^^ndstitle-1110^^

Discussion in 'GBAtemp & Scene News' started by Dirtie, Jul 12, 2006.

  1. Dirtie
    OP

    Dirtie :'D

    Former Staff
    3,705
    5
    Sep 9, 2003
    New Zealand
    Zealer
    ^^ndsrelease-1110^^
     
  2. Dirtie
    OP

    Dirtie :'D

    Former Staff
    3,705
    5
    Sep 9, 2003
    New Zealand
    Zealer
    Have no idea what's different in this version, but the original release is here.
     
  3. Triforce

    Triforce GBAtemp Advanced Fan

    Member
    538
    0
    Mar 17, 2005
    London
    I think there was a major bug found in the old version, and store copies were called back and replaced with the v1.2
    Not surprising really when it's a dictionary. The debugging must be ridiculous with software like this.
    Prolly just some kid found a certain string of words crashed the game or some shit, i dunno man ?
     
  4. Kagaden

    Kagaden Advanced Member

    Newcomer
    71
    0
    Jun 13, 2006
    United States
    So it's only Korean to English and not the other way around? Deh... useless for me.
     
  5. jaxter

    jaxter Member

    Newcomer
    22
    1
    Jun 24, 2006
    United States
    What happened to the packaging? Wasn't it called "Touch Dic" before?
     
  6. Renegade_R

    Renegade_R Audio/Video Expert

    Member
    1,654
    0
    Apr 21, 2004
    Canada
    Toronto, Ontario
    "Excuse me, can you please touch my dic?" [​IMG]
     
  7. jigaboo

    jigaboo Advanced Member

    Newcomer
    76
    0
    May 1, 2006
    Canada
    Toronto, ON
    Which might have been the other reason it got recalled...

    J
     
  8. x_comp

    x_comp GBAtemp Maniac

    Member
    1,054
    0
    Aug 8, 2003
    UK
    Yeah, it was and it was considered offensive. That's why it was delayed for the name change before version one got released. The website address hasn't changed, though...

    http://www.touchdic.co.kr/
     
  9. Cyan

    Cyan GBATemp's lurking knight

    Global Moderator
    17,411
    7,992
    Oct 27, 2002
    France
    Engine room, learning
    I would have really loved a korean handwriting input method.

    It's not easy for foreigners to remember where are the hangul caracters on korean keyboard, and picking each caracter on a keyboard is a little pain I think.

    I think the korean input method is relatively easy for the DS to recognize (almost verticaly, horizontaly, and circles).
    Too bad it were not included in the dictionnary [​IMG]


    Anyway, It's the only korean/english dictionnary I know, so it's better than nothing [​IMG]
     
  10. x_comp

    x_comp GBAtemp Maniac

    Member
    1,054
    0
    Aug 8, 2003
    UK
    Yeah, it takes some getting used to. Too bad they don't have a Romanized way of input like Japanese and Chinese or it would be easier on PC.
     
  11. nickdm717

    nickdm717 Advanced Member

    Newcomer
    51
    0
    May 2, 2006
    United States
    So you can use this too look up definitions to words. And it is in English
    -NicK-
     
  12. FifthE1ement

    FifthE1ement GBAtemp Advanced Fan

    Member
    603
    0
    Jun 19, 2006
    United States
    I heard there is a fixed version? What is that?
     
  13. Triforce

    Triforce GBAtemp Advanced Fan

    Member
    538
    0
    Mar 17, 2005
    London
    Click the nfo [​IMG]

    AoC just didn't mention it's v1.2
    They prefer to call it a fixed version.... Which has obviously confused a few nublets.