ROM Hack [Release] Super Robot Wars OG Saga: Endless Frontier EXCEED (Artema Translations)

VartioArtel

Well-Known Member
Member
Joined
Oct 3, 2012
Messages
442
Trophies
1
XP
2,751
Country
United States
Late but congratulations on a successful 1.0. While I'm quite excited, I'm going to wait for at least the first patch to get a majority of the typos out of the way. Gambatte, Mad!
 
  • Like
Reactions: madmazda86

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
I think "that castle" would fit better, but I'm still having doubts since "this" would fit Suzuka's archaic speech better. I figured I'd bring it to your attention (first image)

Not entirely sure, but I think it's "with certainty". (second image)

It's the first time I've heard of this word actually. I always assumed it was "archetypical". Seeing as how I still can't make out the difference between the two, I figured I'd just bring it to your attention. (third image)

Extremely minor nitpick, I know, but I thought "E-er" would fit better than "Eer".
(fourth image)

I think "excuse" can be omitted. (fifth image)

"There is no other option left" or "there are no other options" (sixth image)

I think "the" should be placed before "Endless Frontier" (seventh image)

The location is cut off in this savespot. (eighth and ninth image)

"acquaintances" is spelled incorrectly. (tenth image)

I assumed it was either "to the southeast of here" or "in the southeast". (eleventh image)

I think you can omit either "the" or "Sanuki Nanbu". (twelfth image)

Maybe "a" should be placed before "mighty" to make the sentence flow better. (thirteenth image)

The location gets cut off here (fourteenth and fifteenth image)

I don't know what the original script said, but I thought the way Alady addresses Kaguya is a little too informal for him. I figured I'd bring it to your attention. (sixteenth image)

I don't know if "by" is the correct preposition here. Maybe "through" would fit better? Honestly, I have no idea. (nineteenth image)

"Turning those around you "into" allies..."
(eighteenth image)

Technically not incorrect depending on the perspective. Kyon needs to return to Formiddheim, but seeing as how the story is being told through the perspective of Alady/Neige I figured it'd be better if it said: "You need to go to..."
(seventeenth image)

Also, which way of uploading images is preferable?
 

Attachments

  • IMG_20191025_212920971.jpg
    IMG_20191025_212920971.jpg
    1.7 MB · Views: 115
  • IMG_20191026_120507365.jpg
    IMG_20191026_120507365.jpg
    2.3 MB · Views: 232
  • IMG_20191026_121301809.jpg
    IMG_20191026_121301809.jpg
    1.9 MB · Views: 216
  • IMG_20191026_121759196.jpg
    IMG_20191026_121759196.jpg
    1.8 MB · Views: 185
  • IMG_20191026_122019207.jpg
    IMG_20191026_122019207.jpg
    1.9 MB · Views: 114
  • Screenshot_20191026-122654~3.png
    Screenshot_20191026-122654~3.png
    549.1 KB · Views: 159
  • IMG_20191026_133630395.jpg
    IMG_20191026_133630395.jpg
    2.1 MB · Views: 120
  • IMG_20191026_134452099.jpg
    IMG_20191026_134452099.jpg
    2.1 MB · Views: 168
  • IMG_20191026_134436662.jpg
    IMG_20191026_134436662.jpg
    2.2 MB · Views: 199
  • IMG_20191026_135641503.jpg
    IMG_20191026_135641503.jpg
    1.7 MB · Views: 178
  • IMG_20191026_135801322.jpg
    IMG_20191026_135801322.jpg
    1.8 MB · Views: 127
  • IMG_20191026_171244761.jpg
    IMG_20191026_171244761.jpg
    1.9 MB · Views: 114
  • IMG_20191026_171558882.jpg
    IMG_20191026_171558882.jpg
    1.9 MB · Views: 156
  • IMG_20191026_173705589.jpg
    IMG_20191026_173705589.jpg
    2.3 MB · Views: 109
  • IMG_20191026_173340408.jpg
    IMG_20191026_173340408.jpg
    1.6 MB · Views: 134
  • IMG_20191026_204907613.jpg
    IMG_20191026_204907613.jpg
    1.8 MB · Views: 163
  • IMG_20191026_215735868.jpg
    IMG_20191026_215735868.jpg
    1.7 MB · Views: 169
  • IMG_20191026_205708119.jpg
    IMG_20191026_205708119.jpg
    1.9 MB · Views: 176
  • IMG_20191026_205532181.jpg
    IMG_20191026_205532181.jpg
    2.2 MB · Views: 196
Last edited by Deleted member 399092,

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
At "the" Fujisakura.
IMG_20191027_182257794.jpg


Not sure, but based on the context I think "Did it exist..." would fit better.
IMG_20191027_182456704.jpg


"In such "a" place"
IMG_20191027_190140508.jpg


"The" Giant Marquis
IMG_20191027_190304020.jpg


This guy was as you "described"
IMG_20191027_191009003.jpg


I think "just" can be omitted or placed between "to" and "play".
IMG_20191027_193017130.jpg


One of the two quotation marks is missing at 'Neverland'
IMG_20191027_195433279.jpg


I think "there" should be placed between "you" and "straight".
IMG_20191027_195701704.jpg


Extremely minor nitpick incoming. When you save at this location the "R" in region is in uppercase,
IMG_20191027_195914662.jpg

IMG_20191027_195902494.jpg


while if you save at this place the "R" is in lowercase
IMG_20191027_195949111.jpg

IMG_20191027_195927831.jpg


Shouldn't it be "Dr." Marion?
IMG_20191027_200029596_BURST000_COVER_TOP.jpg
 
  • Like
Reactions: madmazda86

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
"It seems to be in a..."
IMG_20191029_142124724.jpg

"had any maintenance "in" ages"
IMG_20191029_142609724.jpg


British English "fantasising"
IMG_20191029_142721442.jpg


Not entirely sure about this one, but isn't it 'and their "inner" workings' ?
IMG_20191029_143041937.jpg


Location gets cut off
IMG_20191029_194032537.jpg

IMG_20191029_194048523_BURST000_COVER_TOP.jpg


I think "no other choice" sounds a bit nicer, maybe?
I think this is an "American English vs British English" thing again. As far as I know "army" is usually singular in American, but plural in British (not entirely sure though).
IMG_20191029_200015905.jpg


Persons vs people
Though, this is dependant on how archaic Cardia's speech is.
IMG_20191029_230049708.jpg


I think you can omit "much".
IMG_20191029_230138082.jpg


I think this is an American English vs British English thing again. "To see you two getting along so well" vs "to see you two are getting on so well"
IMG_20191029_230418540.jpg


Although...if you decide to change it, this joke would become a lot less hilarious.
"Get it on" vs "get along"
IMG_20191029_230429959.jpg


"Safety" threshold I think (not sure).
Don't know whether "mode" should be placed after "standby", but I figured I'd just bring it to your attention.
IMG_20191029_231415295.jpg


Location gets cut off
IMG_20191029_232642432.jpg

IMG_20191029_232626494.jpg


I think you can omit "a".
IMG_20191029_234421760.jpg
 
  • Like
Reactions: madmazda86

Devillain

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 26, 2019
Messages
64
Trophies
0
XP
565
Country
United States
Is anyone else have trouble getting it to run on Twilightmenu++ on a 3ds? When I try to save it freezes, and if I try to leave the first area, it goes to a black screen. I suspect it might be the AP patch not working. I'm able to get the eng patched game to run through an emulator so it might just be something wrong with my setup of twilight.

I get the same. Please help fix this!
 

madmazda86

Active Member
OP
Newcomer
Joined
Nov 17, 2017
Messages
44
Trophies
0
Age
37
XP
226
Country
United Kingdom
I get the same. Please help fix this!
We can't help you fix this but if you go to the first post in this thread it links to a fix another nice person made.

--------------------- MERGED ---------------------------

One of the two quotation marks is missing at 'Neverland'

Ahhh I thought I'd got all these! Basically the game doesn't render the first quotation mark at the start of the new line so you have to put two. It's really dumb.
 

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
"it was a really huge..." flows a bit better.
IMG_20191102_141029560.jpg


"from" entering
IMG_20191102_141148656.jpg


Shouldn't it be 'all "kinds" of ruins'?
IMG_20191102_143715619.jpg


I think you can omit a couple of commas.
IMG_20191102_192814547.jpg


Not sure, but I think you can omit "through"
IMG_20191102_194316641.jpg


"That" horn on your head
IMG_20191102_194442623.jpg


Not sure if "puffed-up" should be hyphenated.
IMG_20191103_190305438.jpg


Location gets cut off
IMG_20191103_191356391.jpg

IMG_20191103_191343087.jpg


'You shouldn't have forced it "to" do things..."
IMG_20191103_192731731.jpg


"Enter Varna street again..."
IMG_20191103_195003587.jpg


I think you can omit "of"
IMG_20191103_195211863.jpg


I think you can omit "very"
IMG_20191103_201039873.jpg


"Possess such strength"
IMG_20191103_211133546_BURST001.jpg


There's one quotation mark after Oban Koban
IMG_20191103_212143360.jpg


There's one quotation mark after No good.
IMG_20191104_201212276.jpg


I think you can omit the last comma.
IMG_20191104_204225091.jpg


I think you can replace the hyphen by a slash (unless it's impossible ofcourse).
IMG_20191104_212533393.jpg


join "up" with KOS-MOS
IMG_20191104_213640834.jpg


I think you can omit the last comma.
IMG_20191104_213824740.jpg


Also, minor nitpick. During your first battle with Pete Pain he uses an attack which is called "lost boys shooter" (those words appear above him), while he says "lost boys slaughter". It's the attack where you see a cut-in/animation of him before he uses the attack.
 
Last edited by Deleted member 399092,
  • Like
Reactions: madmazda86

Devillain

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 26, 2019
Messages
64
Trophies
0
XP
565
Country
United States
Hi guys so I'm trying to play on an emulator on my PC after moving a save file from my N3DS' TWiLight Menu++ but I'm getting a problem.
This is how it normally is if I start a fresh save on the emulator without moving the .sav from N3DS:
e4qxA7r.png

I'm able to press A and move to the title screen to start the game.

But with the moved save file, it gives me this screen and I'm unable to do anyhting in this screen:

XgggSIo.png


Do you know what's going on?
 
Last edited by Devillain,

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
The hyphen in tin-can can be omitted. The other ones I'm not sure about.
IMG_20191105_115135192.jpg

IMG_20191105_143531046.jpg

IMG_20191105_143236745.jpg

IMG_20191105_120826686.jpg

IMG_20191105_145727935.jpg


In one of my previous posts Alady refers to Dr. Marion as just Marion in the story log. I've noticed here that Alady refers to her as Lady Marion, so with that in mind, I think it'd be better if he referred to her as Lady Marion in the story log (instead of Dr. Marion which is what I recommended previously).
IMG_20191105_131703055.jpg

He refers to her as Marion in these two story logs as well. And "the" should be in front of "Zeit Krokodil".
IMG_20191105_130609113.jpg

IMG_20191105_131343112.jpg

IMG_20191105_211338805.jpg

The location gets cut off here.
IMG_20191105_154932062.jpg

IMG_20191105_154920580.jpg


I'm not sure if the location gets cut off here, but I figured I'd include it anyway.
IMG_20191105_140239237.jpg
IMG_20191105_140304432.jpg


In both instances "this" can be replaced with "that".
IMG_20191106_185646350.jpg

IMG_20191105_165731243.jpg

IMG_20191107_174148028.jpg
 
Last edited by Deleted member 399092,
  • Like
Reactions: madmazda86

TheQuestioneer

New Member
Newbie
Joined
Jul 23, 2019
Messages
3
Trophies
0
Age
19
XP
41
Country
Philippines
I have a question since this is a Region Locked game that is newly translated...

Is there any Post-Game bonuses other than the BGM Soundtrack available on [Settings] ?
 

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
British English --> hypothesised, utilising, I am yet to locate
IMG_20191105_125256849.jpg

IMG_20191105_140452936.jpg

IMG_20191107_155453311.jpg


Though, I'm not sure it's actually an error. I've noticed that KOS-MOS always uses British-English, so if she actually does speak with an English accent, then I'll only report it as an error if she uses American instead of British.

I think you can omit the comma here.
IMG_20191105_154711023.jpg


I...honestly have no idea what she means with Poison robot. I have never heard it as a way to insult Aschen. I assumed it was a mistake. This is right after you defeat W03 while W06 and Aschen are being controlled with PTP.
IMG_20191105_210008410.jpg


"Disrupt" instead of "distrupt"
IMG_20191105_212344601.jpg


"That" instead of "this"
IMG_20191106_185301424.jpg


I think "about" should be replaced with either "on" or "with".
IMG_20191106_185503170.jpg


Shouldn't it be "from the Cross Gates" instead of "to the Cross Gates"?
IMG_20191106_185606694.jpg


"Imposter" instead of "impostor"
IMG_20191107_155005531.jpg


Not entirely sure, but I think "had" should be replaced with "was".
IMG_20191107_155117263.jpg


I think you can omit "a" in "for a history club".
IMG_20191107_155226232.jpg


Not sure, but I think "or" can be replaced by "and" to make the sentence flow a bit better.
IMG_20191107_155553568.jpg


"Determining" instead of "determing"
IMG_20191107_171022915.jpg


I think you can omit "this". Otherwise it seems like she just met T-elos.
IMG_20191107_171240387.jpg


I think you can omit "it" in the second line.
IMG_20191107_174435004.jpg


Nothing wrong with this sentence I think, but just in case there is:
IMG_20191107_200643222.jpg


There's a period next to "master"
IMG_20191107_201104612.jpg


I believe it's "Saya and me" since they're the objective nouns in the sentence.
IMG_20191107_205629960.jpg


This sentence sounds kinda wrong, but I don't really know how to properly improve on it. Maybe omit "out of" or "of".
IMG_20191107_210053507.jpg


I'm not entirely sure if this is an error, but isn't it "sidestep an issue/the issue"?
IMG_20191107_154750406.jpg
 
Last edited by Deleted member 399092,
  • Like
Reactions: madmazda86

Fer2317

Active Member
Newcomer
Joined
Sep 13, 2009
Messages
32
Trophies
1
XP
238
Country
United States
bd39e07dc634decc2cf330aedf269162.jpg

Just thanks for the awesome work you guys Hotaru, Natolom ,Vagabond, Synt, Cain Morgan,Valkyrie, Madmazda86, Nagato, Pablitox, Enscripture, Serkun and NT i been following your work since the begining great Gift for christmas i am from bolivia and after all we went through in this past month this will be an amazing treat to let it all go and sink in an awesome game, again thanks your work its greatly appreciated.
 
Last edited by Fer2317,

Devillain

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 26, 2019
Messages
64
Trophies
0
XP
565
Country
United States
Hi guys so I'm trying to play on an emulator on my PC after moving a save file from my N3DS' TWiLight Menu++ but I'm getting a problem.
This is how it normally is if I start a fresh save on the emulator without moving the .sav from N3DS:
e4qxA7r.png

I'm able to press A and move to the title screen to start the game.

But with the moved save file, it gives me this screen and I'm unable to do anyhting in this screen:

XgggSIo.png


Do you know what's going on?
Can anyone help me with this?
 

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
1.
You can omit "in".

2.
The last "e" in castle gets slightly cut off here.

3/4
You know how whenever there are two or more enemies of the same species, you can still tell them apart because it says "enemy A" or "enemy B" on the bottom screen? Those letters are missing when you encounter this enemy. She's in Megi Castle.

5.
Assuming KOS-MOS talks with a British accent, "neutralized" should be "neutralised".

6.
Axel is quoting her here, so I don't know whether it should be written with an "s" since he's quoting her or with a "z" since he's the one saying it.

7.
Same thing happens here.

8.
Not sure, but can you proceed "back" to a place?

9.
The switch at the bottom gives you this prompt when interacted with (one sentence).

10.
The switch at the top gives this prompt (two sentences).

11.
"This is 'as' far as you go".

12.
I think "a fair few" is British English. Maybe "a fair number" would fit (if it's American English you're going for).

13.
Not sure if this word should be hyphenated.

14.
Gallivanting already implies that you're doing something for fun/pleasure, so I think you can omit "for fun".

15.
Not sure whether it should be "like you" or "as you".

16.
"This" should be replaced by "that" based on the context.

17.
Assuming KOS-MOS talks with a British accent, "utilizing" should be "utilising".

18.
Either "the Chief" or "Chief Bonny".

19.
"I'll have to take a look at it myself" I feel like this sentence flows a bit better.

20.
Not sure whether this sentence should have a question mark (don't know what the original Japanese text said).

21/22/23
I found this whole exchange with the mirror a bit strange. Based on how Neige reacts, it feels like the mirror said: "I can't answer that" instead of "I will answer", so please take a look at that.

Sorry for this layout. Whenever I try to upload them as a full image I get an error.
 

Attachments

  • IMG_20191109_211905943.jpg
    IMG_20191109_211905943.jpg
    1.9 MB · Views: 168
  • IMG_20191109_221013467.jpg
    IMG_20191109_221013467.jpg
    2.4 MB · Views: 158
  • IMG_20191109_222619637.jpg
    IMG_20191109_222619637.jpg
    1.6 MB · Views: 173
  • IMG_20191109_222629305.jpg
    IMG_20191109_222629305.jpg
    1.5 MB · Views: 106
  • IMG_20191109_230513391.jpg
    IMG_20191109_230513391.jpg
    2 MB · Views: 121
  • IMG_20191109_230552509.jpg
    IMG_20191109_230552509.jpg
    1.9 MB · Views: 102
  • IMG_20191109_230617418.jpg
    IMG_20191109_230617418.jpg
    1.5 MB · Views: 151
  • IMG_20191109_230854386.jpg
    IMG_20191109_230854386.jpg
    2.1 MB · Views: 169
  • IMG_20191109_231028226_BURST000_COVER_TOP.jpg
    IMG_20191109_231028226_BURST000_COVER_TOP.jpg
    2.4 MB · Views: 94
  • IMG_20191109_231109912.jpg
    IMG_20191109_231109912.jpg
    1.7 MB · Views: 126
  • IMG_20191109_232441619.jpg
    IMG_20191109_232441619.jpg
    1.8 MB · Views: 155
  • IMG_20191109_232556437.jpg
    IMG_20191109_232556437.jpg
    2 MB · Views: 156
  • IMG_20191109_232837759.jpg
    IMG_20191109_232837759.jpg
    2.1 MB · Views: 185
  • IMG_20191109_233031834.jpg
    IMG_20191109_233031834.jpg
    1.9 MB · Views: 100
  • IMG_20191109_233105021.jpg
    IMG_20191109_233105021.jpg
    1.7 MB · Views: 119
  • IMG_20191109_234333448.jpg
    IMG_20191109_234333448.jpg
    1.4 MB · Views: 168
  • IMG_20191109_234518427.jpg
    IMG_20191109_234518427.jpg
    1.8 MB · Views: 174
  • IMG_20191109_234910950.jpg
    IMG_20191109_234910950.jpg
    2.1 MB · Views: 176
  • IMG_20191110_134426342.jpg
    IMG_20191110_134426342.jpg
    1.7 MB · Views: 174
  • IMG_20191110_160212626.jpg
    IMG_20191110_160212626.jpg
    2.1 MB · Views: 120
  • IMG_20191110_161344577.jpg
    IMG_20191110_161344577.jpg
    2.6 MB · Views: 171
  • IMG_20191110_161404530.jpg
    IMG_20191110_161404530.jpg
    2.1 MB · Views: 172
  • IMG_20191110_161417355.jpg
    IMG_20191110_161417355.jpg
    2.3 MB · Views: 175

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
1/2
I don't think "to" belongs there.

"Neige asked the magic mirror many questions" sounds better.

3.
for it "to" be in the treasure vault

4.
I think "received word" sounds better than "had word"

5.
Shouldn't the comma be after "sweet"?

6.
Assuming KOS-MOS talks with a British accent, "neutralized" should be "neutralised".

7.
Either omit "a" or replace "communication" with "message".

8.
Sometimes people refer to the tower as "Valerianella tower" or "the Valerianella tower". Obviously both are correct. Just in case you find this important and want to use just one way to refer to it, I'll be reporting both of the ways.

9. "You need to enter ****** again."

10.
Based on the context, I feel like "say" would fit better than "said".

11.
I think there should be a space between mince and meat.

12.
I don't know if there should be a question mark here. Maybe you can put "right Alady?" instead of just "Alady?".

13.
the Valerianella tower

14.
Assuming KOS-MOS talks with a British accent, "capitalize" should be "capitalise".

15.
I think "this" should be replaced by "that".

16/17
Alady refers to John as "Master John".

18.
I think "this" should be replaced by "that".

19.
I think "this" should be replaced by "that".

20.
I think "this" should be replaced by "that".

21.
You can omit the word "in" between "enter" and "Trodel Boden".

22/23
The location gets cut off here.
 

Attachments

  • IMG_20191110_161703582.jpg
    IMG_20191110_161703582.jpg
    2.6 MB · Views: 140
  • IMG_20191110_161709534_BURST000_COVER_TOP.jpg
    IMG_20191110_161709534_BURST000_COVER_TOP.jpg
    2.4 MB · Views: 160
  • IMG_20191110_162347828.jpg
    IMG_20191110_162347828.jpg
    2 MB · Views: 117
  • IMG_20191110_162614458.jpg
    IMG_20191110_162614458.jpg
    1.9 MB · Views: 183
  • IMG_20191110_163327795.jpg
    IMG_20191110_163327795.jpg
    1.7 MB · Views: 142
  • IMG_20191110_175837925.jpg
    IMG_20191110_175837925.jpg
    1.9 MB · Views: 152
  • IMG_20191110_185417552.jpg
    IMG_20191110_185417552.jpg
    2.5 MB · Views: 160
  • IMG_20191110_185646606.jpg
    IMG_20191110_185646606.jpg
    1.7 MB · Views: 121
  • IMG_20191110_203257452.jpg
    IMG_20191110_203257452.jpg
    1.7 MB · Views: 168
  • IMG_20191110_203412833.jpg
    IMG_20191110_203412833.jpg
    2.4 MB · Views: 116
  • IMG_20191111_120002113.jpg
    IMG_20191111_120002113.jpg
    1.8 MB · Views: 151
  • IMG_20191111_120630214.jpg
    IMG_20191111_120630214.jpg
    2.1 MB · Views: 161
  • IMG_20191111_124940838.jpg
    IMG_20191111_124940838.jpg
    1.8 MB · Views: 173
  • IMG_20191111_132347234.jpg
    IMG_20191111_132347234.jpg
    1.9 MB · Views: 147
  • IMG_20191111_141203886.jpg
    IMG_20191111_141203886.jpg
    2.3 MB · Views: 146
  • IMG_20191111_142707629.jpg
    IMG_20191111_142707629.jpg
    1.9 MB · Views: 139
  • IMG_20191111_143137777.jpg
    IMG_20191111_143137777.jpg
    1.7 MB · Views: 136
  • IMG_20191111_143738144.jpg
    IMG_20191111_143738144.jpg
    2.1 MB · Views: 170
  • IMG_20191111_143835312.jpg
    IMG_20191111_143835312.jpg
    1.8 MB · Views: 151
  • IMG_20191111_143902702.jpg
    IMG_20191111_143902702.jpg
    1.6 MB · Views: 176
  • IMG_20191111_144148410.jpg
    IMG_20191111_144148410.jpg
    1.8 MB · Views: 150
  • IMG_20191111_170549464.jpg
    IMG_20191111_170549464.jpg
    1.8 MB · Views: 163
  • IMG_20191111_170612714.jpg
    IMG_20191111_170612714.jpg
    2.2 MB · Views: 109
  • Like
Reactions: madmazda86

Deleted member 399092

Well-Known Member
Newcomer
Joined
Aug 25, 2016
Messages
54
Trophies
0
XP
1,686
1.
There's a quotation mark missing before "big".

2.
Assurify
Fighter Roar is mixing Aschen up with Lamia here. The thing is, Lamia has a speech impediment and makes a couple of mistakes whenever she's speaking. Now, this is either an error or Aschen is leaning on the fourth wall to make a joke.

3.
"I would call them barracks"

4.
"There aren't even any enemies here."

5.
Stop them "from" misusing....

6.
Somewhere instead of somwhere.

7.
You can omit "do a", i.e. " to report to Cindy".

8.
Not sure if a question mark belongs here.

9.
Okay, so I read somewhere (though I'm still not sure about it) on the internet that "in doing so" and "in so doing" are pretty much the same except for one thing.

In so doing has a more negative connotation to it, so when you use it you follow it up with a negative thing as opposed to "in doing so" which has a more positive connotation to it.

The thing is, I don't know whether this consequence should be seen as positive or negative. On the one hand, him finding his own way of life is a good thing, on the other hand, him not being a true Shura anymore is kind of a bad thing (I think). Personally, I'm inching more towards it being a positive thing, so I think "in doing so" would be "more" correct.

10.
"There are things" instead of "there's things"

11.
"Marvellous" = British English vs "Marvelous" = American English

12.
Not sure if there should be a question mark here.

13.
Not sure if there should be a question mark here.

14.
Valerianella tower or the Valerianella tower

15.
"Damage" is fine.

16.
I don't know whether "difficulties" should be singular or plural.

17.
It doesn't "sit" well with me.

18.
I think "that android" should replace "this android".

19.
There should be a question mark in his first sentence.

20.
Be "a" bumpy ride.

21.
Valerianella tower vs the Valerianella tower.

22.
I forgot to take a screenshot here at this exact moment. Right before Alfimi says this Axel says something and I think "this" should be replaced with "that" in that sentence. Sorry about that.

23.
The same thing happened right here. The line before this says "food and drink"
I think it should be
"drinks/beverages" instead of "drink".
 

Attachments

  • IMG_20191111_172532792.jpg
    IMG_20191111_172532792.jpg
    2.2 MB · Views: 160
  • IMG_20191111_185134890.jpg
    IMG_20191111_185134890.jpg
    1.9 MB · Views: 163
  • IMG_20191111_203420157.jpg
    IMG_20191111_203420157.jpg
    1.5 MB · Views: 101
  • IMG_20191111_214900036.jpg
    IMG_20191111_214900036.jpg
    1.9 MB · Views: 160
  • IMG_20191111_221139788.jpg
    IMG_20191111_221139788.jpg
    2 MB · Views: 96
  • IMG_20191112_171435553.jpg
    IMG_20191112_171435553.jpg
    2.1 MB · Views: 118
  • IMG_20191112_185551676.jpg
    IMG_20191112_185551676.jpg
    2.1 MB · Views: 108
  • IMG_20191112_190335047.jpg
    IMG_20191112_190335047.jpg
    1.9 MB · Views: 159
  • IMG_20191112_190816704.jpg
    IMG_20191112_190816704.jpg
    2.1 MB · Views: 134
  • IMG_20191113_165909624.jpg
    IMG_20191113_165909624.jpg
    2.4 MB · Views: 175
  • IMG_20191114_202846668.jpg
    IMG_20191114_202846668.jpg
    2.2 MB · Views: 149
  • IMG_20191116_235341502.jpg
    IMG_20191116_235341502.jpg
    1.9 MB · Views: 168
  • IMG_20191116_235715754.jpg
    IMG_20191116_235715754.jpg
    2.4 MB · Views: 153
  • IMG_20191116_235850094.jpg
    IMG_20191116_235850094.jpg
    2.3 MB · Views: 156
  • IMG_20191117_000157039_BURST000_COVER_TOP.jpg
    IMG_20191117_000157039_BURST000_COVER_TOP.jpg
    2.1 MB · Views: 101
  • IMG_20191117_000359930.jpg
    IMG_20191117_000359930.jpg
    2.1 MB · Views: 88
  • IMG_20191117_180709599.jpg
    IMG_20191117_180709599.jpg
    1.9 MB · Views: 158
  • IMG_20191117_185913119.jpg
    IMG_20191117_185913119.jpg
    2.4 MB · Views: 101
  • IMG_20191117_190506486.jpg
    IMG_20191117_190506486.jpg
    2 MB · Views: 107
  • IMG_20191117_190830092.jpg
    IMG_20191117_190830092.jpg
    1.5 MB · Views: 110
  • IMG_20191117_191332686.jpg
    IMG_20191117_191332686.jpg
    1.9 MB · Views: 156
  • IMG_20191117_191715895.jpg
    IMG_20191117_191715895.jpg
    1.7 MB · Views: 98
  • IMG_20191117_191754363.jpg
    IMG_20191117_191754363.jpg
    2 MB · Views: 151
  • Like
Reactions: madmazda86

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Xdqwerty @ Xdqwerty: