Whats the point? Most characters are voiced and spoken through the WHOLE game. Menu have english sub titles, and all that really needs translating is the "reason" descriptions and card descriptionsDarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
Is Sigma Harmonics out!!? I must check this now!DarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
sa1amandra said:Whats the point? Most characters are voiced and spoken through the WHOLE game. Menu have english sub titles, and all that really needs translating is the "reason" descriptions and card descriptionsDarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
First of all who do you think you are ordering around?DarkSwordman said:Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora
Noitora said:First of all who do you think you are ordering around?DarkSwordman said:Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora
I am not translating this game if you want to see a translation learn rom hacking yourself.
Even If I started a translation you'd be the last person to get it!
I don't mean to be offending but some people don't understand the amount of work a translation needs, so telling someone do a translation and do it fast is unexcusable in my opinion.GameDragon said:Noitora said:First of all who do you think you are ordering around?DarkSwordman said:Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora
I am not translating this game if you want to see a translation learn rom hacking yourself.
Even If I started a translation you'd be the last person to get it!
Ouch. Atleast he said please.
Arguing with such guys is simply a loss of time.kryss said:I think you should rip into him a bit more. What he said was just plain rude.
DarkSwordman said:sa1amandra said:Whats the point? Most characters are voiced and spoken through the WHOLE game. Menu have english sub titles, and all that really needs translating is the "reason" descriptions and card descriptionsDarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora
-GJ- said:DarkSwordman said:sa1amandra said:Whats the point? Most characters are voiced and spoken through the WHOLE game. Menu have english sub titles, and all that really needs translating is the "reason" descriptions and card descriptionsDarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora
Lol..
Sigma Harmonics definately needs a translation, but why Noitora?
There are other rom hackers on GBATemp, besides, Noitora is already working on FE atm, and maybe another project after this, which may or not may be Sigma Harmonics, we'll see..
These people have lifes too, maybe u don't, but they have..
So please be patient and just wait, it will come if it has to come..
I think SH will get a realease outside Japan, but not soon ..
Btw Noitora (or someone else), any words on the 2.0 patch already?
Did u solve the problems?
Noitora said:New patch will be 99.99% released over the weekend.The font problems were not fixed but they will be fixed in the not-so-distant future.
Wow...how rude...if your just going to ask like that you might as well just try to translate it yourself. (Remember the idiom beggars can't be choosers. If your asking for something you can't expect to have it your way). How ungrateful..DarkSwordman said:sa1amandra said:Whats the point? Most characters are voiced and spoken through the WHOLE game. Menu have english sub titles, and all that really needs translating is the "reason" descriptions and card descriptionsDarkSwordman said:Hey, Sigma Harmonis is out already so maybe you should translate is.
Wrong. Most of the menu have subtitle, check the game again. There is a lot of text so I don't expect a translation of the script. I just want the tutorial, the item(name and descriptions), the card, and maybe the object of the quest and sub quest(if there is). And please do it fast Noitora