Haha, yeah, I like everything as perfect as possibleQuite a perfectionist aren't we? Well I can't blame you, I'm the same... My guess is you might be able to mess with the "main.dol" file, like I did so the names of the characters wouldn't appear in Japanese (something I discovered AFTER releasing the first edition of the patch, since Earth Seeker worked totally differently), but it's just a guess.
Or it could be related with console detection, since to my knowledge the text appears in gibberish on every non-japanese console (and doesn't on Dolphin).
To be honest I'm not sure of what I would be doing there, so if someone has a suggestion and does some tests on a modified ISO I'm opened to it : but in the end, I think it's more related to game identification than to modifying text per say.
I supose it checks the game disc region and show that screen according to the game. No idea of how to change that...
About the translation, I found something weird. I put the game yesterday and it seems that if you have an additional controller conected (classic controler, nunchuk, etc...) the game shows a black screen with a message, but it only shows random characters (I though the game was broken because I didn't notice I had the Nunchuk connected and the other buttons doesn't work in that screen). I supose that screen should say something like "Please, disconnect aditional controllers." or something like that, no idea...
That screen appear any time if you connect something to the WiiMote
), but it's just a guess.

