vita.
    So with this new portable release on a console that I own, and enjoying what I've played so far. I wanted to gauge whether or not there was any interest in a translated version of this game.
    I'm not really a programmer, so a lot of this stuff is quite new to me.
    I've already witten a tool to extract the conversational text and insert edited text, and can confirm that the game does work with the edits, but before I really begin translating this game, I was wondering if anyone was actually interested in an english version of the game. Or would it ultimately be a waste of time considering most versions of this series have been localised, albeit they're playstation versions?
     
    Lycanroc likes this.
  2. Abcdfv

    Abcdfv What comes around goes around.

    Member
    1,445
    588
    Dec 24, 2013
    United States
    I don't have any PlayStation and would love to play this game.
     
  3. Fluffles
    OP

    Fluffles Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Aug 24, 2015
    I guess people aren't really interested in an english version of this game......
     
  4. Manki

    Manki Member

    Newcomer
    47
    33
    Feb 11, 2012
    United States
    I don't see why not. I'm busy working on another translation project at the moment, but if I had the time I could help you out with this.
     
  5. Bubbysaur

    Bubbysaur u cnt hindle mai sweg

    Member
    194
    49
    Jul 21, 2015
    United States
    Any translation is wanted in my book. A lot of these games don't come over anyway, so I'm all on board for a translation! Good luck, mate!
     
  6. SLiV3R

    SLiV3R 3DS Friend Code: 0473-9069-2206

    Member
    2,197
    1,044
    Jan 9, 2006
    It would be cool. But I have played it a lot on the psvita. It's a great game!
     
  7. Fluffles
    OP

    Fluffles Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Aug 24, 2015
    Okay I'll start a translating the game then.
    I'll create a proper translation thread once I can get my edited images to display without crashing the game.
     
  8. Jao Chu

    Jao Chu GBAtemp Advanced Maniac

    Member
    1,919
    1,211
    Aug 20, 2013
    straya m8
    Hi, OP, I'm not sure if you've created your other thread yet, but just popping in here to say that I would be certainly interested in playing this translated title! :)
     
  9. Fluffles
    OP

    Fluffles Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Aug 24, 2015
    I haven't created it yet. Been a bit busy with work. I'm just need to finish writing the tools I need to extract images from a sarc container rebuild it with an edited image. EFE doesn't seem to get the entire image, as some of them only show part of the image, and others just won't show at all.
     
  10. Abcdfv

    Abcdfv What comes around goes around.

    Member
    1,445
    588
    Dec 24, 2013
    United States
    If you need some help with proof reading or anything I'd be glad to lend a second pair of eyes. I'm sure it's loads of text. I don't know japanese though lol.
     
  11. Fluffles
    OP

    Fluffles Newbie

    Newcomer
    6
    1
    Aug 24, 2015
    Sure man that would be appreciated.

    I've kind of run into a little problem though if anyone could help.
    The game has a weird 70 character limit for each line of text, which makes it incredibly difficult to put a lot of English words in, and I can't figure out how to increase that limit.
    After the 70th or so character it will no longer show any of the remaining text. So only the first and half the second line will show up.
    If anyone could offer any advice, that would be appreciated.