Hey there, everyone. I'll cut right to the chase.
A team of a few others and I are working on an English translation/localization patch for Tales of Destiny 2 (not Eternia), PSP version. We have a full team of translators and editors ready to work, however we need help with the programming/hacking portion of this. To start out, we at least need a rip of the game's Japanese text so that we can begin translating through it. The story/skits are top priority, but we'd ideally like all of the text so we can do a full patch of the game. We've done a bit of the story without the text, but it takes far too long doing it that way and isn't plausible. Therefore! We're hoping to find someone who can, at the very least, rip the text for us, though if they'd like to go all the way and work with us on the actual patching portion, we're all for it.
And for a little about us in case you're concerned with working with some random people: If you're familiar with the Nier: Automata fandom, I'm the person who translated the full 200 page concert script (which was then acted out by some of the official English VAs) as well as some of the side stories, another of us has practice in some unreleased translations, another is a writer who'd be helping with editing and character voices, and we have one more editor with professional experience in the field. Also, we're all longtime Tales fans, love both of the Destiny games, and so we know what we're doing with the series! We'd just love to see Destiny 2 get a proper translation and patch.
We're really hoping to get this off the ground, so if anyone's able to help us out, please let us know!
A team of a few others and I are working on an English translation/localization patch for Tales of Destiny 2 (not Eternia), PSP version. We have a full team of translators and editors ready to work, however we need help with the programming/hacking portion of this. To start out, we at least need a rip of the game's Japanese text so that we can begin translating through it. The story/skits are top priority, but we'd ideally like all of the text so we can do a full patch of the game. We've done a bit of the story without the text, but it takes far too long doing it that way and isn't plausible. Therefore! We're hoping to find someone who can, at the very least, rip the text for us, though if they'd like to go all the way and work with us on the actual patching portion, we're all for it.
And for a little about us in case you're concerned with working with some random people: If you're familiar with the Nier: Automata fandom, I'm the person who translated the full 200 page concert script (which was then acted out by some of the official English VAs) as well as some of the side stories, another of us has practice in some unreleased translations, another is a writer who'd be helping with editing and character voices, and we have one more editor with professional experience in the field. Also, we're all longtime Tales fans, love both of the Destiny games, and so we know what we're doing with the series! We'd just love to see Destiny 2 get a proper translation and patch.
We're really hoping to get this off the ground, so if anyone's able to help us out, please let us know!