If I recall correctly, they were supposed to use the Asian release as a rough translation, which is not particularly uncommon. And having seen some videos of the Asian release before the western version came out, there are some differences, but not nearly enough. Particularly glaring is Yui telling you and Asuna "good luck with penetration".
I laughed way harder than I probably should have with that. I'm not familiar with the series, so i hope one of them is a girl.
Things like that can kill a series though, Mega Man X6 was horrendous with the translations and all. Almost killed the series it tried to continue.

