Medarot 9 Kabuto version English Translation Project

Discussion in '3DS - ROM Hacking, Translations and Utilities' started by pikpol, Jun 28, 2016.

?

Which Medarot game besides Medarot 9 needs to be translated?

  1. Medarot DUAL

    9.2%
  2. Medarot 7

    10.8%
  3. Medarot 8

    33.3%
  4. Medarot Girls Mission

    46.7%
  1. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    [UPDATED May 19th 2017]
    [Added Progress Screenshots]

    [UPDATED 4th Nov. 2016]

    [Added Twitch Highlight]
    Heey guys!

    We are working on an English patch for Medarot 9 Kabuto version.
    We already came a long way.
    The parts have been translated, the in-game menu has been translated and the first part of the story has been translated.
    We still have a lot of work to do, but we are planning to release an early patch with all the parts translated and the UI translated. As a bonus the first part (or more) of the story will be translated and included too.

    Some screenshots of the progress[Contains spoilers!]:
    Warning: Spoilers inside!

    [May 19th]More screenshots!!:
    Warning: Spoilers inside!

    Streamed some footage on Twitch:

    https://www.twitch.tv/meda3d/v/99011202

    The original post and edits:
    Warning: Spoilers inside!

    If any of you have some requests for the early patch, please comment below.
    If you can help with translating, coding or graphics editing, please send me a PM.
    And you can also join the discord channel created by @pikatsu to discuss this game/translation: https://discord.gg/7JnvcCK

    Credits:
    @Tobias97 : Story and UI translation
    @pikatsu : parts and Enemy names translation and coding.
    @pikpol : Story coding and management.
     
    Last edited by pikpol, May 19, 2017
    nand12, Red771, viral777 and 22 others like this.


  2. jonnytron

    jonnytron Advanced Member

    Newcomer
    85
    8
    Dec 4, 2015
    while i cannot offer my help, I am behind this 110%. you are doing gods work.
     
    SlimPortable and pikpol like this.
  3. GentlemanPotato

    GentlemanPotato Member

    Newcomer
    27
    16
    May 20, 2016
    Nice, been wanting to play the new Medabots but they never got translated
     
    SlimPortable and pikpol like this.
  4. dimmidice

    dimmidice GBAtemp Advanced Maniac

    Member
    1,875
    1,262
    Sep 12, 2009
    Belgium
    awesome. i absolutely played the shit out of the medabots gameboyadvance RPGs. been wanting to play the modern games for a long time, but nobody ever tried translating. i hope you stick with it! gonna watch this thread.
     
    pikpol likes this.
  5. pikatsu

    pikatsu GBAtemp Advanced Fan

    Member
    721
    123
    Apr 16, 2014
    Argentina
    I am in too! But have you got any tools or you make a notepad/hex translation?
     
    pikpol likes this.
  6. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    Oops, this message was added to the first post.
     
    Last edited by pikpol, Jun 28, 2016
  7. samcambolt270

    samcambolt270 GBAtemp Advanced Fan

    Member
    685
    293
    Dec 24, 2014
    United States
    interesting. I'll be watching this thread eagerly for updates
     
    pikpol likes this.
  8. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    sharing is caring, bump
     
  9. Phantom_User

    Phantom_User Phantom of Page 666

    Member
    1,451
    1,343
    Aug 28, 2012
    Your nightmares
    You da' real MVP. If I had the Jap knowledge I'd back you up 200% but yeah ...
    Best of luck !!!
     
    pikpol likes this.
  10. pikatsu

    pikatsu GBAtemp Advanced Fan

    Member
    721
    123
    Apr 16, 2014
    Argentina
    pikpol likes this.
  11. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
  12. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    Made a little bit of progress.
    Since the translations are of a bigger length, I have to shift some words in the dialog.
    But it looks good so far:)
    I also tried to contact Tobias from the tumblr page m9english, but I have some problems with my account, so if someone else can link him to here, that would be great:)
     
    Riyaz likes this.
  13. pikatsu

    pikatsu GBAtemp Advanced Fan

    Member
    721
    123
    Apr 16, 2014
    Argentina
    I have linked him here http://s4.zetaboards.com/Rising_Beetle/topic/10403900/1/#new
     
    pikpol likes this.
  14. StorMyu

    StorMyu "I'm too old for this"

    Member
    896
    437
    Jan 2, 2010
    France
    I've tried it in the original, it looks quite fun even with the language barrier, good luck man, if you need help don't hesitate I'll try to help with the little time that I have.
     
  15. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    Updated the first post.
    Enjoy some screenshots^^
     
  16. Chrisssj2

    Chrisssj2 GBAtemp Maniac

    Member
    1,304
    108
    Feb 12, 2008
    Netherlands
    Great!! Love you for translating :) It's time to see some goldies on the 3ds translated
     
    pikpol likes this.
  17. samcambolt270

    samcambolt270 GBAtemp Advanced Fan

    Member
    685
    293
    Dec 24, 2014
    United States
    so, just curious about the progress. how early in the translation process are you?
     
    pikpol likes this.
  18. Tobias97

    Tobias97 Member

    Newcomer
    35
    12
    Jan 31, 2015
    United States
    Hey, I'm that Tobias. A couple of months back, I was working on a screenshotted translation of M9 as a passion project. Unfortunately, I was really busy with school so I didn't get to work very far into it. But I'd be very glad to help with this, it'd be nice to have some help and making an English patch is always the better option. This is perfect timing too, since I'm off from school til September.
     
    Last edited by Tobias97, Jul 5, 2016
    pikpol likes this.
  19. pikpol
    OP

    pikpol GBAtemp Regular

    Member
    222
    108
    May 13, 2009
    Netherlands
    Nice to hear that!
    You would be a great help!
    I hope you got some more text already translated, as on your tumblr it said you were only taking screenshots for update 3 and would then publish it.
    Please PM me for more information and stuff and that we can disguss how we're going to do this.

    As for @samcambolt270
    We are very early in the process.
    But as we now have one graphics editor and a full translator we can start to work on a higher speed and get more stuff done.
    First we will focus on UI and release the first version.
    After that we will translate everything else.
    Translation projects take a lot of time, but I hope we will have some good results soon
    As I will keep sharing screenshots of key improvements. and maybe even a short video if we translated the first part of the game.
     
  20. Tobias97

    Tobias97 Member

    Newcomer
    35
    12
    Jan 31, 2015
    United States
    I can try to finish some updates with the free time that I have now, unless you prefer to just send me the text. I'm actually halfway done with the game, I just never had the chance to do the updates.
     
    pikpol likes this.