So I want to translate the game Theresia from English into German. The game is also available in Japanese, but since I have a few English skills and the English version is official, I'll use that.
Well, at the beginning I thought it would be really easy. I'll just take the original text, put it in the translator, adjust the grammar a bit and be done, but nope.
I saw a video on YouTube where someone used a hex editor, but this turned out to be difficult because the German pronunciation is often longer or has more characters, so I overwrote the following hex code, which meant that the game wouldn't start anymore. Then I saw in the comments that you can just unpack the ROM and change the text file. I thought that was super easy until I opened the txt file and realized that (for me) there was only nonsense in the file.
Can someone help me? or am I doing something fundamentally wrong?
And why all this? Well, I think the game is really cool, especially because it runs on the Nintendo DS and as I already mentioned, I'm not exactly the best English speaker
Well, at the beginning I thought it would be really easy. I'll just take the original text, put it in the translator, adjust the grammar a bit and be done, but nope.
I saw a video on YouTube where someone used a hex editor, but this turned out to be difficult because the German pronunciation is often longer or has more characters, so I overwrote the following hex code, which meant that the game wouldn't start anymore. Then I saw in the comments that you can just unpack the ROM and change the text file. I thought that was super easy until I opened the txt file and realized that (for me) there was only nonsense in the file.
Can someone help me? or am I doing something fundamentally wrong?
And why all this? Well, I think the game is really cool, especially because it runs on the Nintendo DS and as I already mentioned, I'm not exactly the best English speaker