Requesting Translation: One Piece Gear Spirit

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by monaug5, Aug 31, 2008.

Thread Status:
Not open for further replies.
Aug 31, 2008
  1. monaug5
    OP

    Member monaug5 GBAtemp Fan

    Joined:
    Aug 19, 2006
    Messages:
    459
    Location:
    Essex
    Country:
    United Kingdom
    Requesting Translation: One Piece Gear Spirit


    [​IMG]

    [​IMG]
     


  2. hankchill

    Member hankchill I Pwn n00bs.

    Joined:
    Nov 5, 2005
    Messages:
    2,344
    Location:
    Outer Space
    Country:
    Canada
    I don't think it works that way [​IMG] It takes a long time and hard work to translate a game, and is usually done in groups of people to tackle different parts of it... This doesn't seem like it would be a good candidate for translation.
     
  3. Noitora

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    Why is everyone requesting translations lately?
     
  4. Lumstar

    Member Lumstar Princess

    Joined:
    Mar 6, 2006
    Messages:
    3,531
    Location:
    Darling
    Country:
    United States
    GBA and PS1 deserve the love of translators more than DS right now. [​IMG]
     
  5. deufeufeu

    Member deufeufeu GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Nov 21, 2005
    Messages:
    880
    Country:
    Cote d'Ivoire
    it's harder to translates gba games. and for psx I don't think there's a lot of great games left to translate... if it's to translate yet another old and date rpg...
     
  6. armagedalbeebop

    Member armagedalbeebop GBAtemp Regular

    Joined:
    Aug 30, 2007
    Messages:
    225
    Country:
    Portugal
    im a fan of the series,but the game isnt that good
     
  7. Lumstar

    Member Lumstar Princess

    Joined:
    Mar 6, 2006
    Messages:
    3,531
    Location:
    Darling
    Country:
    United States
    Or maybe Virtual Pro Wrestling 2 for N64. Now that'd be a dream project. Difficult, but an immense payoff given how much content it has.
     
  8. monaug5
    OP

    Member monaug5 GBAtemp Fan

    Joined:
    Aug 19, 2006
    Messages:
    459
    Location:
    Essex
    Country:
    United Kingdom
    But I really love this series.

    Would cash sway you?
     
  9. SilentRight

    Newcomer SilentRight Member

    Joined:
    Aug 10, 2008
    Messages:
    17
    Country:
    United States
    This game...kind of...sucks
     
  10. javad

    Member javad GBAtemp Regular

    Joined:
    Jul 8, 2007
    Messages:
    255
    Location:
    malta
    Country:
    Malta
    There are a lot of visual novels on ds so they should be translated like very good games like jump and Inazuma Eleven. there is good game called Neon Genesis Evangelion Ayanami Ikusei Keikaku DS with Asuka Hokan Keikaku but is too big and nobody would do it
     
  11. monaug5
    OP

    Member monaug5 GBAtemp Fan

    Joined:
    Aug 19, 2006
    Messages:
    459
    Location:
    Essex
    Country:
    United Kingdom
    Well could Iron Feather be translated instead?
     
  12. ENDscape

    Member ENDscape REBORN! I will post with my Dying Will!!!

    Joined:
    Dec 14, 2007
    Messages:
    1,488
    Location:
    ``orz
    Country:
    Philippines
    I wonder why too...
     
  13. Noitora

    Member Noitora ::

    Joined:
    Aug 9, 2007
    Messages:
    3,768
    Location:
    Athens
    Country:
    Greece
    I have a Iron Feather translation patch...Actually I had already, I deleted it.
     
  14. psycoblaster

    Member psycoblaster Divine

    Joined:
    Jan 26, 2008
    Messages:
    2,132
    Location:
    Seoul.. (in Korea)
    Country:
    Korea, South
    this game just came out recently in korean so if anybody is willing to be my romhacker, i can be the translator
     
  15. ENDscape

    Member ENDscape REBORN! I will post with my Dying Will!!!

    Joined:
    Dec 14, 2007
    Messages:
    1,488
    Location:
    ``orz
    Country:
    Philippines
    The japanese release came out long time ago. I dont know why someone would request one right now and not during the jpn release.
     
  16. psycoblaster

    Member psycoblaster Divine

    Joined:
    Jan 26, 2008
    Messages:
    2,132
    Location:
    Seoul.. (in Korea)
    Country:
    Korea, South
    well i knew that the japanese release came out long time ago, but I can't use my korean knowledge for japanese games.

    and so? many requests came after a long time from it's release date. (well actually, some translation requests came out BEFORE the official release!)
     
  17. ojsinnerz.

    Member ojsinnerz. Damned

    Joined:
    Oct 27, 2007
    Messages:
    3,152
    Location:
    Canada
    Country:
    Canada
    I can help with the translations. But I have no experience with hacking etc, so I can just help out with translating.
     
  18. ENDscape

    Member ENDscape REBORN! I will post with my Dying Will!!!

    Joined:
    Dec 14, 2007
    Messages:
    1,488
    Location:
    ``orz
    Country:
    Philippines
    I was just wondering why they would request one now?
     
  19. psycoblaster

    Member psycoblaster Divine

    Joined:
    Jan 26, 2008
    Messages:
    2,132
    Location:
    Seoul.. (in Korea)
    Country:
    Korea, South
    many requests were like so.
     
  20. Raestloz

    Member Raestloz GBATemp's Lone Wolf

    Joined:
    Feb 7, 2008
    Messages:
    1,775
    Location:
    The World of Illusion
    Country:
    Indonesia
    Maybe games like this aren't popular, pretty much like Okami, a perfect game from 99% side (except battle dificulty) and only a few hundred thousands mae it to lucky gamers, both in PS2 and Wii, both got 9++ from GameSpot

    Soo.... they noticed these games now, after they're out for a few months [​IMG] strange indeed
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page