1. SuperrSonic

    OP SuperrSonic GBAtemp Advanced Fan
    Member

    Joined:
    Dec 9, 2011
    Messages:
    780
    Country:
    Puerto Rico
    This is a complete English translation of the interface of Leiji Matsumoto's Gin no Koshika, a manga released on WiiWare in 2009.

    Why translate this? You might have come across an old thread of mine https://gbatemp.net/threads/princess-ai-menu-translation.558790/
    Princess Ai was the first manga released on WiiWare, when I found out there was another I thought maybe it would share the same engine and resources.
    That turned out to be the case, I was able to recycle most of the hard work from Princess Ai into this. Most effort probably went into editing that title screen.

    I'm not familiar with the manga itself, from the few glimpses I've seen it features Matsumoto's usual four character designs.

    Texture0_title_en.png

    DL link

    The link includes IPS patches for each .app file that requires it, and a readme that explains what each patch is for.

    Here's a video of it in action:



    Thanks to another round of looking at this glorified manga viewer I was able to improve my tool that helps creating a .bin file out of a group of JPEG files that can be loaded into Princess Ai or Koshika for simple manga reading. I'm hoping to make a guide in the future, it still requires some hex editing as the tool only outputs a list of offsets for the files.
     
    jeannotte likes this.
Draft saved Draft deleted
Loading...

Hide similar threads Similar threads with keywords - Translation, WiiWare, Koshika