Separate names with a comma.
I forgot to take a screenshot here at this exact moment again. Right before Rubor says this, someone says the word "grown-up". The hyphen...
There's a quotation mark missing before "big".
Fighter Roar is mixing Aschen up with Lamia here. The thing is, Lamia has a speech...
I don't think "to" belongs there.
"Neige asked the magic mirror many questions" sounds better.
for it "to" be in the treasure vault
You can omit "in".
The last "e" in castle gets slightly cut off here.
You know how whenever there are two or more enemies of the same...
British English --> hypothesised, utilising, I am yet to locate
Though, I'm not sure it's actually an error. I've...
The hyphen in tin-can can be omitted. The other ones I'm not sure about.
In one of my previous posts...
"it was a really huge..." flows a bit better.
Shouldn't it be 'all "kinds" of ruins'?
I think you...
"It seems to be in a..."
"had any maintenance "in" ages"
British English "fantasising"
Not entirely sure about...
At "the" Fujisakura.
Not sure, but based on the context I think "Did it exist..." would fit better.
"In such "a" place"...
I think "that castle" would fit better, but I'm still having doubts since "this" would fit Suzuka's archaic speech better. I figured I'd bring it...
Added two pictures for the first save point seeing as how there weren't any posted for it.
She's talking about the...
"Cancel Bonus" isn't on the same line.
The Battle Screen (1), F. Gauge
The last "Bonus" should be "Bonuses"
The Battle Screen (1),...
"The A button" or "A".
Map Menu, Formation / Test
Correct me if I'm wrong, but aren't Assist attacks "free", in the sense that they...
With all the references to Nordic mythology in the game, it's a really fitting replacement.
Most of these "errors" are either me nitpicking or...
THIS POST CONTAINS A SPOILER FOR THE FINAL BOSS~~
I feel like the sentence would flow a bit better if it said: "we've just seen a...
I think the first period can be replaced with a colon (first image).
I think "a" should be placed between "if" and "giant" (second image).
All right, I'll keep that in mind.
1. I'd say it's actually a fair bit easier than the first game. They really streamlined the gameplay; you get...
I feel like "above there" is more fitting than "above here" since they're not at that location anymore (they're in the body of the dead Einst, not...
Added a screenshot for this (first image).
"Marvellous", British English (second image).
I think you can leave "have" in "we've" out of the...
Japanese location at savepoint in Megi Castle. This is just after you defeat the Nacht and talk to Shuten (first and second image).
I think "a"...