DS #5580: Detective Conan: Aoki Houseki no Rinbukyoku (Japan)

jjjewel

Well-Known Member
Member
Joined
Dec 17, 2009
Messages
1,010
Trophies
0
XP
522
Country
United States
That will be super awesome~. From a quick look, the file format looks very similar to Conan and Kindaichi game, so you might be able to reuse the program. (And yeah, they are still using the font with 4 layers. But hopefully, you can reuse it as well.)

cocomonk22 said:
Hmm, maybe I'll work on this game after I finish the Conan and Kindaichi translation.
 

Fel

GBAtemp's Adventurer
Member
Joined
May 5, 2009
Messages
1,027
Trophies
1
Location
So close and yet so far away.
Website
Visit site
XP
813
Country
This game looks so much cool, it's a pity they don't bring them over - with the popularity its gotta especially in Germany they could make some money out of it.

And good luck with the Conan and Kindaichi translation!
smile.gif
 
P

pasc

Guest
My Most favorite Show ever !

Maybe I should Play this if a english Guide is made by someone ?
smile.gif
 

Seicomart

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 21, 2005
Messages
263
Trophies
0
XP
166
Country
"cartoon" was a correct English translation of a Japanese word; there is no need whatsoever to use a word in another language if a translation or equivalent exists in the language you are writing or speaking in.

Why morons insist on writing "manga" instead of comics is beyond me.

Fucking fanboys, kiddies and morons like you make forums an annoyance...
 

Densetsu

Pubic Ninja
Former Staff
Joined
Feb 2, 2008
Messages
3,434
Trophies
0
Location
Wouldn't YOU like to know?
Website
gbatemp.net
XP
2,697
Country
United States
Because I love you guys, I translated the trailer for you. Enjoy!
[youtube]vQ8xttg1f0g[/youtube]CODE0:00
[on-screen text]
?? Announcement

0:04
[on-screen text]
?????? Great Detective Conan
TV??????? The 15th anniversary
15???? of the anime & feature-length film

0:07
[voiceover]
???? Now I see
?????? the whole picture of this case
?????? clearly

[on-screen text]
??????????/???? Great Detective Conan Theme / Katsuo Ono

0:10
[voiceover]
???????? Well, shall we begin?

0:11
[on-screen text]
?????? Great Detective Conan
????????????? Rondo of the Blue Jewel

0:16
[on-screen text]
?????????????? This game is under development.
???????????? These screens are just inlays.

[on-screen text]
???? A full-on
?????????? adventure game

[voiceover]
??????DS? Our adventures have finally
??????????????????????? come to the DS!

0:24
[voiceover]
???????????????? An all-star cast forms this dream team!

0:27
[voiceover]
?????????????????????? Hattori and I join forces to take on all cases!

[on-screen text]
?????? Conan Edogawa

0:29
[on-screen text]
???? Hattori Heiji

0:31
[voiceover]
?????????? In the wake of a certain incident
?????????????????? we somehow become deeply involved in the intriguing case
?????????????? of the missing Blue Dhalia

[on-screen text]
???? Androids
???? Homicide Case
???? Impostor
????? Phantom Thief Kid
???? Disappearance of entire groups of people

0:34
[on-screen text]
????? Old fortress jail
????? Great detectives
??? assemble together

0:38
[voiceover]
???? Listen
?? Inspect

0:40
[on-screen text]
???????? Inspect suspicious areas

[voiceover]
?????????? Inspect suspicious areas
???????????????? and gather keywords to crack the case!

0:45
[on-screen text]
????????? Gather keywords
????? and solve the mystery!

[voiceover]
?????? W-what is that?
???????????? I see through this trick!

0:49
[on-screen text]
????????? Make use of
?????? Professor Agasa's invention!

[voiceover]
??????????? Use the Professor's invention
???????????? to solve the entire crime!

0:52
[on-screen text]
????????? Partner Select

[voiceover]
??????????????????? And, depending on your party,
??????????????? the plot development changes!

0:56
[on-screen text]
????????? Depending on your partners
??????? the story changes!

1:04
[on-screen text]
?????? Kingdom of Andel
?? Tokyo

[voiceover]
??????????? The crime is connected with
??????????????? the kingdom of Andel across the sea

1:10
[voiceover]
2????????????? I'm not going to try to translate this because I
????????????? need the missing verb but I can't figure it out

1:17
[voiceover]
???????????? Indeed...I see it now
???????? YOU are the culprit!

1:23
[on-screen text]
?????? I didn't do it
????? Where's the proof!?
??????? Miyaburi System ("miyaburi" means to see through someone's plot)

???????? What's the status on the victim?

[voiceover]
???????? Use the Miyaburi System to
????????????????? bring various facts to light!

[on-screen text]
??????? (What about) the lie?

1:27
[voiceover]
?????????????????? Also, use the gathered keywords to
????????? single out the culprit!

1:35
[voiceover]
????????????? It seems you've figured it out huh!
????????????????? All of the pieces of the scattered puzzle...
??????????????????? the mystery of this case, the answer is in your hands!

1:44
[voiceover]
??????DS???? Great Detective Conan
?????? Rondo of the Blue Jewel
????????????? for the Nintendo DS

4?21?????? On sale April 21st!

1:52
[voiceover]
?????????????? The case won't wait for you!

[on-screen text]
????? For the latest information
??????? check the
????? homepage!
DS??????? DS Conan (Search)
http://ds-conan.channel.or.jp/

Some of it looks redundant because Conan is just basically saying the words that flash on the screen, but I translated both Conan's voiceover and the on-screen text. Hope this helps.
 

machomuu

Drops by occasionally
Member
Joined
Sep 4, 2009
Messages
8,463
Trophies
1
Location
The Courtroom
XP
853
Country
United States
Seicomart said:
"cartoon" was a correct English translation of a Japanese word; there is no need whatsoever to use a word in another language if a translation or equivalent exists in the language you are writing or speaking in.

Why morons insist on writing "manga" instead of comics is beyond me.

Fucking fanboys, kiddies and morons like you make forums an annoyance...
No. Anime =/= Cartoon. Anime is not Japanese for cartoon. Anime and cartoon neither in word nor result.

Also, the reason we call manga "manga" is because they're Japanese graphic novels, not comics. Manga came first.

Don't be ignorant. Trust me, we hate it when you guys call them "cartoons" or "comic books" 10 times than you do when we call them by their correct names.
 

Phoenix Goddess

The Ninja's Protégée
Member
Joined
Apr 25, 2009
Messages
3,799
Trophies
0
Age
109
Location
Away from civilization.
XP
788
Country
United States
machomuu said:
No. Anime =/= Cartoon. Anime is not Japanese for cartoon. Anime and cartoon neither in word nor result.

Also, the reason we call manga "manga" is because they're Japanese graphic novels, not comics. Manga came first.

Don't be ignorant. Trust me, we hate it when you guys call them "cartoons" or "comic books" 10 times than you do when we call them by their correct names.

Actually... I know plenty of Japanese people who call them comics, not manga. And yes, they live in Japan.
 

machomuu

Drops by occasionally
Member
Joined
Sep 4, 2009
Messages
8,463
Trophies
1
Location
The Courtroom
XP
853
Country
United States
phoenixgoddess27 said:
machomuu said:
No. Anime =/= Cartoon. Anime is not Japanese for cartoon. Anime and cartoon neither in word nor result.

Also, the reason we call manga "manga" is because they're Japanese graphic novels, not comics. Manga came first.

Don't be ignorant. Trust me, we hate it when you guys call them "cartoons" or "comic books" 10 times than you do when we call them by their correct names.

Actually... I know plenty of Japanese people who call them comics, not manga. And yes, they live in Japan.
Yeah, I know, it's becoming a "thing" over there. I am well aware of that.
 

Phoenix Goddess

The Ninja's Protégée
Member
Joined
Apr 25, 2009
Messages
3,799
Trophies
0
Age
109
Location
Away from civilization.
XP
788
Country
United States
machomuu said:
Yeah, I know, it's becoming a "thing" over there. I am well aware of that.

So technically speaking.... they ARE Japanese comics, which means it's okay to call them comics if the Japanese says that's what they are.
It wouldn't hurt to listen to an actual Japanese person for once. Even some Japanese people call anime cartoons. They're okay with it, so why get so butthurt about it?

Either way, we're off-topic.
 

Fel

GBAtemp's Adventurer
Member
Joined
May 5, 2009
Messages
1,027
Trophies
1
Location
So close and yet so far away.
Website
Visit site
XP
813
Country
phoenixgoddess27 said:
So technically speaking.... they ARE Japanese comics, which means it's okay to call them comics if the Japanese says that's what they are.
It wouldn't hurt to listen to an actual Japanese person for once. Even some Japanese people call anime cartoons. They're okay with it, so why get so butthurt about it?
I'd just like to point out that the poster was unnecessarily attacking those who distinguish between the two terms (or rather four, anime+manga vs. cartoon/comic). And lots of Western people use the term cartoon derogatively when referring to anime/manga as they think it's just for kids, so maybe that made Machomuu angry as well.

But back on topic, hehe, it's awesome to see the trailer translated! Thanks, Densetsu! Now I'm even more curious about it, just imagine the different playthroughs you could have with different combinations of characters.
smile.gif
 

Chhotu uttam

DOH HO HO HO
Member
Joined
Dec 6, 2010
Messages
864
Trophies
1
Age
26
Location
TEH WORLD
XP
390
Country
India
wasim said:
i've watched this anime and its nice
smile.gif



wtf.gif
japanese ?!!!
hate2.gif
hate2.gif
hate2.gif
hate2.gif
ya.
on hungama.
tongue.gif


all the anime there are from japan.
ohnoes.png


the game looks good coz i have experienced the anime but still looking forward for the english version.
 

doyama

Well-Known Member
Member
Joined
Nov 30, 2006
Messages
1,288
Trophies
0
XP
171
Country
United States
Fel said:
phoenixgoddess27 said:
So technically speaking.... they ARE Japanese comics, which means it's okay to call them comics if the Japanese says that's what they are.
It wouldn't hurt to listen to an actual Japanese person for once. Even some Japanese people call anime cartoons. They're okay with it, so why get so butthurt about it?
I'd just like to point out that the poster was unnecessarily attacking those who distinguish between the two terms (or rather four, anime+manga vs. cartoon/comic). And lots of Western people use the term cartoon derogatively when referring to anime/manga as they think it's just for kids, so maybe that made Machomuu angry as well.

But back on topic, hehe, it's awesome to see the trailer translated! Thanks, Densetsu! Now I'm even more curious about it, just imagine the different playthroughs you could have with different combinations of characters.
smile.gif

While probably valid about 10 years ago, I think culturally things have been merging for a few things. I think it's ok to sorta mix the manga/comic thing as simply being a different term for the same thing. on both sides of the Pacific, the medium has been used for both comical and serious topics just as much as regular 'books'. I guess some people might prefer the use of 'graphic novel' but I think that was again to get around the stigma of 'comic' from the 60s. I don't think 'comic' has as much baggage as it used to even in the mainstream consiousness.

I suppose cartoon still has the stigma though, which is why they pefer to call them 'animated film/features'! But I think in this forum we all agree that 'cartoon' and 'anime' encompass the broad range of themes that the medium provides. I agree that 'cartoon' still has a lot of negative baggage that's probably a bit hard to kick. But I don't think anyone here uses it in negative way. It's simply an encompassing term.
 

machomuu

Drops by occasionally
Member
Joined
Sep 4, 2009
Messages
8,463
Trophies
1
Location
The Courtroom
XP
853
Country
United States
Fel said:
phoenixgoddess27 said:
So technically speaking.... they ARE Japanese comics, which means it's okay to call them comics if the Japanese says that's what they are.
It wouldn't hurt to listen to an actual Japanese person for once. Even some Japanese people call anime cartoons. They're okay with it, so why get so butthurt about it?
I'd just like to point out that the poster was unnecessarily attacking those who distinguish between the two terms (or rather four, anime+manga vs. cartoon/comic). And lots of Western people use the term cartoon derogatively when referring to anime/manga as they think it's just for kids, so maybe that made Machomuu angry as well.

But back on topic, hehe, it's awesome to see the trailer translated! Thanks, Densetsu! Now I'm even more curious about it, just imagine the different playthroughs you could have with different combinations of characters.
smile.gif
Well it's always been one of my pet peeves when someone calls anime "cartoons" and manga "comics". The main reason being if you take them from their roots, they're 2 completely styles. Traditionally, that is. I guess I'm sort of being a purist, and it's grown on me. Sorry for the lash out.
 
General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Psionic Roshambo @ Psionic Roshambo: Lol