Hacking Sword Art Online: Infinity Moment [PSP]

Outsider

Member
Newcomer
Joined
Oct 25, 2013
Messages
6
Trophies
0
Age
33
Location
r00t
XP
123
Country
Hungary
I am big fan of SAO! I was looking so hard for English version of this game and I couldn't find it anywhere. I would like so much to get fully translated one and I strongly support this project! I hope everything will work out and we will get our game fully scripted to English ;)

Thanks whoever works on this project and supports it <3
 

Sporky McForkinspoon

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 4, 2013
Messages
545
Trophies
0
XP
509
Country
United States
I am big fan of SAO! I was looking so hard for English version of this game and I couldn't find it anywhere. I would like so much to get fully translated one and I strongly support this project! I hope everything will work out and we will get our game fully scripted to English ;)

Thanks whoever works on this project and supports it <3
Thank you, the support is appreciated. Still a lot of work to be done, but we'll get there.
 

XploderEagle

New Member
Newbie
Joined
Oct 27, 2013
Messages
1
Trophies
0
Age
34
XP
51
Country
Hi there, I'd just like to thank everyone working on this for their amazing ongoing work, I don't have the foggiest idea when it comes to Japanese writing, and i can only grasp the most basic of Japanese speech, so I cannot lend a hand, and so I think it's only right i do as much as i can - keep the morale up, so thanks all of you, you're all amazing :D
 

Sporky McForkinspoon

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 4, 2013
Messages
545
Trophies
0
XP
509
Country
United States
If that guy wants to contribute it would be a lot faster?
Indeed. It looks like he has most of the things we haven't translated yet done. They're a little Engrishy since he's not a native English speaker, and it would take some time to convert it into the form used in the game's data, but yeah, it would speed things up a lot.
 

apophis

Member
Newcomer
Joined
Sep 28, 2013
Messages
6
Trophies
0
XP
53
Country
Gambia, The
Indeed. It looks like he has most of the things we haven't translated yet done. They're a little Engrishy since he's not a native English speaker, and it would take some time to convert it into the form used in the game's data, but yeah, it would speed things up a lot.

So, the question is if it is possible for someone who has absolutly no idea how to convert this to just translate/edit what this guy has written, and have one of you guys doing the hard stuff?
 

Kalker3

Well-Known Member
Member
Joined
Apr 5, 2013
Messages
406
Trophies
1
Age
26
XP
319
Country
France
So, the question is if it is possible for someone who has absolutly no idea how to convert this to just translate/edit what this guy has written, and have one of you guys doing the hard stuff?

That's what an editor does, if we do use whatever this guy has translated, we need to edit it, for consistency and to fix errors.

PS: I like your pic.
 
  • Like
Reactions: apophis
D

Deleted User

Guest
Very fake, you can't just start a patch @0.6 version, also, no screens, no proof, one more thing, if you check their blog, it's full of bullfeces.

I hate that BLOG! It's love plus for NDS patch! he just makes money from link shorteners!
The guy is everywhere, PPSSPP forums, here, every place i look for a Sword Art Online English Patch there he is copying that link!
People thinks you released a patch because they see that fake and your screenshots and mix everything grrr!!
 

Rinth

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 18, 2013
Messages
144
Trophies
0
Age
32
XP
94
Country
New Zealand
When I first tried to look for SAO translation all I found was that scam blog.

Maybe you guys should start a wordpress for the project? I imagine relatively few people actually find out about this translation project that's tucked away inside a general thread about the game. More publicity will also help with recruiting contributors too.
 

Sporky McForkinspoon

Well-Known Member
Member
Joined
Jul 4, 2013
Messages
545
Trophies
0
XP
509
Country
United States
When I first tried to look for SAO translation all I found was that scam blog.

Maybe you guys should start a wordpress for the project? I imagine relatively few people actually find out about this translation project that's tucked away inside a general thread about the game. More publicity will also help with recruiting contributors too.
Omarrios is actually making a forum and possibly a blog about it.
 

Belderak

New Member
Newbie
Joined
Nov 6, 2013
Messages
1
Trophies
0
Age
27
XP
42
Country
France
For OFS3 files, i found that in a website :
OFS3 header (16-bytes)
0x00: [4-bytes] OFS3 file signature (it's always 4F46 5333)
0x04: [4-bytes] OFS3 Header size (it's always 1000 0000)
0x08: [4-bytes] Unknown value
0x0c: [4-bytes] Nametable Start address (this points to the end of the file if nametable doesnt exist)

OFS3 Filetable (variable size)
data table starts with a 4-byte value indicating file count.
each file entry consists of 12-bytes

0x10: [4-bytes] Number of files

0x14: [4-bytes] File Start Address
0x18: [4-bytes] File Length
0x1c: [4-bytes] Filename Position
So perhaps it will help you :)
 

JuliusEra

majestix1988
Newcomer
Joined
Jul 24, 2012
Messages
75
Trophies
0
XP
71
Country
Kind of, he says that he doesn't think his English is good enough to contribute, but I don't think he cares if I look at his translations if I'm having difficulties with a weird line. So, on net, helpful.

if that is a problem all you need a "Editor" or "ProofReader" for checking errors/correcting his grammar on his translation..
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
    AncientBoi @ AncientBoi: Imma make quesadillas for lunch :D