Official Inazuma Eleven 2 : Threat of the Invader Blizzard Translation

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by Plasma Shadow, Jul 31, 2011.

  1. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Hey Im ShadowX13 and I am translating.....​
    [​IMG]

    Screenies
    Warning: Spoilers inside!

    Progress
    Teams - 100% (trying to make them work properly (schinfo.dat)
    Techniques - 100% (Thanks to Roxas75)
    Names (Players) - 1% (for now im leaving this as its too big)
    Ingame Menu (Press X ingame) - 0% (Need to find the file)
    Main Menu (New Game , Continue , Connect) - 0% (need to find the file)
    Saving Screen + Quit screen - 100%


    Downloads
    None yet...will release VERY SOON​

    Credits
    Me - Sarting the project
    rastsan - graphic editor
    Roxas75 - Translated the moves , goals and the players i think​
     
    1 person likes this.


  2. Cheren

    Member Cheren Pokemon Gamer

    Joined:
    Mar 27, 2011
    Messages:
    345
    Country:
    Brazil
    What Version Should be Good,I Like Gouenji with his Fiery Skills but Fubuki doesn´t Fall Behind him with his Grand Ice Skills and Combinations Special Moves
     
  3. Roxas75

    Member Roxas75 GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Oct 9, 2010
    Messages:
    518
    Country:
    Italy
    Oh, good luck for this project! I think that the Fire version is better to be translated...
    I tryed with Inazuma eleven 3 the Ogre many times, and i don't know if the 2 version is different, but the 3 is quite impossible to be translated, becouse this games have a lot of compressed files (some of those are unknow yet), and there are much checks of the text and the graphic, like the videos and the cutscenes, and the game freezes in some parts of the story if you try to translate it. :/

    Anyways you can extract the rom files with DSlazy or CrystalTile, and you have to decrypt or unpack them on your own. the most used compression is LZ77.

    I hope to be useful for this project!^^
     
  4. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Thanks Roxas...but i am translating Blizzard (Ice)...how do i dxecrypt them....is there a LZ77 decompresser

    Do you want to help me?...
     
  5. machomuu

    Member machomuu Drops by occasionally

    Joined:
    Sep 4, 2009
    Messages:
    8,437
    Location:
    The Courtroom
    Country:
    United States
    Nice, I loved the original, and I fully support you in this.
     
  6. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Thanks machomuu [​IMG]
     
  7. Roxas75

    Member Roxas75 GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Oct 9, 2010
    Messages:
    518
    Country:
    Italy
    You can use batchlz77, or Puyo tools....
    For now i can't join you, becouse i'm translating another game, but i'm at 95%, if i finish we can try...
    I already made some patch translating the wazas, but i never published them... If you want i post them and you can use them to complete or start your own patch!^^
     
  8. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Wazas?......im new to the translatiing scene
    Is it to do with the game im working on?
     
  9. Roxas75

    Member Roxas75 GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Oct 9, 2010
    Messages:
    518
    Country:
    Italy
    The wazas are the special tecniques in japanese!^^
     
  10. 8BitWalugi

    Member 8BitWalugi Taiyohhhhhh!

    Joined:
    Mar 22, 2008
    Messages:
    3,271
    Location:
    Side 7
    Country:
    Australia
    Hissatsu techniques. I'm guessing you watch the anime, Shadow?

    Blizzard is what they follow in the anime, IMO. I have no idea what the differences between Blizzard and Fire are.
     
  11. Roxas75

    Member Roxas75 GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Oct 9, 2010
    Messages:
    518
    Country:
    Italy
    Now i posted my patch for the tecniques in a topic.
    You can introduce it on your translation if you want!^^
     
  12. bindu555

    Newcomer bindu555 Newbie

    Joined:
    Jul 12, 2011
    Messages:
    5
    Country:
    Canada
    ill be happy to test, if you want. [​IMG]
     
  13. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Thanks.....once i get internet back up at home i will attempt to start....i am gonnas use Roxas patch as a start
     
  14. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Just started translating SCRIPTINFOMAP

    Some typos...non sense words...its hard translating Kanji
     
  15. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    I extracted the contents with dsbuff but it wont let me pack it...is there another way i can open a rom and insert and replace SCRIPTINFOMAP,txt?
     
  16. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Nevermind....dsbuff is working now [​IMG]
     
  17. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Im not sure if i can actually trabnslate it......ii translated some place names in SCRIPTMAPINFO then i packed the rom and nothing changed.....how do i get it to chsange?
     
  18. Shiro09

    Member Shiro09 AAI2 Localisation Team

    Joined:
    May 4, 2010
    Messages:
    764
    Country:
    Australia
    You have to find where the actual script and where you translated is. Also I reccomend you dont post 5 times in a row.
     
  19. Roxas75

    Member Roxas75 GBAtemp Advanced Fan

    Joined:
    Oct 9, 2010
    Messages:
    518
    Country:
    Italy
    Probably the text isn't in that file...
    And you have to hex edit the files, or the pointers will change!
    Now i created a tool to unpack the .pkb files of thi game series... i'll post it later...
    This tool provides you to exctract the storyline files, some graphic files, and much other.
    For the very large files it doesn't work at all, it extract a mid of the files, but only for storyline it has this bug for now.... [​IMG]
     
  20. Plasma Shadow
    OP

    Member Plasma Shadow GBAtemp's Artificial Lifeform

    Joined:
    May 15, 2009
    Messages:
    1,511
    Location:
    I have no fucking idea.
    Country:
    United Kingdom
    Can this edit the Place names? Like : Hospital 1F'? and sorry for 5 posts......i wont do it again.
     

Share This Page