[Help Please] Fantasy Life USA/EUR Text File Location

Discussion in '3DS - Flashcards & Custom Firmwares' started by sailor_moon, Oct 26, 2014.

  1. sailor_moon
    OP

    sailor_moon Let Me Sing You A Tune ♫

    Newcomer
    87
    26
    Aug 10, 2009
    Crystal Tokyo
    Hi GBATemps~!

    Getting down to business; I am wondering if someone could possibly help me out here. I spent several hours last night trying to find the text file location Fantasy Life EUR because I want my NPCs to have their personalities back in the USA ver. example down below.

    Example:

    USA - [​IMG]

    EUR - [​IMG]

    Basically, I am only looking to make a .ppf of the translation localisation difference, This way I can have my EUR NPC personality with my USA copy and still be able to play Origin Island update~ Hopefully anyone can help me out here.

    ***Edit***

    Nevermind, I found the file I was looking for~
     


  2. Zidapi

    Zidapi GBAtemp Psycho!

    Member
    3,033
    1,817
    Dec 1, 2002
    Well, how about you share it with the rest of us?
    Surely you're not the only American Here that would like to insert the European localisation into their game.
     
  3. Gadorach

    Gadorach Electronics Engineering Technologist

    Member
    952
    686
    Jan 22, 2014
    Canada
    Canada
    Agreed, that would be great to see, and perhaps would mark the public start of 3DS "undubbing" as well.
     
    Zidapi likes this.
  4. sailor_moon
    OP

    sailor_moon Let Me Sing You A Tune ♫

    Newcomer
    87
    26
    Aug 10, 2009
    Crystal Tokyo
    Sadly I wasn't able to get the file directly but I can direct you to where it maybe located. try the extracting the .code file that is in the ExeFS (I couldn't do it; it's beyond my understand of rom unpacking/etc.

    Anyways when I file checked both of the USA/EUR version that is the only file (ExeFS) [NCCH (CTR-P-AFLP) 0] that had a different file size of .02mb

    Sorry if this is pretty useless info. :I
     
  5. back25

    back25 Advanced Member

    Newcomer
    87
    9
    Sep 22, 2012
    Did you dump your own USA cartridge? I can't find it anywhere.
     
  6. sailor_moon
    OP

    sailor_moon Let Me Sing You A Tune ♫

    Newcomer
    87
    26
    Aug 10, 2009
    Crystal Tokyo
    Yes, I dumped my own cart~
     
  7. mvmiranda

    mvmiranda GBAtemp Maniac

    Member
    1,212
    419
    Oct 29, 2013
    Brazil
    Brazil, Sao Paulo

    And you're not sharing it with us?!
    Shame on you... :rofl2::rofl::lol:
     
  8. back25

    back25 Advanced Member

    Newcomer
    87
    9
    Sep 22, 2012
    This. Many people want this game real bad and no scene groups seem to care. Just edit your header and put it up on some swedish tracker, no need to share the links here. Pretty please.
     
  9. mvmiranda

    mvmiranda GBAtemp Maniac

    Member
    1,212
    419
    Oct 29, 2013
    Brazil
    Brazil, Sao Paulo

    Not that I'm asking for a ROM here, but that would be much appreciated. ;)

    Thx!
     
  10. andibad

    andibad Soon™

    Member
    701
    90
    Sep 14, 2009
    Indonesia
    hospital
    just prepare 1.54 GB (~1,660,963,718 bytes iirc) for unpacking _file_archive.bin (372,881,344 bytes). is containing 9 language, and have many unused file.

    yeah is have many different, like :

    prolog :
    Code:
    (eu) :
    メグおばさん <PLAYER_NAME> ? 
    メグおばさん Oh me, oh my! Have you fallen out of bed? 
    メグおばさん I heard a huge thump just now, so I came running. 
    メグおばさん I thought one of those whatchamacallit stones had fallen on our house or something...
    Code:
    (us) :
    メグおばさん ￶<PLAYER_NAME> ? 
    メグおばさん Oh, my stars! Are you OK?! What happened?! What's going on up here?! Should I call for someone?! 
    メグおばさん I was dozing downstairs when I heard an awful ruckus up here. Are you hurt? 
    メグおばさん I'm sorry I just came barging in, but I thought maybe one of those falling stones crashed into the roof!
    I don't know why us and eu is have 1 month delay, actually eu version is exact same as us version.
     
    Gadorach and gamesquest1 like this.
  11. laurocc
    This message by laurocc has been removed from public view by Densetsu, Oct 29, 2014, Reason: Asking for ROMs.
    Oct 28, 2014
  12. mvmiranda
    This message by mvmiranda has been removed from public view by Densetsu, Oct 29, 2014, Reason: Reply to trashed post.
    Oct 28, 2014
  13. laurocc
    This message by laurocc has been removed from public view by Densetsu, Oct 29, 2014, Reason: English only.
    Oct 28, 2014
  14. mvmiranda
    This message by mvmiranda has been removed from public view by Densetsu, Oct 29, 2014, Reason: Reply to trashed post.
    Oct 28, 2014
  15. Nurio

    Nurio That Kirby fan

    Member
    842
    191
    Mar 31, 2009
    Netherlands
    The Netherlands
    Wow, I didn't know there was such a different between EU English and US! Is there any official word on why it was changed so drastically?
     
  16. gamesquest1

    gamesquest1 Nabnut

    Member
    14,134
    9,478
    Sep 23, 2013
    not a personal opinion, but it does appear all the text was made simpler/clearer for the US market.....maybe they just decided all the "personality" would be confusing for children
     
  17. Nurio

    Nurio That Kirby fan

    Member
    842
    191
    Mar 31, 2009
    Netherlands
    The Netherlands
    Yeah, I can definitely see what you mean. In fact, I'd wager that quite some years ago, when my grasp on English wasn't as good, I'd have preferred the US version. But now I definitely like the EU version a lot more.
     
  18. Zidapi

    Zidapi GBAtemp Psycho!

    Member
    3,033
    1,817
    Dec 1, 2002
    This is completely inappropriate, and not at all what I wanted to encourage when I requested OP share her findings.
    Yeah, you are. No point in playing coy here.
     
    NEP likes this.
  19. gamesquest1

    gamesquest1 Nabnut

    Member
    14,134
    9,478
    Sep 23, 2013
    yeah i imagine the US version would be much easier for people with limited experience of the english language things like "whatchamacallit" and the childish accent on the "weawwy wuv" would probably make little or no sense at all
     
  20. back25

    back25 Advanced Member

    Newcomer
    87
    9
    Sep 22, 2012
    I have merely suggested a way in which one could contribute with the scene. An act of kindness. You may or not do it, but this thread has already mostly served its purpose. This is in no way inappropriate, nor violates the site rules.
     
  21. mvmiranda

    mvmiranda GBAtemp Maniac

    Member
    1,212
    419
    Oct 29, 2013
    Brazil
    Brazil, Sao Paulo

    Relax!
    It was a joke.
     
  22. Densetsu

    Densetsu Pubic Ninja

    Former Staff
    3,435
    2,866
    Feb 2, 2008
    United States
    Wouldn't YOU like to know?
    Don't hassle any of the members about sharing their dump, header or no. We can be patient and wait for a scene release.
     
  23. KennyMckormick

    KennyMckormick Banned

    Banned
    126
    46
    Oct 4, 2014
    United States
    So does anyone have any idea on how to replace the text in the US version with the EUR version?
     
  24. Meteo

    Meteo GBAtemp Regular

    Member
    110
    27
    Apr 7, 2007
    United States
    so basically they think the US population is worse at English than their European counterparts? :lol: cant say that I disagree with that. The dumbing down of America continues...