New: 1389 - Harvest Moon Friends of Mineral Town

Discussion in 'GBAtemp & Scene News' started by T-hug, Feb 18, 2004.

Feb 18, 2004
  1. T-hug
    OP

    Chief Editor T-hug Always like this.

    pip
    Joined:
    Oct 24, 2002
    Messages:
    8,602
    Location:
    England
    Country:
    United Kingdom
    [​IMG] 1389 - Harvest Moon Friends of Mineral Town GERMAN 64Mbit (Rising Sun)
    [​IMG] [​IMG]
    Languages: German.
    Save Type: SRAM_V113 (256Kbit)
    [/p]
     
  2. stivsama

    Member stivsama GBA-Tenchan

    Joined:
    Oct 24, 2002
    Messages:
    900
    Country:
    Ahh yes, the joy of first post... There's just that sense of... peace.. and love.. [​IMG]

    Okay, Harvest Moon comes out in German form, but they should have renamed the Title too, being a translation and all... How do you say Harvest Moon Friends of Mineral Town in German, huh? [​IMG]
     
  3. Pixel

    Member Pixel GBAtemp Regular

    Joined:
    Feb 7, 2004
    Messages:
    127
    Country:
    Austria
    Yeah, thats great [​IMG] !


    @stivsama: It would'nt be too good if they translate the titel because its sounds realy stupid on german, "Harvest Moon, Freunde von Mineral Stadt".
     
  4. Darkforce

    Former Staff Darkforce DERP!

    Joined:
    Nov 5, 2002
    Messages:
    2,911
    Location:
    UK
    Country:
    United Kingdom
  5. berlinka

    Member berlinka You have sustained a lethal injury.

    Joined:
    Jul 31, 2003
    Messages:
    3,147
    Location:
    Harderwijk, Netherlands
    Country:
    Netherlands
    Das schmeckte ja wie ein Schischaukel ohne Schlagsahne mit Tröckener Kecks und Schlittschuhe, du Schweinhund!!! Alles klar Herr Kommisar, und Tötet Kodo!!!!
     
  6. accolon

    Member accolon GBAtemp Regular

    Joined:
    Oct 29, 2003
    Messages:
    206
    Country:
    Germany
    Yay, great!

    Hopefully the savegames are compatible... Nah, who cares. I'll simply start from the beginning again and lose everything I've earned so far. [​IMG]

    @Pixel:
    They should translate "Harvest Moon" as well... "Ernte-Mond" sounds great. [​IMG]

    @Berlinka:
    What's a "Schischaukel" and who's "Kodo"? [​IMG]
     
  7. berlinka

    Member berlinka You have sustained a lethal injury.

    Joined:
    Jul 31, 2003
    Messages:
    3,147
    Location:
    Harderwijk, Netherlands
    Country:
    Netherlands
    Whooooaaa, do I have to tell a German what the heck a Schischaukel is?? Whoohahaha!! Didn't you ever went skiing in Austria? It's a skilift off course. And Kodo? You don't know who that is? Didn't you grow up in the eighties? That was a big hit in Holland man. It went something like this:
    Und ich duse duse duse in lalalala... und bring die Liebe mit auf meine Himmelschritt, den die Liebe Liebe Liebe die macht viel spass viel mehr spass als irgendwas. Or something like that. And then the Evil guy went like: "Tötet Kodo!!!! Und vernietigt die Liebe" Man, you really got to try that Bauernschmauss..
     
  8. accolon

    Member accolon GBAtemp Regular

    Joined:
    Oct 29, 2003
    Messages:
    206
    Country:
    Germany
    Wow, I didn't know that those crazy Austrians call the things "Skischaukel"...

    I know the song (I grew up in the 80s), but I must have missed the line about Kodo... Well, I guess I didn't miss too much. [​IMG]
     
  9. Heil!

    Newcomer Heil! Member

    Joined:
    Nov 8, 2003
    Messages:
    48
    Country:
    Sweden
    I wonder if the (E)-version will be released soon, because I've heard the (U)-version is all crappy in text.
     
  10. muerte

    Newcomer muerte Newbie

    Joined:
    Nov 5, 2002
    Messages:
    9
    Country:
    Germany
    Sounds not bad
    hmm lets give it a try...

    and [​IMG]

     
  11. walkir

    Member walkir Child of Darkness

    Joined:
    Nov 12, 2002
    Messages:
    141
    Location:
    Stockholm
    Country:
    Sweden
    I'm playing the US-version. The text translation isn't that bad really. Still I'm hoping that there will be a translation hack for the game that will correct the most annoying errors.
     
  12. Heil!

    Newcomer Heil! Member

    Joined:
    Nov 8, 2003
    Messages:
    48
    Country:
    Sweden
    Yes, but will they release another one in english, that's my point. Or will the (U)-version be the ROM for us in Europe that can accept english translation. No multilanguage ROM here it seems. I hope someone fix that bad spelling in Harvest Moon.
     
  13. Goodspeed

    Newcomer Goodspeed Newbie

    Joined:
    Oct 11, 2003
    Messages:
    1
    Country:
    Sweden
    [​IMG]
    it`s good
     
  14. shadowboss

    Member shadowboss GBAtemp Fan

    Joined:
    Jan 3, 2003
    Messages:
    412
    Country:
    Austria
    are savegames compatible?
     
  15. Overwhelming

    Member Overwhelming GBAtemp Fan

    Joined:
    Dec 13, 2003
    Messages:
    350
    Country:
    Portugal
    I guess at least one bug was fixed in this release: the priest speaking german bug!!

    [​IMG]
     
  16. youngmanoliver

    Member youngmanoliver GBAtemp Regular

    Joined:
    Oct 24, 2002
    Messages:
    214
    Country:
    Jamaica
    when does it come out in US
     
  17. (Z)

    Member (Z) The SAVE creator

    Joined:
    Feb 4, 2004
    Messages:
    326
    Country:
    Germany
    Heheheee ... Einfch HAMMER !!!

    Ich liebe es morgens aufzustehen und meine ernte zu ernten, meine Kuh zu molken, meine Eier zu verkaufen, Fischen zu gehen, meine Pferde um die wetten rennen zu lassen, am Marktplatz einzukaufen und um die Berge zu wandern !!!

    mfg
    (Z)
     
  18. Serphiris

    Newcomer Serphiris Newbie

    Joined:
    Jul 9, 2004
    Messages:
    1
    Country:
    Canada
    where did you down load this u.s. version you speak of [​IMG]
     
  19. OPP

    Member OPP GBAtemp Regular

    Joined:
    Apr 9, 2004
    Messages:
    100
    Country:
    United States
    dloads arent allowed here we dont support warez links
     

Share This Page