Translation Digimon Story: Lost Evolution Translation Project

  • Thread starter yugix
  • Start date
  • Views 1,590,804
  • Replies 2,283
  • Likes 730

Which do you prefer for place names?!

  • Stick with Japanese names for all names.

    Votes: 141 27.9%
  • Use localized names (from Dawn/Dusk) for old names, and Japanese for new names.

    Votes: 365 72.1%

  • Total voters
    506

takuyayagami

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 5, 2010
Messages
287
Trophies
1
Age
31
Location
San German
XP
839
Country

Attachments

  • 11745670_1705634122998176_3034914625440485626_n.jpg
    11745670_1705634122998176_3034914625440485626_n.jpg
    24.3 KB · Views: 395
  • Like
Reactions: TheLoneWolfGamer

Keypaw

New Member
Newbie
Joined
Mar 14, 2014
Messages
4
Trophies
0
Age
33
Location
Glace Bay, Nova Scotia
XP
87
Country
Canada
Hey there. I haven't posted here before, though I've been following you since the beginning. How do you folks go about inserting text? I've been in school for programming the last while, and I would like to help you now that I know my way around a block of code.
 

Ailwuful

Member
Newcomer
Joined
Jul 19, 2014
Messages
14
Trophies
0
Age
38
Location
Campinas, Sao Paulo
XP
66
Country
Brazil
But you guys don't need Aaron anymore, right? Isn't everything already translated and just missing insertion?

I just finished the re:digitize now and I'm feeling this deep hunger for more digimon.
 

Gabumon

New Member
Newbie
Joined
Aug 1, 2015
Messages
2
Trophies
0
Age
32
XP
51
Country
Me and my friend remembered to check back on this translation project today and it's a shame it's still unfinished after 3 years.
Every couple of months I see an update on reddit, but completion doesn't seem any closer than 1 year ago.
I don't mean to sound rude but is inserting the text really that difficult? You have pretty much everything else now right?
Is there an ETA for this because it's starting to seem like a release date of 'never'.
 

CK_Byuu

New Member
Newbie
Joined
Aug 27, 2014
Messages
2
Trophies
0
Age
33
XP
89
Country
Malaysia
Okay, I'll say this again

Alright everyone, there's something that I must clarify. I know Aaron said that the translation is 100% done, but unfortunately it's not. There's a lot of translation mistakes that need to be fixed first. So we're not currently under inserting text/testing stage.

This will take a long time so please be patient with us. Thanks :)

It's like 70% of the translation are wrong so we have to fix all of them first.

Real life took priority too so there's not much progress during these few months.
 

Gabumon

New Member
Newbie
Joined
Aug 1, 2015
Messages
2
Trophies
0
Age
32
XP
51
Country
Thanks for the update guys, good luck to you all, I wish you all the very best with this project and hope to enjoy playing it one day.
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    K3Nv2 @ K3Nv2: The mutated Axolotl was awesome