Magnius's Pokemon Soul Silver Translation

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by WataruKun, Sep 15, 2009.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Hoget10

    Hoget10 Newbie

    Newcomer
    1
    Sep 13, 2009
    New Zealand
    Thanks so much for the effort you're putting in. I really can't wait to play it, but would hate to spoil my experience with random Japanese everywhere.
    And yeah to reiterate what other people are saying please do a HeartGold one as well.

    So yeah, thanks and good luck.
     
  2. WataruKun
    OP

    WataruKun Rom translator.

    Banned
    1
    Sep 12, 2009
    United States
    Nah, I know everyone wants me to, but I really just work better alone. I like having complete control over the project and stuff and not relying on anyone for anything.

    Plus the buttons and stuff will be done eventually. The main problem is, is that I need to update my net framework somehow, so I can run PokeDSPic. That's really the only thing stopping me from graphics editing.
     
  3. wrestlingking

    wrestlingking Member

    Newcomer
    0
    Sep 16, 2009
    United States
    when do u think u will release ur first patch
     
  4. Sarvesh50

    Sarvesh50 Aye!

    Member
    3
    Jul 7, 2008
    Netherlands
    Netherlands
    Nice he is translating the story
     
  5. Fatboy12345236

    Fatboy12345236 GBAtemp Regular

    Member
    2
    May 23, 2009
    *cough cough* I'll be happy to Photoshop some stuff for you! [​IMG] I've got time! xD
     
  6. Zero38

    Zero38 Member

    Newcomer
    1
    Sep 12, 2009
    WoW thanx

    and good luck

    and use kazo's non freezing patch

    because i played all of the game without freezing

    thanks to you all : )
     
  7. Ceskoadnan

    Ceskoadnan Newbie

    Newcomer
    1
    Sep 13, 2009
    Norway
  8. mauripena

    mauripena Advanced Member

    Newcomer
    1
    Apr 18, 2009
    Greece
    greece
    What i was waiting for!

    Keep up the good work!
     
  9. tuddy666

    tuddy666 GBAtemp Regular

    Member
    1
    Mar 12, 2008
    somewhere in the UK
    Just get the latest version of .net from Microsoft's download center site. It's not too hard to find.

    Still, I'm surprised somebody's making a story translation in the first place. Then again, it's a good little project, due to being pretty much entirely in hirigana and katakana. Good luck, this looks like it'd be a good quality translation, if finished.
     
  10. mehrab2603

    mehrab2603 GBAtemp Fan

    Member
    5
    Sep 29, 2008
    Bangladesh
    Edmonton
    Can you please inform us of your progress?are you done with goldenrod city?
     
  11. azure0wind

    azure0wind GBAtemp Advanced Fan

    Member
    3
    May 24, 2009
    Indonesia
    sorry if i'm piss you off....
    BUT I THINK YOU MUST TEAM UP WITH KAZO'S TEAM.....
     
  12. Nugg2396

    Nugg2396 GBAtemp Regular

    Member
    1
    Jun 9, 2009
    Malaysia
    i am officially not touching my pokemon SS save till yours gets released
     
  13. Oh wow this is looking really really good! Can't wait for a release!
     
  14. jackopeng

    jackopeng Member

    Newcomer
    1
    Sep 16, 2009
    Cant wait, im actually one of the people who gives a damn about the story so id love for it to be translated [​IMG]
     
  15. Nugg2396

    Nugg2396 GBAtemp Regular

    Member
    1
    Jun 9, 2009
    Malaysia
    me too [​IMG]

    WataruKUN, will you be editing graphics too?? just asking
     
  16. tuddy666

    tuddy666 GBAtemp Regular

    Member
    1
    Mar 12, 2008
    somewhere in the UK
    He said on the previous page that he needs to update his .net framework before the graphics editor will work on his PC. So maybe he will, maybe he won't.
     
  17. WataruKun
    OP

    WataruKun Rom translator.

    Banned
    1
    Sep 12, 2009
    United States
    And that means? Haha, if anything that makes it harder because it's harder to figure out what they're talking about without the context. But when you have Kanji, it's easier to know for sure what words are being used.
     
  18. R2DJ

    R2DJ GBAtemp Advanced Maniac

    Member
    4
    Jan 30, 2008
    London
    He said previously that he'd prefer working on his own. Now respect that decision...
     
  19. Nugg2396

    Nugg2396 GBAtemp Regular

    Member
    1
    Jun 9, 2009
    Malaysia
    looking forward to your release, WataruKUN, you seem to be working fast [​IMG]
     
  20. Rayster

    Rayster GBAtemp Regular

    Member
    2
    Apr 20, 2008
    Same here! Wew! I'm also one of the few person who really likes to talk with the people in the game.. [​IMG]
     
Loading...
Thread Status:
Not open for further replies.