Separate names with a comma.
Discussion in 'GBAtemp & Scene News' started by Dirtie, Jul 12, 2006.
Have no idea what's different in this version, but the original release is here.
I think there was a major bug found in the old version, and store copies were called back and replaced with the v1.2
Not surprising really when it's a dictionary. The debugging must be ridiculous with software like this.
Prolly just some kid found a certain string of words crashed the game or some shit, i dunno man ?
So it's only Korean to English and not the other way around? Deh... useless for me.
What happened to the packaging? Wasn't it called "Touch Dic" before?
"Excuse me, can you please touch my dic?"
Which might have been the other reason it got recalled...
Yeah, it was and it was considered offensive. That's why it was delayed for the name change before version one got released. The website address hasn't changed, though...
I would have really loved a korean handwriting input method.
It's not easy for foreigners to remember where are the hangul caracters on korean keyboard, and picking each caracter on a keyboard is a little pain I think.
I think the korean input method is relatively easy for the DS to recognize (almost verticaly, horizontaly, and circles).
Too bad it were not included in the dictionnary
Anyway, It's the only korean/english dictionnary I know, so it's better than nothing
Yeah, it takes some getting used to. Too bad they don't have a Romanized way of input like Japanese and Chinese or it would be easier on PC.
So you can use this too look up definitions to words. And it is in English
I heard there is a fixed version? What is that?
Click the nfo
AoC just didn't mention it's v1.2
They prefer to call it a fixed version.... Which has obviously confused a few nublets.