Translation Zettai Zetsumei Toshi 3 Translation Project

Fuzaki

New Member
Newbie
Joined
Aug 13, 2014
Messages
2
Trophies
0
Age
37
XP
51
Country
United States
Always nice to see some progress.

well, try to use my save files (saved files almost everywhere across the game, totally - 13 - but some starting locations is missing)
https://www.mediafire.com/?8cfkbupnckyk87n
i will upload start locations saved files later

Can confirm that savefiles work. Do you have one from the first save? Or can you upload you ppsspp/settings?
 

TwistedZeon

Well-Known Member
OP
Member
Joined
May 15, 2014
Messages
184
Trophies
0
XP
2,555
Country
Canada
I'm not really sure about taking donations but the offer is appreciated.

It seems this new translator as also left me like the first, I mean atleast we got a small bit from them.
Sadly though we are once again left without a translator, I am having a lot of trouble finding someone who is willing to stay with us.
 

Cursed Kaiser

Active Member
Newcomer
Joined
Aug 27, 2013
Messages
40
Trophies
0
Age
36
XP
106
Country
i want to help but i'm not really good at translating japanese to english since i am just also using a software on translating and having tons of knowledge of using synonyms is a major key factor for a machine translator.. hope you can find another translator soon....
 

HELPMEPLEASEOMG

Active Member
Newcomer
Joined
Jun 28, 2012
Messages
35
Trophies
0
XP
62
Country
United States
Is there any way I can help? I'm a huge fan of the ZZT series (RIP ZZT4 ;_;7)

*edit
Google Translate ain't all too bad either as long as you have a competent TL checker and someone to give you textual advice
 

TwistedZeon

Well-Known Member
OP
Member
Joined
May 15, 2014
Messages
184
Trophies
0
XP
2,555
Country
Canada
Is there any way I can help? I'm a huge fan of the ZZT series (RIP ZZT4 ;_;7)

*edit
Google Translate ain't all too bad either as long as you have a competent TL checker and someone to give you textual advice

Indeed RIP ZZT4 ;_;7 You will be missed.

Edit: The only help we really need right now is a translator, If anyone knows someone who could help then send them our way.
 

TwistedZeon

Well-Known Member
OP
Member
Joined
May 15, 2014
Messages
184
Trophies
0
XP
2,555
Country
Canada
Well yeah that is kinda the reason, makes it difficult to progress otherwise.

Hopefully you can, but no rush this project isn't going anywhere.
On a technical end of things one of the biggest things holding the project back is those TPL files which hold the menu graphics.
We need to figure out how to recompress them properly as I think we already have decompressed them.
 

GHANMI

Well-Known Member
Member
Joined
Jun 10, 2012
Messages
969
Trophies
0
XP
914
Country
*edit
Google Translate ain't all too bad either as long as you have a competent TL checker and someone to give you textual advice


Google translator is much more bad than you think it is.
Imagine a translator not properly handling prepositions, one third of the available writing systems (upper-case/lower-case) and verbs.
If that competent TL checker gets a dictionary and starts translating on his own, no matter how shitty the result is, it will be better than Google translator.
 

TwistedZeon

Well-Known Member
OP
Member
Joined
May 15, 2014
Messages
184
Trophies
0
XP
2,555
Country
Canada
My, It has been sometime since this page has seen any action haha. I guess I might as well update on the current situation.

As of right now I haven't really given up on this, but I am facing the issue of lacking any means of translating.
I sound like a broken record every time I say that and I hate it, but it's not like I have much else to say.
I thought it'd be good to come and let everyone know though that this is by no means dead, It'll move again if we can get the help we need.
The only other issue that we had so far would probably be that the menu images are held in a different compression then everything else in the game.
On top of that it's a compression we are not familiar with nor does anyone else seem to be either.
We can decompress it but we cannot recompile it successfully. So if anyone is interested in taking a look at that you can always let me know.

Other than that, that's all that's been going on. A whole lotta nothing.
 
  • Like
Reactions: JamRules and Shinon

shaolinphil

Member
Newcomer
Joined
Mar 29, 2013
Messages
20
Trophies
0
Age
47
XP
131
Country
Just want to say thanks for all the hard work. Wish I knew Japanese too, there must be someone out there who can help though! :D

The English translation which you are using as a guide seems pretty thorough. Is there a lot more text that needs to be translated which is not in the guide?
 

TwistedZeon

Well-Known Member
OP
Member
Joined
May 15, 2014
Messages
184
Trophies
0
XP
2,555
Country
Canada
That is only a walkthrough not a word for word translation which is what we are doing. I'm sure there is someone out there who can help, they just haven't seen this thread. lol
 

Site & Scene News

Popular threads in this forum

General chit-chat
Help Users
  • No one is chatting at the moment.
    Maximumbeans @ Maximumbeans: butte