I'm working on getting London Life into the UK version of Layton 4. Most of the work is already done: using the principles of undubbing, I've swapped the video and sound files from the UK version into the US. I haven't fully tested it, but I've played it a bit and Luke is indeed English. The text and title screen are still from the US version though, and although the title screen is purely cosmetic, it'd be nice to swap that for completeness's sake, since the goal of the patch is to reconstruct what should have been released here. As for the text, there are small differences between the US and UK localisations and so I want to (if possible) swap the text from the UK version into the US. I've run into the limit of my extremely small knowledge of 'hacking' (and I use the term loosely here), does anyone else have any ideas which files the text might be in? EDIT: Here are patches for what I have so far. Any suggestions on how to improve it would be much appreciated. https://dl.dropbox.com/u/992948/Layton4patches/Apply%20this%20to%20UK%20version.xdelta3 https://dl.dropbox.com/u/992948/Layton4patches/Apply%20this%20to%20US%20version.xdelta3 I've only just started uploading the patches, the links should become active in 15 minutes or so.