Pandora's Tower Menu Translation (Jap-Eng)

Discussion in 'Wii - Hacking' started by doombringer, May 25, 2011.

May 25, 2011
  1. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    <!--sizeo:5--><span style="font-size:18pt;line-height:100%"><!--/sizeo--> <!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->NO more update about pandora's tower translation<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo-->Pandora's Tower: Until I Return to Your Side (パンドラの塔 君のもとへ帰るまで Pandora no Tō: Kimi no Moto e Kaeru Made)
    Translation Guide <!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->"2.2V"<!--colorc--></span><!--/colorc--> by "@Doombringer"

    -If someone want make a translation (menu) patch for pandora's tower or need help to navigate in the strange menu,
    this guide will help you!</b>

    <!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b> Pandora's Tower,
    Opening and Cut-Scene Subs in English:
    [youtube]pxLsyvrZ57M[/youtube]<!--sizec--></span><!--/sizec--></b>

    <!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[CHARACTER NAMES]<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Characters:
    エンデ = Ende (the male protagonist)
    セレス = Ceres (the female protagonist)
    グライアイ = Graeae\Graiai (old merchant dwarf) <!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[GAME MENU ICON]<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Icon:
    バッグ = Bag
    マップ = Map
    アーカイブ = Archive
    ステータス = Status
    システム = System<!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[OTHER]<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    セーブ Save
    ロード Load
    はい Yes
    なし No

    <b>Box:</b>
    倉庫 = Wharehouse

    <b>The Towers:</b>
    監視塔 = Watchtower (Home)

    大樹の塔 = Big tree tower
    岩壁の塔 = Rock wall tower
    湧水の塔 = Tower of Seepage
    紅蓮の塔 = Crimson Tower
    鍛鉄の塔 = Wrought iron tower

    深緑の塔 = Dark green tower
    隆岩の塔 = Tower Rock T.
    湍流の塔 = Tower 湍流
    業火の塔 = Fire Tower
    精金の塔 = Tadashi Kon Tou

    曙光・宵闇の塔 = Aurora & Darkness Tower
    万象の塔 = Tower of all Creation

    <b>HOW TO MAKE MONEY IN THE GAME?</b>
    to make money in the game you have to sell MEAT to the old merchant dwarf, (in automatic, when you enter)
    more rare monster meat bring to her, more money u will get!
    <!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[BAG MENU]<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed - "NEW FIX")<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Description
    Sub Menu Icon:
    全て =All (Mean, see All item of the bag)
    装備 =Equipment (you can add this item to the equipment slots)
    適具 = <b>Health</b> (your health item like fruit,potion etc)
    素材 = Material (material to upgrade weapons)
    肉 = Meat\Flesh (for ceres)
    雑貨 = Goods (u can buy them at the shop or create by synthesis menu, are only useful for ceres) (bag upgrade)
    破損 = <b>Broken</b> (are the broken item after battle) you need to repair them at the shop!
    Right sidebar headings (underlined)
    説明 = About / Explanation
    バッグ容量 = Bag Capacity (item slots)
    装備 = Equipment<!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[MAP MENU]<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[ARCHIVE MENU]<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    十三訃塔 = About the 13 towers
    世界 = About the world
    その他 = Other
    指南 = Teaching
    収集率 = Collection rate
    <!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[STATUS MENU]<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Status:
    熟練度 = EXP (this is is the progress bar thingy - lit: "Degree of Proficiency" lol)
    体力 = Health
    攻撃 = Attack
    防衛 =Defense
    鎖攻撃 = Chain Attack
    肢力 = Limb Strength
    耐久力 = Stamina
    武具攻撃 = Weapon Attack Strength
    武具防御 = Armour Strength
    鎖攻撃 = <b>Chain Attack (again?</b>)<!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[SYSTEM MENU] <!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Menu:
    中断セーブ = Save and Quit
    画面の明るさ = Set Screen Brightness
    字幕 = Subtitle
    の音量 = Volume
    ボイス = Voice
    初期設定 = Default Settings<!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[SHOP MENU] <!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    Menu:
    購入 . 売却 = Purchases and Sales
    合成 . 修復= Synthesis and Repair
    武器錬= Refine Weapons
    会話 = Talk\Conversation
    戻る = Back<!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[EQUIPMENT MENU] <!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Description</b>
    装備エリア = Equipment area
    装備 = Equipment
    -The menu is the same of STATUS menu (the japanese text)<!--sizec--></span><!--/sizec-->


    <b> <!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--> [<u>NEW</u>] <!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[CERES ITEM] <!--colorc--></span><!--/colorc--> <!--coloro:#FFA500--><span style="color:#FFA500"><!--/coloro-->(Completed)<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo-->
    <b>Item for Ceres by "Synthesis"</b> (Complete)
    紅蝶のペンダント = Red Butterfly Pendant
    白金のリング = Platinum Ring
    七色のブレスレット = Rainbow Bracelet
    琥珀のブレスレット = Amber Bracelet
    なめし革 = Leather (increases the bag capacity by 10, only once).

    <b>Item for Ceres by "Shop"</b> (Complete)
    空色の服 = Sky-blue dress (Price 5.000)
    若草色の服 = Bright green dress (Price 5.000)
    花の種 = Flower seed
    ドリアードの鉢植え = Potted Dryades
    露草の鉢植え = Potted Dayflower
    彩花の鉢植え = Caihua Potted
    清澄の紅茶葉 = Clarification of tea leaves
    青い大布 = Blue Dabu
    赤い大布 = Big Red Cloth
    網み線の大布 = Mesh Cloth
    猫目の大布 = Eye of the Cat Cloth
    <!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[ITEM LIST]<!--colorc--></span><!--/colorc--></b> [<u>INCOMPLETE</u>] <!--sizec--></span><!--/sizec-->
    Warning: Spoilers inside!
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><b>Item:</b>

    <b>Energy Potion</b> (Complete)
    応急薬 = Emergency medicine - To heal.
    浄化薬 = Depurant - Treat state changes.
    治療薬 = Remedy - Recovery of strength.
    再生治療薬 = Play therapy - Fully recover their strength.
    ドリアードの実 = Real Dryad - Slightly recover their strength.
    手作りのお菓子 = Homemade candy - To recover a little strength, generating more energy state.
    手作りの軟膏 = Homemade ointment - Strength of home-made medicines to recover
    薬苔 = Moss drug - To treat the debilitating condition
    活力剤 = Energy agents - Regenerate heal slowly
    霊薬アンブロシア = Ambrosia arcanum - Medicine to heal all illusion
    カハタレドキ = Kahataredoki - Raises the energy state, and heal slowly

    <b>Meat:</b> (Complete)
    乾いた肉 =Dry meat - Gauge 1 / 2 (50%) recovered
    獣肉 = Animal meat - Gauge 3 / 4 (75%) recovered
    滴る獣肉 = Dripping meat - Gauge 7 / 8 (85%) recovered
    脈動する獣肉 = Pulsating meat - Full recovery Gauge

    <b>Material:</b> (Complete)
    金属塊 Solid metal blank
    奇怪な粒子 Strange particle
    外僕 I'm out (???)
    の体液 Body fluids
    水銀 Mercury
    アビスインゴット Abisuingotto
    ネレイド水 Wed Nereid
    晶質鉱石 Crystalline mineral
    グラエキア銀貨 Graecia silver
    グラエキア金貨 Graecia Coins
    粘着泥 Sticky mud
    紫光石 Yukari Mitsuru Stone
    金剛石 Diamond
    黒色火薬 Black powder
    煌琥珀 Amber Huang
    七色の鱗 Seven-colored scales
    頑強な鱗 Robust scale
    魔女の妖枝 Witch 妖枝 (???)
    白い雫 White Drops
    黒い雫 Black Drops
    霊銀ミスリル Mithril Silver Spirit
    暗黒物質 Dark matter
    ダレソカレ Daresokare
    カタハレドキ Kataharedoki
    女神の涙 Tears of the Goddess
    百年氷 Centennial Ice
    オケアノス霊石 Oceanus Spirit Stone
    対極のオーブ Orb on the other end
    業炎粉 Powder Fire Industry
    ヒノ残塊 Hino residual mass
    ヨノ残塊 Yono residual mass
    鳳凰石 Phoenix Stone
    アイギス鋼 Aegis Steel
    陰陽片 Yin pieces
    <!--sizec--></span><!--/sizec-->

    <b><!--sizeo:3--><span style="font-size:12pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[BONUS AND EXTRA] <!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>

    <u>Alert!</u> What you can get after <!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro--><b>clearing</b><!--colorc--></span><!--/colorc--> the Game (Bonus and Extra)
    <!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo-->
    Warning: Spoilers inside!


    <b>[<u>NEW</u>]<!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->[GAME ENDINGS] <!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec--></b>

    There are <b>10 level of intimacy</b> you can get by giving "goods" to ceres

    MORE LEVEL YOU UNLOCK MORE RANK YOU GET FOR THE ENDING


    <b>End D</b>: You can get if you dont give the meat to ceres (everytime)

    <b>End C</b>: You can get if you are on the 3° LVL of intimacy.

    <b>End B</b>: You can get if you are on the 4° LVL of intimacy.

    <b>End A</b>: You can get if you are on the 6° LVL of intimacy.

    <b>End "S"</b>: You can get if you are on the 8-10° LVL of intimacy.


    The S ending it's the longest finale (and the best) AMAZING o.O



    <b>for every level you pass, Ceres will give you this items:</b>

    LVL1 × 2 homemade sweets
    LVL2 × 2 homemade ointment
    LVL3 Ambrosia Elixir
    LVL4 Philosopher's Stone (You can revive after death - 1 time)
    LVL5 Stone protection (For equipment slots)
    LVL6 Power Stone (For equipment slots)
    LVL7 Mark Talisman of God (For equipment slots)
    LVL8 Guardian Armlet (For equipment slots)
    LVL9 Gowan bracelet (For equipment slots)
    LVL10 Awakening Bracelet (For equipment slots)



    <!--sizec--></span><!--/sizec-->


    <!--sizeo:5--><span style="font-size:18pt;line-height:100%"><!--/sizeo--> <!--coloro:#FF0000--><span style="color:#FF0000"><!--/coloro-->NO more update about pandora's tower translation<!--colorc--></span><!--/colorc--><!--sizec--></span><!--/sizec-->
     


  2. Gnac

    Newcomer Gnac Advanced Member

    Joined:
    Jun 4, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    United Kingdom
    Bag menu icon

    全て - All
    装備 - Equipment
    適具 = Ingredients
    素材 = Material
    肉 - Meat\Flesh
    雑貨 = Goods
    破損 = Damage (Ceres' status?)

    Right sidebar headings (underlined)

    説明 = About / Explanation
    バッグ容量 = Bag Capacity (item slots)

    I started working on the second pic, but got frustrated at how difficult it is to read. Get me some better shots, and I'll do more.
     
  3. crwys

    Member crwys GBAtemp Maniac

    Joined:
    Jun 26, 2008
    Messages:
    1,146
    Country:
    United States
  4. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    Great! now i posted in-game screens, is the best i can do, but some kanji in status screen remain difficult ._.
    Next update is about "archive menu" (and is the last)

    i hope to help someone with this guide,
    anyway for 破損 = Damage (Ceres' status?) i add CURSE, damage sound very strange umm
     
  5. Gnac

    Newcomer Gnac Advanced Member

    Joined:
    Jun 4, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    United Kingdom
    Yah, this makes much more sense.

    More things!

    Stats screen

    ??? = EXP (this is is the progress bar thingy - lit: "Degree of Proficiency" lol)

    ?? = Health
    ?? - Attack
    ?? - Defense
    ??? - Chain Attack

    ?? = Limb Strength
    ??? = Stamina
    ???? = Weapon Attack Strength
    ???? = Armour Strength
    ??? = Chain Attack (again?)


    I'd also started doing some of the items in the inventory from the previous pic:

    ???? = Philosopher's Stone
    ??????? = Dryad Fruit
    ????? = Nereid Water
    ??????? = Graecia Silver Coin


    ...I just realised that this game is a sort of counterpart to Zangeki no Reginleiv - where the items and weapons in that are all named according to Norse mythology, Pandora's Tower appears to be Hellenic.

    Anyway, I should be getting the game in a couple of days, so I'll transcribe more as I play.
     
  6. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    All EDIT IN THE FIRST POST:
    wow thank you so much! u did a great job thx
    the status screen is now completed!

    soon i will post the "archive menu" (very strange with tutorial and other things..)

    right now i have problem with the system menu and shop menu,
    take all of your time! i dont want to hurry you!

    in the shop menu you need the "specific list of materials" to upgrade your sword, like Zangeki no Reginleiv so cool!
    i love this game [​IMG]
    i hope to see a announcement.. maybe at the e3 ç_ç
     
  7. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    New updates/add:

    New menu, Archive screen (add)

    More translation on 1° post!
     
  8. lizard81288

    Member lizard81288 GBAtemp Regular

    Joined:
    May 2, 2009
    Messages:
    253
    Location:
    Underworld
    Country:
    United States
    may not be a translation, but the option for system menu, that is highlighted in the picture (the one label with ????), saves your game, After you select it, you can save or cancel, then it brings you back to the main menu.
     
  9. mctyer

    Newcomer mctyer Newbie

    Joined:
    Mar 14, 2009
    Messages:
    2
    Country:
    United States
    Thank you guys for your help with this translation! Can someone translate more item list, and a rapid description if possible?
     
  10. Gnac

    Newcomer Gnac Advanced Member

    Joined:
    Jun 4, 2008
    Messages:
    79
    Country:
    United Kingdom
    I'm on it.

    Listo McItems

    ?????? = Six-Zero Type Military Sword (guh? ?????? = Military-issue Zweihander)
    ?? = Large Bone
    ??? = Recovery Medicine [Health]
    ??? = Purification Medicine [Status]
    ???? = Philosopher's Stone
    ??????? = Dryad Fruit
    ??? = Lump of metal
    ????? = Mysterious Grain
    ????? = Nereid Water
    ???? = Crystalline Mineral
    ??????? = Graecia Silver Coin
    ?? = Animal Flesh
    ???? = Juicy Meat

    These are the things I've encountered so far, just need loads of time to translate the details screen that appears when you press Z.
     
  11. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    New Add:
    Shop menu (completed)
    System menu (completed)
    Character names (completed)


    soon NEW UPDATE about the game

    @GNAC thx thx thx good job [​IMG]

    i will post the COMPLETE item list soon, with the description
    stay tuned [​IMG]
     
  12. mctyer

    Newcomer mctyer Newbie

    Joined:
    Mar 14, 2009
    Messages:
    2
    Country:
    United States
    Great updates, thanks! [​IMG]
     
  13. Tonitonichopchop

    Member Tonitonichopchop GBAtemp Maniac

    Joined:
    Dec 9, 2009
    Messages:
    1,210
    Country:
    United States
    Are you guys planning on letting a hacker use your translations to put in the game? 'Cause that would be pretty awesome.
     
  14. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
  15. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    New add:
    equipment and map menu completed
    right now the BIG is done.
    remain Only to complete the ARCHIVE menu, the Ceres menu, but is very simple, and the menu when you have to drop the item in the house chest.
    Enjoy
     
  16. Jehuty25

    Member Jehuty25 GBAtemp Regular

    Joined:
    Apr 25, 2011
    Messages:
    244
    Country:
    United States
    Just wondering. Is this going to be a patch or is the thread going to be used as a reference when playing the game?
     
  17. WiiPower

    Member WiiPower GBAtemp Guru

    Joined:
    Oct 17, 2008
    Messages:
    8,165
    Country:
    Germany
    It looks like it's reference to look at while playing the game AND referrence for coders/hackers that want to create a translation patch. The game looks interesting enough to eventually get somebody to create such a patch.

    Hmm, it's developed by nintendo itself, so i wonder why there isn't anything said about a US/EUR release yet. If we are lucky we get an official release this year, considering that this game was announce in january and released in may.
     
  18. cosmiccow

    Member cosmiccow Original Hippie

    Joined:
    Feb 5, 2008
    Messages:
    1,125
    Country:
    Germany
    Yep, will just wait for E3. Maybe they'll announce it. If not, I hope someone hacks it =)
     
  19. doombringer
    OP

    Member doombringer GBAtemp Regular

    Joined:
    Mar 5, 2011
    Messages:
    136
    Country:
    United States
    @Jehuty25 I created this guide just to help people who have trouble navigating through the menus,
    anyway a will never release a patch, but if someone is interested to hack the game, i can tell this:

    the game is compressed by the famous "gambarion" format (like jump ultimate stars or one piece gigant battle for nds)
    the files are compressed in .aar archive, and you need an ALAR tool to extract and repack things
    anyway i think inside one of these .aar files will be all the japanese text from the menu in "wii graphic format" maybe in .tga format (bag-map-status ecc.)
    i dont think it's only in text format (maybe i'm wrong)

    the game text also is compressed, but i already find a way,

    i already found all the game text
    Example game message:
    ??????????? -> I have to get back where is the meat (to ceres)
    ???????? ->That door have a strange Mechanical device (some dungeon door i suppose)

    and all the subtitles for the GC video cutscene (opening and etc..)
    ?? ??????? ??????
    ? ????

    ?????????
    ???

    Translation:

    Just trying to avoid, doing it again
    - Oh Yes!

    I really take care
    Ende


    i can make a translation patch Jap - > Eng right now, but i dont have so much time..


    New information about the game
    in your bag options, you have one icon called "goods",
    if you give these item to ceres, her bar went up and your bag will hold up 30 item!
    Also different levels of familiarity (with ceres) will give you different endings. i think there's about 4 or 5 !!

    if from E3 will not released any official announcement of locatization,
    then I could make a translation
     
  20. xuliko

    Member xuliko GBAtemp Regular

    Joined:
    Oct 5, 2010
    Messages:
    100
    Country:
    Spain
    Is very interesant the translation ISO Wii.
    But I hope that in E3 presents this game although I dude it.
    Fatal Frame IV wasn't realeased in Europe or American. And much games more.
     

Share This Page