1. Arithmatics

    OP Arithmatics I'll be holding on to you. ;}
    Member

    Joined:
    Jan 29, 2009
    Messages:
    1,152
    Country:
    Malaysia
    MapleStory DS English Translation

    Current Version
    [v0.04 RedSnail


    Current Team members


    Task Checklist​
    [?] Translation of dialogue
    [  ] Complete translation of text files
    [  ] Complete editing of text files
    [?] Create a SVN repo for organization


    FAQ

    What is this?
    This is the english translation of MapleStory DS. Originally started by DarthNemisis, the team managed to translate most of the GUI text before disbanding. The current team, led by Arithmatics is aiming to translate whatever Korean remains. This largely includes the dialogue.

    How much was needed to be translated?
    Stored in the game image were hundreds of text files, most were empty. Thanks to sightlight most of these have been translated into rough English, save for a few.

    How far is this project going?
    Again, thanks to sightlight the bulk of the work now is simply editing the rough English into something that is more understandable.

    When is the next release
    ron975 is in charge of throwing out patches. A patch will come hopefully by the time most of the dialogue is translated.

    What is the current version?
    The current version of the translation is 0.04 RedSnail

    Where can I download that?
    Here

    I would like to patch my rom
    Extract EVERYTHING to a folder, then
    Run Patch.bat and follow the instructions.
    Patch.bat will not continue if you don't extract ALL the files

    Next, follow instructions for your OS


    Once you have downloaded the patch file, download this and extract it.
    Browse and find the patch file on "Patch"
    (Read IMPORTANT below to find the best .xdelta file relating to your rom)
    Browse and find the rom on "Source file"
    Choose where to save the patched file and then click "Apply"
    Wait till a popup comes up saying "Patch Applied Successfully"
    Then find your patched file and run



    On linux, go into a terminal then type

    sudo apt-get install xdelta3
    Once it installs, cd to the directory that your rom and patch files are in, then type

    xdelta3 patch [original romname] [patchfile name] [path to patched rom], substituting in whatever is nessecary , for example

    Code:
    xdelta3 patch maplestoryds.nds cleantorsnail.xdelta c:/home/MapleStoryDS_PATCHED.nds



    Use MultiPatch
    http://projects.sappharad.com/tools/multipatch.html
    It's a basic GUI, for "Location of patch file", select the patch file
    for "Location of File to patch" select the rom, and for
    "Save patched file as" choose where you want to save your patched rom


    ---------------------------
    cleantorsnail.xdelta is for clean roms
    trimmedtorsnail.xdelta is for trimmed roms
    bsnailtorsnail.xdelta is for BlueSnail 0.03 patched roms
    0.02+torsnail.xdelta is for twiztidsinz's 0.02+ patched roms
    ---------------------------

    Can I contribute in any way?
    Of course you can. Join our editing squad, ask TehSkull or ron975 to grant you write permissions on the SVN repo
    All you need is a subversion client software.

    Also, to anyone who helps out, use Notepad++ and an emulator, Preferably DeSmuME, so you can save states. Just load all the files into Notepad++, and then find what you want to edit.
    http://notepad-plus-plus.org/

    You'd still need to have permissions to access the SVN repo to upload your work. Or for personal selfish use, repack your rom after editing.

    If you don't want to edit, you can show your support! All you have to do is put the following code in your signature and a userbar will appear

    Code:
    [url="http://gbatemp.net/t268137-maplestory-ds-english-translation"][img]http://pix.gbatemp.net/234164/MSDS.png[/img][/url]
    For this
    [​IMG]




    Changelog:
    29/8/11
    : Second patch release v0.04 RedSnail
    - No more broken coding
    - Added a new patcher that works this time around.

    14/5/11
    : First patch release v0.03 BlueSnail
    - Most of the dialogue, weapons, abilities is ROUGHLY translated. Numerous bugs.

    23/1/11
    : Rough team of translators and hackers assembled. Continued job of previous translation team led by DarthNemesis

    [/p]


    Credits to

    ron975 for extensive work on spacing, code breaks and other things.
    sightlight for rough translation,
    TehSkull creating a SVN repo,
    The original team led by DarthNemesis for the UI translation
    twiztidsinz for the Drag-and-Drop xDelta script used in 0.03BlueSnail and image translation
     
    tyrantnyx and chyyran like this.
  2. zizer

    zizer GBAtemp Addict
    Member

    Joined:
    Aug 23, 2010
    Messages:
    2,036
    Country:
  3. suruz

    suruz GBAtemp Advanced Fan
    Member

    Joined:
    Oct 1, 2007
    Messages:
    607
    Country:
    I was wondering about it too....

    I cant help thinking that, if there was still a team working on it, a LOT of the story would have been translated by now :/

    But I doubt this thread will motivate the old team to start working on it again 3: Oh well...
     
  4. sedicius

    sedicius Member
    Newcomer

    Joined:
    Sep 21, 2009
    Messages:
    47
    Country:
    United States
    There was actually an interest in reviving the Maple Story translation in our Google group few weeks ago.
    I don't have admin access so I can't pull out the old files, and neither can some of the people who are still active.
    If any of you can contact the older admins and obtain the files, no one needs to start over.
     
  5. Lilith Valentine

    Lilith Valentine GBATemp's Official Succubus™ S U C C
    Member

    Joined:
    Sep 13, 2009
    Messages:
    23,098
    Country:
    Antarctica
    I used to be one of the testers in one of those attempts [​IMG]
    I am starting to think no one is going to fully translate it.
     
  6. scorleo

    scorleo Newbie
    Newcomer

    Joined:
    Mar 15, 2009
    Messages:
    4
    Country:
    Senegal
    hmm, that's so sad. Oh well, would have to make do with whatever we have (:
     
  7. NDStemp

    NDStemp GBAtemp?! No! NDStemp
    Member

    Joined:
    Aug 30, 2008
    Messages:
    627
    Country:
    Canada
    You're starting to? o;
     
  8. Oveneise

    Oveneise GBAtemp Advanced Fan
    Member

    Joined:
    Nov 22, 2010
    Messages:
    517
    Country:
    United States
    Hmm... Yeah I doubt it'll ever get translated. Remember how that one dude said he was going to for sure translate Doki Doki Majoshinpan 2 Duo but never did? I never really have a lot of faith in ROM translations. But if it did eventually get translated that would be awesome.
     
  9. Lilith Valentine

    Lilith Valentine GBATemp's Official Succubus™ S U C C
    Member

    Joined:
    Sep 13, 2009
    Messages:
    23,098
    Country:
    Antarctica
    I gave up on M3, I can't give up on 2 things in such a short period of time
     
  10. Vigilante

    Vigilante TempLurker
    Member

    Joined:
    Jan 1, 2010
    Messages:
    1,555
    Country:
    If you realy want to play the game just play the online version on the pc
     
  11. twiztidsinz

    twiztidsinz Taiju Yamada Fan
    Member

    Joined:
    Dec 23, 2008
    Messages:
    4,979
    Country:
    United States
    Can't get it working on my PC.
    Under Windows 7 (32bit), HackShield thing pops up, goes away and comes back, then nothing. Maplestory.exe just hangs using 0% CPU and 40~60,000k RAM.
    Under Windows XP Virtual Machine it gives me some DLL class error that I cannot recall now.

    Not to mention that Nexon's support tickets take about 3 months to be answered (if you're lucky to have it answered at all... I have a ticket from 2008)
     
  12. Arithmatics

    OP Arithmatics I'll be holding on to you. ;}
    Member

    Joined:
    Jan 29, 2009
    Messages:
    1,152
    Country:
    Malaysia
    Online version damn laggy. :/
     
  13. twiztidsinz

    twiztidsinz Taiju Yamada Fan
    Member

    Joined:
    Dec 23, 2008
    Messages:
    4,979
    Country:
    United States
    Download the game
    Download the patch
    Patch the game
    Unpack the game with MapleTrans

    Aside from notes you'll have their work that was released.


    The problem is, finding a team willing to stick together long enough to get it done. This is usually easy to do around this time of year since people go on winter break... but then a few weeks later, everyone is back to being busy with their lives and can't help out (as much).
     
  14. TehSkull

    TehSkull Living the life
    Member

    Joined:
    Nov 29, 2009
    Messages:
    2,700
    Country:
    United States
    The database from the first group is still online. That is, all the text that was ripped and what translations have been done. I don't think the 2nd group ever did anything.

    I'd love to work on this project, but no one can seem to get people's asses in gear. Plus even if it was all translated, we'd need a way to put all the translated text back into the game properly.
     
  15. twiztidsinz

    twiztidsinz Taiju Yamada Fan
    Member

    Joined:
    Dec 23, 2008
    Messages:
    4,979
    Country:
    United States
    MapleTrans

    Though to be honest, I don't think there's much interest left in MapleStory DS.
    My topic keeps falling to the 2nd page: http://gbatemp.net/t266962-maplestory-ds-i...iting-need-help
    Not to say I wouldn't like to see it done/completed.
     
  16. jarejare3

    jarejare3 PROFILE CHANGE!
    Member

    Joined:
    Dec 8, 2010
    Messages:
    660
    Country:
    Malaysia
    Well how is the latest patch so far that was done by the previous team
     
  17. twiztidsinz

    twiztidsinz Taiju Yamada Fan
    Member

    Joined:
    Dec 23, 2008
    Messages:
    4,979
    Country:
    United States
    Very much playable, but without using a guide you can get lost.

    One of the things I did was add the translated key item/character/place names through out the story to give you a better idea of where to go, but you can still get stuck sometimes. I probably could have gone over things a bit better, but my main focus was on graphics.
     
  18. jarejare3

    jarejare3 PROFILE CHANGE!
    Member

    Joined:
    Dec 8, 2010
    Messages:
    660
    Country:
    Malaysia
    Great just what I need. I hate having to play a game using a faq or a guide. Its just annoying.

    By anyways can you give a link to those patches it could help me very much.
     
  19. twiztidsinz

    twiztidsinz Taiju Yamada Fan
    Member

    Joined:
    Dec 23, 2008
    Messages:
    4,979
    Country:
    United States
    My patch is here: http://gbatemp.net/t266962-maplestory-ds-i...iting-need-help
    It will patch your game with the v.0.02b patch (latest released by the original team) and my patch (graphics and cleanup) in one go.
    Just drop your CLEAN, untrimmed game onto "Drop CLEAN ROM Here.bat" and you'll be all set.
     
  20. jarejare3

    jarejare3 PROFILE CHANGE!
    Member

    Joined:
    Dec 8, 2010
    Messages:
    660
    Country:
    Malaysia
    Thx a lot.
    I've been wanting to play this game, but the translation never seems to get done.
    Keep up the good work. @[email protected]
     
Draft saved Draft deleted
Loading...

Hide similar threads Similar threads with keywords - Translation, Maplestory, English