GBAtemp.net - The Independent Video Game Community

Hello,

Today I want to show you how machine translators have evolved in recent months.

Here is a Video of : Shuuen no Virche ~ErroR:Salvation~ Prologue (Visual Novel), entirely done by machine translation (and 10% of human edits):

This English version is created using these Machine Translators:
1. Sugoi Japanese Translation (Offline Model v2.0):
(Link in description)
2. DeepL: http://deepl.com


The translation is entirely done by the above machine translators. I only edit here and there (maybe about 10%) per 100 lines. English is not my first language and I don't know any Japanese, but I can understand 90% of the game using machine translation.


Shuuen no Virche ~ErroR:Salvation~ is an otome game developed and published by Otomate/Idea Factory for the Nintendo Switch.


___________________________________________


Read more:
- Guide: Using Agent text hooker + Sugoi Japanese Translator + DeepL to properly play any Japanese Visual Novel ON ALL PLATFORMS (Any game that can run on a PC/Emulator): http://otogelib.com/?p=14809
Demo:
- Here's How I use machine translators to make an English patch for Visual Novel:
General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Veho @ Veho: ~~~Scent of corona....~~~~ (Sung to the melody of "Senza una donna" by Zucchero)