Search results

  1. K

    Gaming is there any way to make an english patch of a psp game?

    hey. I have not seen a thread like this so I was wondering if there was any way to make an english translation of a psp game. I've seen so many translation threads in the DS section but hardly any for psp. the one I'm thinking is Jitsuwa Kaidan: Shinmimi Bukuro - Ichi no Shou. it's fairly...
  2. K

    ROM Hack Nanashi no Geemu translation

    this is why I'm asking for more people...I guess you can call this an open translation. and in terms of the custom encoding, doesn't that make it really hard to get to the script? I dunno, I'm not good at programing
  3. K

    ROM Hack Nanashi no Geemu translation

    If there were a script of the japanese text already, I could get started right away, but if not I'll try starting the game again and writing stuff down. I'll attempt to have the first day done by the end of the week.
  4. K

    ROM Hack Nanashi no Geemu translation

    and for what it's worth I can also start it but I can't really do much after the next 2 weeks because I'm starting my last year of high school, and that including time with my girlfriend I won't really have time to finish an entire script translation
  5. K

    ROM Hack Nanashi no Geemu translation

    that's not what I meant and you know it smart ass. I meant a translation of the whole script. I didn't post this in the requests thread because it seems that that's only for requesting patches.
  6. K

    ROM Hack Nanashi no Geemu translation

    hey all, I haven't really posted before, but I have been lurking for about a year and I thought this might be the best place to post this. I was wondering if anyone could come up with a translation of Nanashi no Geemu. I don't mean a patch because the compression is too weird, I mean a script...
General chit-chat
Help Users
    Bunjolio @ Bunjolio: c