That's great! Now, I'm as far as chapter 3, and there seems to be no problems. The items and equipments descriptions are neat, by the way. And, although this isn't related to the translation, what does the E. Gauge do? I mean, it gets red when it's full, it that bad? x3Noitora said:I think I've fixed all of the above apart from the untranslated dialogue names.bason230 said:By the way, Noitora, I was wondering (since I'm testing out the second patch you've made while waiting for the beta) why the characters names, Alady and Neige, are romanized during battles, but not during dialogues or in the menu?
EDIT: Actually, that goes for all the characters I've played with. By the way, I don't know if you've already adressed the problem in the beta, but text is "overflowing in Formation/Set assists. A word is missing too. Otherwise, everything's well.