Good point... I just don't know enough about assembly - all of my training was in C and C++, so my assembly "knowledge" is all based on experimentation, and is both incomplete and prone to false guesses. (I'm not giving up though, damnit
)
I've decided to break off from the g6dsload files for a bit to take a fresh look at some of the other files with my new-found understanding of some of the hex code. Has anyone else determined anything definite about, for example, the menu.* files? I've found a lot of text strings in them that seem to pertain more to the areas I had thought should be in the g6dsload file, and if we assume that the files' names mean anything, then it seems logical to me that the menu file would have the code for the menu... (Though I've learned from experience in the real world that a lot of times, if logic seems to apply, it doesn't
)
@SeaofTea, haven't heard from you in a while - been busy with real life? No worries, just wondering if you're having any luck, since all I've been able to find are a bunch of small patterns, still working on how they relate to each other.
EDIT: Went back to a post from Densetsu3000, and he was able to get to the Sakura menu with just the g6dsload.jp and .1 files on his card, so maybe I need to start looking into .1 again... in fact, I should try to look for cross references between the two as well...
UPDATE: I think I have a nearly complete disassembly of g6dsload.1 from JP Sakura 1.34 2nd Edition. Still looking for links to the region lock, but I did see something interesting (which I might have already posted about, forgive me if this is a repeat) - g6dsload.1 contains many strings of text about many functions, but what's interesting is that there are sections in each language - not just JP, Chinese and Eng, but all others as well. I recognized Spanish, French, and references to Turkish, and what I think was German.
I need to figure out whether the JP and GB versions use english fonts for these messages, or their native alphabet. If they don't use english, then that means that some of the other bits of code that were detected as possible strings could be JIS unicode etc. - Which means I may need to isolate them and send them to Densetsu for a translation...
So that's the update at this point... on to more tests...