gather information to translate Zelda

Discussion in 'NDS - ROM Hacking and Translations' started by test84, Jun 19, 2007.

  1. test84
    OP

    test84 GBAtemp's last ninja 2.

    Member
    3,685
    3
    Sep 8, 2006
    Iran
    Iran, Tehran.
    hi,
    i thought maybe we start to gather infomartion on how to hack so when in next 4 days when i comes out, we'll be able to do it, even first parts and make it playable.
    what do u think?
    for my part, i dont know Japanese but i know C++.
     
  2. W hat

    W hat Rhythm Heaven Fan

    Member
    619
    112
    Feb 28, 2007
    United States
    I doubt anyone will help you because Zelda WILL come in English sometime. Games like JUS won't.
     
  3. jesterscourt

    jesterscourt Not Brad.

    Member
    2,212
    83
    Jan 3, 2007
    United States
    I'd say hold on, translation, as W hat noted, could be best spent in other realms, such as games that won't likely be translated.
     
  4. imyourxpan

    imyourxpan GBAtemp Fan

    Member
    322
    0
    Oct 1, 2006
    United States
    United States
    hopefully the english release will be out before october, and there is always the european version coming out in august. if they have multi-lang. preferences that would be awesome!
     
  5. test84
    OP

    test84 GBAtemp's last ninja 2.

    Member
    3,685
    3
    Sep 8, 2006
    Iran
    Iran, Tehran.
    OCTOBER?!
    how u can wait till that?
    phew.
    do u REALLY plan on waiting?!
     
  6. Dirtie

    Dirtie :'D

    Former Staff
    3,705
    5
    Sep 9, 2003
    New Zealand
    Zealer
    Yes, it's called patience.

    Maybe you should try and look for some [​IMG]
     
  7. juggernaut911

    juggernaut911 GBAtemp Slut!

    Member
    4,153
    21
    Jul 13, 2006
    United States
    [​IMG] x10000000000000
    no...
     
  8. test84
    OP

    test84 GBAtemp's last ninja 2.

    Member
    3,685
    3
    Sep 8, 2006
    Iran
    Iran, Tehran.
    i cant [​IMG]
     
  9. Destructobot

    Destructobot Crave the Hammer

    Member
    5,005
    5
    Oct 15, 2006
    United States
    Portland, OR
    Making a worthwhile translation would take a lot more patience than just playing something else until Zelda is released in English.

    Also, given how big Zelda games tend to be, it would almost certainly take more than 4 months to create a good translation patch. I guarantee that Ninendo's paid, full time localization staff will get it done first.
     
  10. ZAFDeltaForce

    ZAFDeltaForce Specialist

    Member
    2,786
    208
    Sep 9, 2006
    Senegal
    Dude, relax. [​IMG]
     
  11. OSW

    OSW Wii King

    Former Staff
    4,796
    6
    Oct 30, 2006
    yeah, chill out, he aint doing so bad.

    the idea has some merit, but i feel like most others that it should be spent on games that will not be officially translated.

    Also nintendo's past zelda translations have been wonderful and i believ it would be exceedingly difficult to produce something of an equal standard, of which otherwise would go to waste.
     
  12. Xeijin

    Xeijin GBAtemp Fan

    Member
    495
    0
    Mar 25, 2007
    London, UK
    do u REALLY think you'll get it translated before then?

    Put some effort into JUS for pete's sake!
     
  13. test84
    OP

    test84 GBAtemp's last ninja 2.

    Member
    3,685
    3
    Sep 8, 2006
    Iran
    Iran, Tehran.
    if I answer you the way you talked to me, i would be like you.
    So I forgive you, my friend. : )
    you dont know me.
    i didnt say anything to deserve such words, but I'm not angry.
    and i believe this forum has good moderators and even if i was spamming, THEY would be they guys to tell me not to, for sure not with this tongue, and atleast giving a warning first.
    post count? u kidding me? what i'm gonna do with my post count? if any moderators want, they can reset my post counts, or make it stop from increasing, what do u think my friend? we have a proverb in our culture which says "the sinner thinks that everyone is like him", hell with post count.
    i'm not gonna answer you so i stop typing but if u dont like me (as u said i "spam" in other topics), you can simply ignore me, ok my friend?
    I wanted to do something and gather some willing people to get something till the game comes out in English. Don't tell me to go and translate something else since and I'm not paid to do anything, i love Zelda and wanted to do something for fans, by fans.
    lets be friends.
     
  14. Mewgia

    Mewgia drifter

    Member
    2,161
    10
    Dec 16, 2006
    United States
    Boston, MA
    Others have already said this, I'll state it again...for Emphasis.

    Anyone who can translate on these forums should be translating JUS since it will never come out in English. Zelda will come out in English soon. No one is going to bother translating it.
     
  15. wocman

    wocman Newbie

    Newcomer
    3
    0
    Feb 28, 2007
    United States
    Not to be rude but that would be a waste of time and resources.
     
  16. gordillo

    gordillo GBAtemp Regular

    Member
    285
    1
    Mar 10, 2007
    Canada
    at school *BORED*
    ya same, I think its a waste too and also wouldnt it be easier just guessing or learning the languge?
     
  17. .TakaM

    .TakaM .II

    Member
    3,525
    7
    Oct 8, 2004
    New Zealand
    I'd kill for a goemon or tales of the tempest translation...
     
  18. ryuujin2788

    ryuujin2788 Advanced Member

    Newcomer
    80
    0
    May 7, 2007
    United States
    test84, I'll do this for you.

    How about you play the game in Japanese, as I will be doing. And if you get stuck, I'll tell you how to do it. Also, if you want a piece of story, I can translate it for you.

    However, I absolutely refuse to translate the whole game. By the time I do (not to mention my own work + personal reading translations for my friends), the US version will be out. If you want to me translate something like the Death Note game... well, I probably won't do that either. It's not so good.

    So how's that? You can PM me if you are stuck or want a SINGLE piece of story (try to save asking for the long dialogs, not just "what did Navi tell me here!?")
     
  19. ryuujin2788

    ryuujin2788 Advanced Member

    Newcomer
    80
    0
    May 7, 2007
    United States
    I also saw someone mention how it would be easier to just learn the language.

    Kind of true, to an extent. Pick up James W. Heisig's Remembering the Kana, and use it to teach yourself both Hiragana and Katakana. This way, you can download a good Japanese to English translation tool, and use your ability to read the words and translate for yourself. (I recommend Wakan for the dictionary... I'm using it for Chinese but it has Japanese too).
     
  20. simpson17

    simpson17 GBAtemp Regular

    Member
    111
    0
    Aug 31, 2006
    United States
    i'm suprised no1 has helped u on this, because there are some guides around for translating.

    edit - here the thread i took this from
    http://gbatemp.net/index.php?showtopic=51710